Traduction en français des livrets d’Apocalypse World 2. Cette traduction reprend, autant que possible, le travail de Gregory Pogorzelski sur la première version du jeu, en y ajoutant les nouveautés et en y apportant les changements qui sont apparus dans la nouvelle version.

Les commentaires et corrections sont les bienvenus. Un serveur Discord a été créé pour discuter de cette traduction, traduction que je mets à jour au fur et à mesure.

=L'ange gardien
>Introducing
When you’re lying in the dust of Apocalypse World guts aspilled, for whom do you pray? The gods? They’re long gone. Your beloved comrades? Fuckers all, or you wouldn’t be here to begin with. Your precious old mother? She’s a darling but she can’t put an intestine back inside so it’ll stay. No, you pray for some grinning kid or veteran or just _someone_ with a heartshocker and a hand with sutures and a 6-pack of morphine. And when that someone comes, _that’s_ an angel.

_Angels are medics. If you want everybody to love you, or at least rely on you, play an angel. Warning: if things are going well, maybe nobody will rely on you. Make interesting relationships so you’ll stay relevant. Or sabotage things, I guess._
>>Présentation
Quand tu es couché dans la poussière de la fin du monde avec tes tripes un peu partout, qui pries-tu ? Les dieux ? Partis sans laisser d’adresse. Tes bien-aimés camarades ? Tous des enculés, tu n’en serais pas là sans eux. Ta très chère maman ? Elle est adorable, mais elle ne peut pas te remettre les intestins dans le bide de manière à ce qu’ils y restent. Non, tu pries pour qu’un gamin adroit ou qu’un vétéran ou que _n’importe qui d’autre_ se pointe ici avec un branle-cœur, de quoi suturer et un plein bidon de morphine. Et quand ce n’importe qui arrive, c’est _lui_ ton ange gardien.

_L'ange gardien est un médecin. Si tu veux que tout le monde t'aime, ou ait besoin de toi, joue un ange gardien. Attention : si les choses se passent bien, peut-être que tu resteras sur la touche. Fais-toi des relations intéressantes pour rester utile. Sinon, ben… fais en sorte que les choses se passent mal._
>Angel moves
◯{Sixth sense}: when you open your brain to the world’s psychic maelstrom, roll+sharp instead of +weird.

◯{Infirmary}: you get an infirmary, a workspace with life support, a drug lab and a crew of 2 (Shigusa & Mox, maybe). Get patients into it and you can work on them like a savvyhead on tech (cf ).

◯{Professional compassion}: you can roll+sharp instead of roll+Hx when you help someone who’s rolling.

◯{Battlefield grace}: while you are caring for people, not fighting, you get +1armor.

◯{Healing touch}: when you put your hands skin-to-skin on a wounded person and open your brain to them, roll+weird. On a 10+, heal 1 segment. On a 7–9, heal 1 segment, but you’re also opening your brain, so roll that move next. On a miss: first, you don’t heal them. Second, you’ve opened both your brain and theirs to the world’s psychic maelstrom, without protection or preparation. For you, and for your patient if your patient’s a fellow player’s character, treat it as though you’ve made that move and missed the roll. For patients belonging to the MC, their experience and fate are up to the MC.

◯{Touched by death}: when someone is unconscious in your care, you can use them for {augury}. When someone has died in your care, you can use their body for {augury}.
>>Actions de l'ange gardien
◯{Sixième sens} : quand tu ouvres ton cerveau au maelström psychique, tu jettes dés+rusé au lieu de dés+zarb.

◯{Infirmerie} : tu reçois une infirmerie, une unité de chirurgie avec du matos de soins intensifs, un labo pharmaceutique et deux infirmiers à tout faire (Shigusa & Mox, si ça se trouve). Mets-y des patients et tu peux travailler dessus comme un machiniste dans son atelier.

◯{Compassion professionnelle} : tu peux choisir de jeter dés+rusé au lieu de dés+Hx quand tu aides quelqu’un.

◯{Médecine de guerre} : quand tu t’occupes de quelqu’un sans penser à combattre, tu gagnes +1armure.

◯{Imposition des mains} : quand tu poses tes mains peau à peau sur une personne blessée et que tu lui ouvres ton cerveau, dés+zarb. Sur 10+, soigne 1 segment. Sur 7-9, soigne 1 segment, mais tu dois faire un jet pour ouvrir ton cerveau. Sur un échec : déjà, il n’est pas soigné. Ensuite, vous avez tous les deux ouvert votre cerveau au maelström psychique, sans protection ni préparation. Pour toi, comme pour ton patient si c’est le personnage d’un autre joueur, ça marche comme si vous aviez effectivement ouvert votre cerveau au maelström et que vous aviez raté votre jet. Si le patient appartient au MC, c’est ce dernier qui décide ce qu’il subit et s’il s’en tire.

◯{La mort en face} : quand quelqu'un est inconscient sous tes soins, tu peux l'utiliser pour un {auspice}. Quand quelqu’un meurt sous tes soins, tu peux utiliser son cadavre pour un {auspice}.
>Angel special
If you and another character have sex, your Hx with them on your sheet gœs immediately to +3, and they immediately get +1 to their Hx with you on their sheet. If that brings their Hx with you to +4, they reset it to +1 instead, as usual, and so mark experience.
>>Spécial
Si tu couches avec un autre personnage, ton Hx avec lui sur ta fiche monte direct à +3, et il reçoit direct un +1 à son Hx avec toi, sur sa fiche. Si ça amène son Hx avec toi à +4, ça retombe à +1, comme d’hab, et il coche donc une bulle d’expérience.
>Improvement
_ get +1sharp (max sharp+3)
_ get +1cool (max cool+2)
_ get +1hard (max hard+2)
_ get +1hard (max hard+2)
_ get +1weird (max weird+2)
_ get a new angel move
_ get a new angel move
_ get a supplier (cf, detail with the MC)
_ get a move from another playbook
_ get a move from another playbook
>>Progression
_ +1rusé (max rusé+3)
_ +1cool (max cool+2)
_ +1dur (max dur+2)
_ +1dur (max dur+2)
_ +1zarb (max zarb+2)
_ une nouvelle action d'ange gardien
_ une nouvelle action d'ange gardien
_ un fournisseur (vois le MC pour les détails)
_ une action d'un autre livret
_ une action d'un autre livret
+>
_ get +1 to any stat (max stat+3)
_ retire your character (to safety)
_ create a second character to play
_ change your character to a new playbook
_ choose 3 basic moves and advance them
_ advance the other 3 basic moves
+>>
_ +1 à une carac (max carac+3)
_ mettre son perso à la retraite
_ créer un second perso à jouer
_ changer le type de son perso
_ avancer 3 actions de base
_ avancer les 3 autres actions de base
>Angel kit
Your angel kit has all kinds of crap in it: scissors, rags, tape, needles, clamps, gloves, chill coils, wipes, alcohol, injectable tourniquets & bloodslower, instant blood packets (coffee reddener), tubes of meatmesh, bonepins & site injectors, biostabs, chemostabs, narcostabs (chillstabs) in quantity, and a roll of heart jumpshock patches for when it comes to that. It’s big enough to fill the trunk of a car. When you use it, spend its stock; you can spend 0–3 of its stock per use. You can resupply it for 1-barter per 2-stock, if your circumstances let you barter for medical supplies.

It begins play holding 6-stock.

To use it to {stabilize and heal someone at 9:00 or past}: roll+stock spent. On a hit, they stabilize and heal to 6:00, and choose 2 (on a 10+) or 1 (on a 7–9):
•_They fight you and you have to narcostab them. How long will they be out?_
•_The pain and drugs make them babble the truth to you. Ask them what secret they spill._
•_They respond very well to treatment. Recover 1 of the stock you spent, if you spent any._
•_They’re at your complete mercy. What do you do to them?_
•_Their course of recovery teaches you something about your craft. Mark experience._
•_They owe you for your time, attention, and supplies, and you’re going to hold them to it._
On a miss, they take 1-harm instead.

To use it to {speed the recovery of someone at 3:00 or 6:00}: don’t roll. They choose: you spend 1-stock and they spend 4 days (3:00) or 1 week (6:00) blissed out on chillstabs, immobile but happy, or else they do their time in agony like everyone else.

To use it to {revive someone whose life has become untenable}, spend 2-stock. They come back, but you get to choose how they come back. Choose from the regular “when life is untenable” list, or else choose 1:
•_They come back in your deep, deep debt._
•_They come back with a prosthetic (you detail)._
•_You and they both come back with +1weird (max weird+3)._

To use it to {treat an NPC}, spend 1-stock. They’re stable now and they’ll recover in time.

◯{You have a supplier.}
At the beginning of every session, gain 1-stock, to a maximum of 6-stock.
>>Kit d'ange gardien
Ton kit d’ange gardien est plein de merdouilles : ciseaux, chiffons, rubans, aiguilles, colliers de serrage, bombes de froid, lingettes, alcool, garrots, coagulants injectables, sachets de sang instantané en poudre, tubes de cicatrisant, injecteurs d’aiguilles osseuses, chemodoses, biodoses, narcodoses en quantité et un défibrillateur pour quand on en arrive là. C’est assez gros pour remplir le coffre d’une bagnole. Quand tu t’en sers, dépense des réserves : tu peux dépenser 0-3 réserves par utilisation. Pour te réapprovisionner, ça te coûte 1-troc pour 2-réserves si les circonstances te permettent de trouver du matos médical.

Tu commences le jeu avec 6-réserves.

Pour {stabiliser et soigner quelqu’un à 9:00 ou plus} : dés+réserves dépensées. Sur une réussite, tu le stabilises et le ramènes à 6:00 puis tu choisis 2 (sur 10+) ou 1 (sur 7-9) :
•_Il se débat et tu dois l'endormir. Combien de temps sera-t-il dans le gaz ?_
•_La douleur et la drogue lui font cracher le morceau. Demande-lui quel secret il révèle._
•_Il répond bien au traitement. Récupère 1 réserve que tu as dépensée, si tu en as dépensé._
•_Il est complètement à ta merci. Que lui fais-tu ?_
•_Tu en apprends plus sur ton boulot en le soignant. Coche une bulle d'expérience._
•_Il t'en doit une pour le temps, l'attention et les fournitures, et tu le lui rappelleras._
Sur un échec il encaisse 1-dégât à la place.

Pour {accélérer la guérison de quelqu’un à 3:00 ou 6:00} : pas de dés. Le patient choisit : soit tu dépenses 1-réserve et il passe 4 jours (3:00) ou une semaine (6:00) raide défoncé aux narcodoses, immobile mais aux anges, soit il attend que ça passe comme tout le monde.

Pour {ranimer quelqu'un dont la vie est devenue insoutenable}, dépensez 2-réserves. Il revient, mais tu peux choisir comment il revient. Choisis dans la liste habituelle « quand la vie est insoutenable », ou bien choisis 1 option :
•_Il revient avec une grosse, grosse dette envers toi._
•_Il revient avec une prothèse (tu donnes les détails)._
•_Il revient et vous prenez tous les deux +1zarb (max zarb+3)._

Pour {soigner un PNJ}, dépense 1-réserve. Maintenant, il est stable et va récupérer avec le temps.

◯{Tu as un fournisseur}
Au début de chaque session, gagne 1-réserve, jusqu'à un maximum de 6-réserves.
>Barter
At the beginning of the session, spend 1- or 2-barter for your lifestyle. If you can’t or won’t, tell the MC and answer her questions.

If you need jingle during a session, tell the MC you’d like to work a gig. Your gigs:
>>Marchandage
Au début de la session, dépense 1- ou 2-troc pour couvrir tes besoins. Si tu ne peux pas ou ne veux pas, dis-le au MC et réponds à ses questions.

Si tu as besoin de troc durant une session, dis au MC que tu voudrais faire un job. Tes jobs :
+>•Tend to the health of a dozen families or more.
•Serve a wealthy NPC as angel on call.
•Serve a warlord NPC as combat medic.
•Others, as you negotiate them.
+>>•T'occuper de la santé d'une douzaine de familles ou plus.
•Être ange-à-la-demande pour un riche PNJ.
•Être médecin de guerre pour un PNJ seigneur de guerre.
•Autres, à négocier.
+>
As a one-time expenditure, and very subject to availability, 1-barter might count for: a night in high luxury & company; any weapon, gear or fashion not valuable or hi-tech; repair of a piece of hi-tech gear; a session’s hire of a violent individual as bodyguard; a few sessions’ tribute to a warlord; a few sessions’ maintenance and repairs for a hi-performance vehicle well-used; bribes, fees and gifts sufficient to get you into almost anyone’s presence.

For better stuff, you should expect to make particular arrangements. You can’t just wander around the commons of some hardhold with oddments ajangle and expect to find hi-tech or luxe eternal.
+>>
Dépense 1-troc et tu peux obtenir, dans la limite des stocks disponibles : une nuit de luxe en excellente compagnie ; n’importe quelle arme, quel matos ou quelle fringue ni précieux ni high-tech ; la réparation d'un matériel high-tech ; une session de protection rapprochée par un individu violent ; plusieurs sessions d'impôts à un seigneur de guerre ; plusieurs sessions d’entretien pièces et main-d’œuvre pour un véhicule haute performance et qui sert souvent ; des pots-de-vin, frais et cadeaux divers pour obtenir une entrevue avec presque n’importe qui.

Pour de la meilleure came, prépare-toi à faire des arrangements particuliers. N’espère pas aller faire tes courses sur le domaine d’un taulier avec une poignée de verroterie en main et tomber sur du matos high-tech ou une vie de luxe éternel.
>Creating an angel
To create your angel, choose name, look, stats, moves, gear, and Hx.
!Name
Dou, Bon, Abe, Boo, T, Kal, Bai, Char, Jav, Ruth, Wei, Jay, Nee, Kim, Lan, Di, or Dez.
Doc, Core, Wheels, Buzz, Key, Gabe, Biz, Bish, Line, Inch, Grip, or Setter.
!Look
Man, woman, ambiguous, transgressing, or concealed.

Utility wear, casual wear plus utility, scrounge wear plus utility.

Kind face, strong face, rugged face, haggard face, pretty face, or lively face.

Quick eyes, hard eyes, caring eyes, bright eyes, laughing eyes, or clear eyes.

Compact body, stout body, spare body, big body, rangy body, or sturdy body.
!Stats
Choose one set:
•Cool+1 Hard=0 Hot+1 Sharp+2 Weird-1
•Cool+1 Hard+1 Hot=0 Sharp+2 Weird-1
•Cool-1 Hard+1 Hot=0 Sharp+2 Weird+1
•Cool+2 Hard=0 Hot-1 Sharp+2 Weird-1
!Moves
You get all the basic moves. Choose 2 angel moves.

You can use all the battle moves, but when you get the chance, look up {keeping an eye out}, and {baiting a trap}, as well as the rules for harm.
!Gear
You get:
•angel kit, no supplier
•1 small practical weapon
•oddments worth 2-barter
•fashion suitable to your look, including at your option a piece worth 1-armor (you detail)
Small practical weapons (choose 1):
•.38 revolver (2-harm close reload loud)
•9mm (2-harm close loud)
•big knife (2-harm hand)
•sawed-off (3-harm close reload messy)
•stun gun (s-harm hand reload)

If you’d like to start play with a vehicle or a prosthetic, get with the MC.
!Hx
Everyone introduces their characters by name, look and outlook. Take your turn.

List the other characters’ names.

Go around again for Hx. On your turn, ask 1, 2, or all 3:
•_Which one of you do I figure is doomed to self-destruction?_ For that character, write Hx-2.
•_Which one of you put a hand in when it mattered, and helped me save a life?_ For that character, write Hx+2.
•_Which one of you has been beside me all along, and has seen everything I’ve seen?_ For that character, write Hx+3.

For everyone else, write Hx+1. You keep your eyes open.
>>Créer un ange gardien
Pour créer ton ange gardien, choisis ton nom, ton look, tes caracs, tes actions, ton matos et tes Hx.
!Nom
Dou, Bon, Abe, Bouh, T, Kal, Bai, Char, Jav, Ruth, Wei, Jay, Nee, Kim, Lan, Di ou Dez.
Doc, Core, Roulettes, Buzz, Key, Gaby, Biz, Bish, Phil, Inch, Pogne ou Suture.
!Look
Homme, femme, ambigu, transgressif ou dissimulé.

Fringues de travail, confortables et de travail, récup et de travail.

Visage gentil, fort, usé, hagard, mignon ou animé.

Regard vif, dur, attentionné, brillant, rieur ou clair.

Physique trapu, corpulent, sec, imposant, de grande bringue ou baraqué.
!Caracs
Un profil au choix :
•Cool+1 Dur=0 Sexy+1 Rusé+2 Zarb-1
•Cool+1 Dur+1 Sexy=0 Rusé+2 Zarb-1
•Cool-1 Dur+1 Sexy=0 Rusé+2 Zarb+1
•Cool+2 Dur=0 Sexy-1 Rusé+2 Zarb-1
!Actions
Tu as accès à toutes les actions de base. Choisis 2 actions d'ange gardien.

Tu peux utiliser toutes les actions de combat mais il faut bien commencer quelque part. À l'occase, jette un œil à {surveiller le coin} et {tendre un piège}, ainsi qu'aux actions de dégâts.
!Matos
Tu reçois :
•un kit d’ange gardien, pas de fournisseur
•une arme petite mais utile
•du bric-à-brac valant 2-troc
•des fringues qui collent à ton look, y compris un accessoire valant 1-armure si tu le souhaites (précise).
Arme petite mais utile (1 au choix) :
•revolver (2-dégâts proche recharge bruyant)
•automatique (2-dégâts proche bruyant)
•grosse lame (2-dégâts contact)
•canon scié (3-dégâts proche recharge salissant)
•taser (dégâts assommants contact recharge)

Si tu veux commencer avec un véhicule ou une prothèse, vois-ça avec le MC.
!Hx
Tout le monde présente son personnage par son nom, son look et son matos. Attends ton tour.

Note les noms des personnages des autres joueurs.

Refaites un tour pour l’Hx. À ton tour, demande 1, 2 ou 3 des choses suivantes :
•_Lequel d'entre vous me semble voué à se foutre en l’air ?_ Pour ce personnage, note Hx-2.
•_Lequel d'entre vous était là au bon moment et m'a aidé à sauver une vie ?_ Pour ce personnage, note Hx+2.
•_Lequel d'entre vous a toujours été à mes côtés, a vu tout ce que j'ai vu ?_ Pour ce personnage, note Hx+3.

Pour tous les autres, note Hx+1. Tu restes sur tes gardes.
+>
On the others’ turns, answer their questions as you like.

At the end, choose one of the characters with the highest Hx on your sheet. Ask that player which of your stats is most interesting, and highlight it. The MC will have you highlight a second stat too.
+>>
Pendant le tour des autres, réponds à leurs questions comme tu veux.

À la fin, prends le personnage qui a la plus haute Hx sur ta feuille. Demande à son joueur laquelle de tes caracs est la plus intéressante, et coche-la. Le MC te fera cocher une seconde carac.
+>
!Improvement
Whenever you roll a highlighted stat, and whenever you reset your Hx with someone, mark an experience circle. When you mark the 5th, improve and erase.

Each time you improve, choose one of the options. Check it off; you can’t choose it again.
+>>
!Progression
Dès que tu lances une carac cochée ou dès que ton Hx avec quelqu’un fait un tour complet, coche une bulle d’expérience. Quand tu coches la cinquième, progresse et efface les bulles.

Chaque fois que tu progresses, choisis un truc dans la liste de progression. Coche-le : tu ne peux prendre chaque option qu’une seule fois.
=La beauté fatale
>Introducing
Even in a place as dangerous as Apocalypse World, battlebabes are, well. They’re the ones you should walk away from, eyes down, but you can’t. They’re the ones like the seductive blue crackling light, y’know? You mistake looking at them for falling in love, and you get too close and it’s a zillion volts and your wings burn off like paper.

_Dangerous_.

_Battlebabes are good in battle, of course, but they’re wicked social too. If you want to play somebody dangerous and provocative, play a battlebabe. Warning: you might find that you’re better at making trouble than getting out of it. If you want to play the baddest ass, play a gunlugger instead._
>>Présentation
Même dans un décor aussi mortel que la fin du monde, une beauté fatale c’est un peu, hmm… Tu sais que tu devrais baisser les yeux et passer ton chemin, mais pas moyen. C’est comme les lampes bleues qui font ce bruit, tu vois ? Les regarder c’est tomber amoureux, ou tu en as l’impression, et quand tu t’approches trop c’est un zillion de volts qui te brûlent les ailes comme si c’était du papier.

_Mortel_.

_La beauté fatale est douée en combat, bien sûr, mais elle est aussi très sociale. Si tu veux jouer un truc dangereux et provocant, joue une beauté fatale. Attention : tu t'apercevras peut-être que tu es plus doué pour créer les problèmes que pour en sortir. Si tu veux être le plus fort, joue un chien de guerre à la place._
>Battlebabe moves
◯{Dangerous & sexy}: when you enter into a charged situation, roll+hot. On a 10+, hold 2. On a 7–9, hold 1. Spend your hold 1 for 1 to make eye contact with an NPC present, who freezes or flinches and can’t take action until you break it off. On a miss, your enemies identify you immediately as their foremost threat.

◯{Ice cold}: when you go aggro on an NPC, roll+cool instead of roll+hard. When you go aggro on another player’s character, roll+Hx instead of roll+hard.

◯{Merciless}: when you inflict harm, inflict +1harm.

◯{Visions of death}: when you go into battle, roll+weird. On a 10+, name one person who’ll die and one who’ll live. On a 7–9, name one person who’ll die OR one person who’ll live. Don’t name a player’s character; name NPCs only. The MC will make your vision come true, if it’s even remotely possible. On a miss, you foresee your own death, and accordingly take -1 throughout the battle.

◯{Perfect instincts}: when you’ve read a charged situation and you’re acting on the MC’s answers, take +2 instead of +1.

◯{Impossible reflexes}: the way you move unencumbered counts as armor. If you’re naked or nearly naked, 2-armor; if you’re wearing non-armor fashion, 1-armor. If you’re wearing armor, use it instead.
>>Actions de beauté fatale
◯{Mortel & sexy} : quand tu arrives dans une situation tendue, dés+sexy. Sur un 10+, tu retiens 2. Sur un 7-9, tu retiens 1. Tu dépenses ce que tu as retenu, 1 pour 1, pour regarder un PNJ présent droit dans les yeux, qui se fige ou flanche et ne peut rien faire jusqu’à ce que tu rompes le contact. Sur un échec, tes adversaires te prennent immédiatement pour leur principal problème.

◯{Nerfs d’acier} : quand tu agresses un PNJ, dés+cool au lieu de dés+dur. Quand tu agresses le personnage d’un autre joueur, dés+Hx au lieu de dés+dur.

◯{Impitoyable} : quand tu fais du mal, tu fais +1dégât.

◯{Vision de mort} : quand tu combats, dés+zarb. Sur 10+, nomme une personne qui va mourir et une personne qui va survivre. Sur 7-9, nomme une personne qui va mourir OU une personne qui va survivre. Ne désigne que des PNJ, pas les personnages d’autres joueurs. Le MC réalisera ta vision même si ça tient à peine debout. Sur un échec, tu vois ta propre mort, et en conséquence tu prends -1 pendant le reste du combat.

◯{Instinct sans faille} : quand tu fais le point et que tu prends en compte les réponses du MC pour agir, prends +2 au lieu de +1.

◯{Réflexes improbables} : la façon dont tu bouges sans fardeau compte comme une armure. Si tu es nu ou presque, 2-armure ; si tu ne portes rien de blindé, 1-armure. Si tu portes une armure, utilise l’armure.
>Battlebabe special move
If you and another character have sex, nullify the other character’s sex move. Whatever it is, it just dœsn’t happen.
>>Spécial
Si tu couches avec un autre personnage, tu annules son spécial. Quel qu’il soit, rien de particulier ne se passe.
>Improvement
_ get +1hard (max +2)
_ get +1hot (max +2)
_ get +1sharp (max +2)
_ get +1weird (max +2)
_ get a new battlebabe move
_ get a new battlebabe move
_ get an ally (cf; detail with the MC)
_ get a gang (you detail) and {leadership}
_ get a move from another playbook
_ get a move from another playbook
>>Progression
_ +1dur (max dur+2)
_ +1sexy (max sexy+2)
_ +1rusé (max rusé+2)
_ +1zarb (max zarb+2)
_ une nouvelle action de beauté fatale
_ une nouvelle action de beauté fatale
_ un allié (vois les détails avec le MC)
_ un gang (précise) et {commandement}
_ une action d’un autre livret
_ une action d’un autre livret
+>
_ get +1 to any stat (max stat+3)
_ retire your character (to safety)
_ create a second character to play
_ change your character to a new playbook
_ choose 3 basic moves and advance them
_ advance the other 3 basic moves
+>>
_ +1 à une carac (max carac+3)
_ mettre son perso à la retraite
_ créer un second perso à jouer
_ changer le type de son perso
_ avancer 3 actions de base
_ avancer les 3 autres actions de base
>Custom weapons
!Custom firearms
*Base (choose 1):*
•handgun (2-harm close reload loud)
•shotgun (3-harm close reload messy)
•rifle (2-harm far reload loud)
•crossbow (2-harm close slow)
*Options (choose 2):*
•ornate (+valuable)
•antique (+valuable)
•semiautomatic (-reload)
•3-round burst (+1harm)
•automatic (+area)
•silenced (-loud)
•hi-powered (close/far, or +1harm at far)
•ap ammo (+ap)
•scoped (+far, or +1harm at far)
•big (+1harm)
!Custom hand weapons
*Base (choose 1):*
•staff (1-harm hand area)
•haft (1-harm hand)
•handle (1-harm hand)
•chain (1-harm hand area)
*Options (choose 2):*
•ornate (+valuable)
•antique (+valuable)
•head (+1harm)
•spikes (+1harm)
•blade (+1harm)
•long blade* (+2harm)
•heavy blade* (+2harm)
•blades* (+2harm)
•hidden (+infinite)
_*counts as 2 options_
>>Armes sur mesure
!Flingues sur mesure
*Base (1 au choix) :*
•flingue (2-dégâts proche recharge bruyant)
•canon scié (3-dégâts proche recharge salissant)
•fusil (2-dégâts loin recharge bruyant)
•arbalète (2-dégâts proche lent)
*Options (2 au choix) :*
•ouvragé (+précieux)
•antiquité (+précieux)
•semi-automatique (-recharge)
•tir en rafales (+1dégât)
•automatique (+zone)
•silencieux (-bruyant)
•puissant (+1dégât)
•balles perce-blindage (+perforant)
•lunette (+loin ou +1dégât de loin)
•imposant (+1dégât)
!Armes de contact sur mesure
*Base (1 au choix) :*
•bâton (1-dégât contact zone)
•matraque (1-dégât contact)
•manche (1-dégât contact)
•chaîne (1-dégât contact zone)
*Options (2 au choix) :*
•ouvragé (+précieux)
•antiquité (+précieux)
•masse (+1dégât)
•piques (+1dégât)
•lame (+1dégât)
•longue lame* (+2dégâts)
•grosse lame* (+2dégâts)
•plusieurs lames* (+2dégâts)
•dissimulé (+infini)
_* compte pour 2 options_
>Barter
At the beginning of the session, spend 1- or 2-barter for your lifestyle. If you can’t or won’t, tell the MC and answer her questions.

If you need jingle during a session, tell the MC you’d like to work a gig. Your gigs:
>>Marchandage
Au début de la session, dépense 1- ou 2-troc pour couvrir tes besoins. Si tu ne peux pas ou ne veux pas, dis-le au MC et réponds à ses questions.

Si tu as besoin de troc durant une session, dis au MC que tu voudrais faire un job. Tes jobs :
+>•Extort, raid, or rob a wealthy population.
•Serve a wealthy NPC as a bodyguard.
•Execute a murder on behalf of a wealthy NPC.
•Others, as you negotiate them.
+>>•Racketter, dépouiller ou piller une riche population
•Être garde du corps pour un riche PNJ
•Tuer quelqu'un de la part d'un riche PNJ
•Autres, à négocier.
+>
As a one-time expenditure, and very subject to availability, 1-barter might count for: a night in high luxury & company; any weapon, gear or fashion not valuable or hi-tech; repair of a piece of hi-tech gear; a session’s hire of a violent individual as bodyguard; a few sessions’ tribute to a warlord; a few sessions’ maintenance and repairs for a hi-performance vehicle well-used; bribes, fees and gifts sufficient to get you into almost anyone’s presence.

For better stuff, you should expect to make particular arrangements. You can’t just wander around the commons of some hardhold with oddments ajangle and expect to find hi-tech or luxe eternal.
+>>
Dépense 1-troc et tu peux obtenir, dans la limite des stocks disponibles : une nuit de luxe en excellente compagnie ; n’importe quelle arme, quel matos ou quelle fringue ni précieux ni high-tech ; la réparation d'un matériel high-tech ; une session de protection rapprochée par un individu violent ; plusieurs sessions d'impôts à un seigneur de guerre ; plusieurs sessions d’entretien pièces et main-d’œuvre pour un véhicule haute performance et qui sert souvent ; des pots-de-vin, frais et cadeaux divers pour obtenir une entrevue avec presque n’importe qui.

Pour de la meilleure came, prépare-toi à faire des arrangements particuliers. N’espère pas aller faire tes courses sur le domaine d’un taulier avec une poignée de verroterie en main et tomber sur du matos high-tech ou une vie de luxe éternel.
>Create a battlebabe
To create your battlebabe, choose name, look, stats, moves, gear, and Hx.
!Name
Snow, Crimson, Shadow, Azure, Midnight, Scarlet, Violetta, Amber, Rouge, Damson, Sunset, Emerald, or Ruby.

Raksha, Kickskirt, Kite, Monsoon, Smith, Beastie, Baaba, Melody, Mar, Tavi, Absinthe, or Honeytree.
!Look
Man, woman, ambiguous, or transgressing.

Formal wear, display wear, luxe wear, casual wear, or showy armor.

Smooth face, sweet face, handsome face, sharp face, girlish face, boyish face, striking face.

Calculating eyes, merciless eyes, frosty eyes, arresting eyes, or indifferent eyes.

Sweet body, slim body, gorgeous body, muscular body, or angular body.
!Caracs
Choose one set:
•Cool+3 Hard-1 Hot+1 Sharp+1 Weird=0
•Cool+3 Hard-1 Hot+2 Sharp=0 Weird-1
•Cool+3 Hard-2 Hot+1 Sharp+1 Weird+1
•Cool+3 Hard=0 Hot+1 Sharp+1 Weird-1
!Moves
You get all the basic moves. Choose 2 battlebabe moves.

You can use all the battle moves, but when you get the chance, look up {standing overwatch}, {boarding a moving vehicle}, and the {subterfuge} moves.
!Gear
You get:
•2 custom weapons
•oddments worth 4-barter
•fashion suitable to your look, including at your option fashion worth 1-armor or body armor worth 2-armor (you detail)

If you’d like to start play with a vehicle or a prosthetic, get with the MC.
!Hx
Everyone introduces their characters by name, look and outlook. Take your turn.

List the other characters’ names.

Go around again for Hx. On your turn, ask ask the other players which of their characters you can trust.
•For the characters you can trust, write Hx-1.
•For the characters you can’t trust, write Hx+3.

You are indifferent to what is safe, and drawn to what is not.
>>Créer une beauté fatale
Pour créer ta beauté fatale, choisis ton nom, ton look, tes caracs, tes actions, ton matos et tes Hx.
!Nom
Neige, Pourpre, Ombre, Azur, Minuit, Scarlett, Violette, Ambre, Rouge, Damas, Crépuscule, Émeraude ou Rubis.

Raksha, Jupon, Brise, Mousson, LaForge, Bestial, Baaba, Mélodie, Mar, Tavi, Absinthe ou Miel.
!Look
Homme, femme, ambigu ou transgressif.

Fringues classiques, provocantes, de luxe, décontractées ou visiblement blindées.

Visage lisse, doux, beau, taillé, féminin, masculin, marquant.

Regard calculateur, impitoyable, glaçant, désarmant ou indifférent.

Physique adorable, fin, superbe, musclé, anguleux.
!Caracs
Un profil au choix :
•Cool+3 Dur-1 Sexy+1 Rusé+1 Zarb=0
•Cool+3 Dur-1 Sexy+2 Rusé=0 Zarb-1
•Cool+3 Dur-2 Sexy+1 Rusé+1 Zarb+1
•Cool+3 Dur=0 Sexy+1 Rusé+1 Zarb-1
!Actions
Tu peux faire toutes les actions de base. Choisis 2 actions de beauté fatale.

Tu peux utiliser toutes les actions de combat mais il faut bien commencer quelque part. À l'occase, jette un œil à {couvrir les arrières} et {sauter sur un véhicule}, ainsi qu'aux actions de {subterfuge}.
!Matos
Tu reçois :
•2 armes sur mesure
•du bric-à-brac valant 4-troc
•des fringues qui collent à ton look, y compris un accessoire qui vaut 1-armure ou une armure qui vaut 2-armure (précise)

Si tu veux commencer avec un véhicule ou une prothèse, vois-ça avec le MC.
!Hx
Tout le monde présente son personnage par son nom, son look et son matos. Attends ton tour.

Note les noms des personnages des autres joueurs.

Refaites un tour pour l’Hx. À ton tour, aux autres joueurs auxquels de leurs personnages tu peux faire confiance.
•Pour ceux auxquels tu peux faire confiance, note Hx-1.
•Pour ceux auxquels tu ne peux pas faire confiance, note Hx+3.

Ce qui est sans risque t'indiffère, tu es attiré par le danger.
+>
On the others’ turns, answer their questions as you like.

At the end, choose one of the characters with the highest Hx on your sheet. Ask that player which of your stats is most interesting, and highlight it. The MC will have you highlight a second stat too.
+>>
Pendant le tour des autres, réponds à leurs questions comme tu veux.

À la fin, prends le personnage qui a la plus haute Hx sur ta feuille. Demande à son joueur laquelle de tes caracs est la plus intéressante, et coche-la. Le MC te fera cocher une seconde carac.
+>
!Improvement
Whenever you roll a highlighted stat, and whenever you reset your Hx with someone, mark an experience circle. When you mark the 5th, improve and erase.

Each time you improve, choose one of the options. Check it off; you can’t choose it again.
+>>
!Progression
Dès que tu lances une carac cochée ou dès que ton Hx avec quelqu’un fait un tour complet, coche une bulle d’expérience. Quand tu coches la cinquième, progresse et efface les bulles.

Chaque fois que tu progresses, choisis un truc dans la liste de progression. Coche-le : tu ne peux prendre chaque option qu’une seule fois.
=Le biker
>Introducing
Apocalypse World is all scarcity, of course it is. There’s not enough wholesome food, not enough untainted water, not enough security, not enough light, not enough electricity, not enough children, not enough hope.

However, the Golden Age Past did leave us two things: enough gasoline, enough bullets. Come the end, I guess the fuckers didn’t need them like they thought they would.

So chopper, there you are. Enough for you.

_Choppers lead biker gangs. They’re powerful but lots of their power is external, in their gang. If you want weight to throw around, play a chopper—but if you want to be really in charge, play a hardholder instead. Warning: externalizing your power means drama. Expect drama._
>>Présentation
À la fin du monde, c’est clair, on manque de tout. De bouffe mangeable, d’eau potable, de sécurité, de lumière, d’électricité, d’enfants, d’espoir.

Bizarrement, il y a deux trucs dont on ne manque pas : de l’essence et des balles. Quand la fin est venue, faut croire que les blaireaux de l’Âge d’Or en ont eu moins besoin que nous.

Et voilà, biker. Tout ce qu’il te faut.

_Le biker dirige une bande de motards. Il est puissant mais une grande partie de sa puissance est externe, c'est sa bande. Si tu veux peser dans la balance, joue un biker. Mais, si tu veux être le grand manitou, joue plutôt un taulier. Attention : externaliser ta puissance crée du drame. Attends-toi à du drame._
>Chopper moves
⬤{Pack alpha}: when you try to impose your will on your gang, roll+hard. On a 10+, all 3. On a 7–9, choose 1:
•_they do what you want (otherwise, they refuse)_
•_they don’t fight back over it (otherwise, they do fight back)_
•_you don’t have to make an example of one of them (otherwise, you must)_
On a miss, someone in your gang makes a bid, idle or serious, to replace you for alpha.

⬤{Fucking thieves}: when you have your gang search their pockets and saddlebags for something, roll+hard. It has to be something small enough to fit. On a 10+, one of you happens to have just the thing, or close enough. On a 7–9, one of you happens to have something pretty close, unless what you’re looking for is hi-tech, in which case no dice. On a miss, one of you used to have just the thing, but it turns out that some asswipe stole it from you.
>>Actions du biker
⬤{Mâle alpha} : quand tu essaies de forcer ton gang à faire ce que tu veux, dés+dur. Sur un 10+, prends les 3 options. Sur 7-9, choisis 1 option :
•_ils font ce que tu veux (sinon, ils refusent)_
•_ça ne déclenche pas une bagarre (sinon, il y a baston)_
•_tu n’as pas à faire un exemple de l’un d’entre eux (sinon, tu dois le faire)_
Sur un échec, un de tes gars essaie, plus ou moins sérieusement, de te remplacer comme alpha.

⬤{Putain de voleurs} : quand tu demandes à ton gang de fouiller ses poches et ses sacs pour un truc, dés+dur. Ça doit être assez petit pour tenir dans un sac. Sur 10+, un de tes mecs a justement ça dans sa poche, ou truc qui ressemble. Sur 7-9, un de tes mecs a un truc qui peut servir, sauf si c’est high-tech et dans ce cas tu peux te brosser. Sur un échec, un de tes mecs en avait un, il en est sûr, mais visiblement un trou du cul a dû le piquer.
>Chopper special
If you and another character have sex, they immediately change their sheet to say Hx+3 with you. They also choose whether to give you -1 or +1 to your Hx with them, on your sheet.
>>Spécial
Si tu couches avec un autre personnage, il change de suite sa feuille pour avoir Hx+3 avec toi. Il choisit aussi si tu prends -1 ou +1 à ton Hx avec lui, sur ta feuille.
>Improvement
_ get +1hard (max hard+3)
_ get +1cool (max cool+2)
_ get +1sharp (max sharp+2)
_ get +1weird (max weird+2)
_ get +1weird (max weird+2)
_ choose a new option for your gang
_ choose a new option for your gang
_ get a holding (you detail) and {wealth}
_ get a move from another playbook
_ get a move from another playbook
>>Progression
_ +1dur (max dur+3)
_ +1cool (max cool+2)
_ +1rusé (max rusé+2)
_ +1zarb (max zarb+2)
_ +1zarb (max zarb+2)
_ une nouvelle option pour ton gang
_ une nouvelle option pour ton gang
_ un domaine (précise) et {richesse}
_ une action d’un autre livret
_ une action d’un autre livret
+>
_ get +1 to any stat (max stat+3)
_ retire your character (to safety)
_ create a second character to play
_ change your character to a new playbook
_ choose 3 basic moves and advance them
_ advance the other 3 basic moves
+>>
_ +1 à une carac (max carac+3)
_ mettre son perso à la retraite
_ créer un second perso à jouer
_ changer le type de son perso
_ avancer 3 actions de base
_ avancer les 3 autres actions de base
>Your bike
By default, your bike has speed=0, handling=0, 0-armor, and massive=0.

Strengths (choose 1 or 2): fast, rugged, aggressive, tight, huge, responsive.

Looks (choose 1 or 2): sleek, vintage, massively chopped, roaring, fat-ass, muscular, flashy, luxe.

Weakness (choose 1): slow, sloppy, guzzler, skinny, bucking, lazy, unreliable.

Battle Option (choose 1): speed+1, handling+1.
>>Ta bécane
Par défaut, ta bécane a vitesse=0, conduite=0, 0-armure et masse=0.

Points forts (prends-en 1 ou 2) : rapide, robuste, agressive, solide, énorme, nerveuse.

Apparence (prends-en 1 ou 2) : profilée, vintage, tunée à mort, grondante, imposante, musclée, flashy, de luxe.

Points faibles (prends-en 1) : lente, branlante, trop gourmande, trop légère, perd des pièces, manque de répondant, pas fiable.

Option de combat (prends-en 1) : vitesse+1, conduite+1.
>Gang
By default, your gang consists of about 15 violent bastards with scavenged and makeshift weapons and armor, and no fucking discipline at all (2-harm gang small savage 1-armor). Then, choose 2:

◯your gang consists of 30 or so violent bastards. Medium instead of small.
◯your gang’s well-armed. +1harm.
◯your gang’s well-armored. +1armor.
◯your gang’s well-disciplined. Drop savage.
◯your gang’s nomadic at heart, and able to maintain and repair its own bikes without a home base. It gets +mobile.
◯your gang’s self-sufficient, able to provide for itself by raiding and scavenging. It gets +rich.

And choose 1:
◯your gang’s bikes are in bad shape and need constant attention. Vulnerable: breakdown.
◯your gang’s bikes are picky and high-maintenance. Vulnerable: grounded.
◯your gang’s loose-knit, with members coming and going as they choose. Vulnerable: desertion.
◯your gang is in significant debt to someone powerful. Vulnerable: obligation.
◯your gang is filthy and unwell. Vulnerable: disease.
>>Gang
Par défaut, ton gang compte à peu près 15 bâtards enragés, avec des armes et des armures de récupération et sans aucune discipline (2-dégâts gang petit sauvage 1-armure). Ensuite, 2 avantages au choix :

◯ton gang rassemble une trentaine de bâtards enragés : moyen au lieu de petit.
◯ton gang est bien armé : +1dégât.
◯ton gang sort couvert : +1armure.
◯ton gang est discipliné : efface sauvage.
◯ton gang aime la liberté et peut rafistoler et entretenir ses bécanes sans avoir une base fixe : +mobile.
◯ton gang se débrouille tout seul et fait ses courses en pillant et en recyclant : +riche.

Et enfin, 1 problème au choix :
◯les bécanes de ton gang sont en sale état et on doit les rafistoler sans arrêt, vulnérable : panne.
◯les bécanes de ton gang sont classes mais faut y faire attention, vulnérable : capricieux.
◯ton gang est instable, les membres vont et viennent comme ils le sentent ; vulnérable : désertion.
◯ton gang a une grosse dette envers quelqu’un de puissant, vulnérable : obligation.
◯ton gang est crade et malsain, vulnérable : maladie.
>Barter
At the beginning of the session, spend 1- or 2-barter for your lifestyle. If you can’t or won’t, tell the MC and answer her questions.

If you need jingle during a session, tell the MC you’d like to work a gig. Your gigs:
>>Marchandage
Au début de la session, dépense 1- ou 2-troc pour couvrir tes besoins. Si tu ne peux pas ou ne veux pas, dis-le au MC et réponds à ses questions.

Si tu as besoin de troc durant une session, dis au MC que tu voudrais faire un job. Tes jobs :
+>•Extort, raid, or rob a wealthy population.
•Serve a wealthy NPC as a bodyguard.
•Execute a murder on behalf of a wealthy NPC.
•Others, as you negotiate them.
+>>•Racketter, dépouiller ou piller une riche population
•Être garde du corps pour un riche PNJ
•Tuer quelqu'un de la part d'un riche PNJ
•Autres, à négocier.
+>
As a one-time expenditure, and very subject to availability, 1-barter might count for: a night in high luxury & company; any weapon, gear or fashion not valuable or hi-tech; repair of a piece of hi-tech gear; a session’s hire of a violent individual as bodyguard; a few sessions’ tribute to a warlord; a few sessions’ maintenance and repairs for a hi-performance vehicle well-used; bribes, fees and gifts sufficient to get you into almost anyone’s presence.

For better stuff, you should expect to make particular arrangements. You can’t just wander around the commons of some hardhold with oddments ajangle and expect to find hi-tech or luxe eternal.
+>>
Dépense 1-troc et tu peux obtenir, dans la limite des stocks disponibles : une nuit de luxe en excellente compagnie ; n’importe quelle arme, quel matos ou quelle fringue ni précieux ni high-tech ; la réparation d'un matériel high-tech ; une session de protection rapprochée par un individu violent ; plusieurs sessions d'impôts à un seigneur de guerre ; plusieurs sessions d’entretien pièces et main-d’œuvre pour un véhicule haute performance et qui sert souvent ; des pots-de-vin, frais et cadeaux divers pour obtenir une entrevue avec presque n’importe qui.

Pour de la meilleure came, prépare-toi à faire des arrangements particuliers. N’espère pas aller faire tes courses sur le domaine d’un taulier avec une poignée de verroterie en main et tomber sur du matos high-tech ou une vie de luxe éternel.
>Creating a chopper
To create your chopper, choose name, look, stats, moves, bike, gang, and Hx.
!Name
Dog, Domino, T-bone, Stinky, Satan, Lars, Bullet, Dice, Shit head, Half pint, Shooter, Diamond, Goldie, Tinker, Loose, Baby, Juck, Hammer, Hooch, Snake eyes, Pinkie, Wire, Blues.
!Look
Man, woman, ambiguous, or transgressing.

Combat biker wear, showy biker wear, scrounge biker wear, or S&M biker wear.

Weathered face, strong face, rugged face, narrow face, or busted face.

Narrow eyes, scorched eyes, calculating eyes, weary eyes, or kind eyes.

Squat body, rangy body, wiry body, sturdy body, or fat body.
!Stats
Choose one set:
•Cool+1 Hard+2 Hot-1 Sharp+1 Weird=0
•Cool+1 Hard+2 Hot+1 Sharp=0 Weird-1
•Cool+1 Hard+2 Hot=0 Sharp+1 Weird-1
•Cool+2 Hard+2 Hot-1 Sharp=0 Weird-1
!Moves
You get all the basic moves. You get both chopper moves.

You can use all the battle moves, and probably will, but you gotta start somewhere. When you get the chance, look up {seize by force}, {laying down fire}, and the {road war} moves, as well as the rules for how gangs inflict and suffer harm.
!Gear
In addition to your bike and gang, you get:
•2 no-nonsense weapons
•oddments worth 2-barter
•fashion suitable to your look, worth 1-armor or 2-armor (you detail)

No-nonsense weapons:
•magnum (3-harm close reload loud)
•smg (2-harm close autofire loud)
•sawed-off (3-harm close reload messy)
•crowbar (2-harm hand messy)
•machete (3-harm hand messy)
•crossbow (2-harm close slow)
•wrist crossbow (1-harm close slow)

If you’d like to start play with a prosthetic, get with the MC.
!Hx
Everyone introduces their characters by name, look and outlook. Take your turn.

List the other characters’ names.

Go around again for Hx. On your turn, ask 1, 2, or all 3:
•_Which one of you used to ride with my gang?_ For that character, write Hx+1.
•_Which one of you figures that you could take me in a fight, if it came to it?_ For that character, write Hx+2.
•_Which one of you once stood up to me, gang and all?_ For that character, write Hx+3.

For everyone else, write Hx-1. You don’t really care much about, y’know, people.
>>Créer un biker
Pour créer ta beauté fatale, choisis ton nom, ton look, tes caracs, tes actions, ta bécane, ton gang, ton matos et tes Hx.
!Nom
Clébard, Domino, Côtelette, Puant, Satan, Lars, Bastos, Dés, Tête de Con, Demi, Flingueur, Diamant, Goldie, Bidouille, Lavette, Frangin, Juck, Marteau, Piquette, Paire d’as, Minus, Câble, Blues.
!Look
Homme, femme, ambigu ou transgressif.

Combi de combat, combi m’as-tu-vu, combi pouilleuse ou look cuir-SM.

Visage buriné, solide, sévère, tendu, défoncé.

Regard étroit, brûlé, calculateur, fatigué, aimable.

Physique tassé, longiligne, noueux, solide, gras.
!Caracs
Un profil au choix :
•Cool+1 Dur+2 Sexy-1 Rusé+1 Zarb=0
•Cool+1 Dur+2 Sexy+1 Rusé=0 Zarb-1
•Cool+1 Dur+2 Sexy=0 Rusé+1 Zarb-1
•Cool+2 Dur+2 Sexy-1 Rusé=0 Zarb-1
!Actions
Tu peux faire toutes les actions de base. Tu reçois les deux actions de biker.

Tu peux utiliser toutes les actions de combat mais il faut bien commencer quelque part. À l'occase, jette un œil à {prendre par la force}, {arroser la zone} et les actions {plein gaz}, ainsi qu'aux règles sur la façon dont les gangs infligent et subissent des dégâts.
!Matos
En plus de ta bécane et de ton gang, tu as :
•2 armes efficaces
•du bric-à-brac valant 2-troc
•des fringues qui te donnent 1-armure ou 2-armure, au choix.

Armes efficaces :
•magnum (3-dégâts proche recharge bruyant)
•pistolet mitrailleur (2-dégâts proche automatique bruyant)
•canon scié (3-dégâts proche recharge salissant)
•barre à mine (2-dégâts contact salissant)
•machette (3-dégâts contact salissant)
•arbalète (2-dégât proche lent)
•arbalète de poing (1-dégât proche lent)

Si tu veux commencer avec une prothèse, vois-ça avec le MC.
!Hx
Tout le monde présente son personnage par son nom, son look et son matos. Attends ton tour.

Note les noms des personnages des autres joueurs.

Refaites un tour pour l’Hx. À ton tour, demande 1, 2 ou 3 des choses suivantes :
•_Lequel d’entre vous a taillé la route avec mon gang ?_ Pour ce personnage, note Hx+1.
•_Lequel d’entre vous croit pouvoir me prendre à la baston, si jamais ?_ Pour ce personnage, note Hx+2.
•_Lequel d’entre vous nous a un jour tenu tête, à moi et à tout le gang ?_ Pour ce personnage, note Hx+3.

Pour tous les autres, note Hx-1. C’est pas trop ta tasse de thé, les gens.
+>
On the others’ turns, answer their questions as you like.

At the end, choose one of the characters with the highest Hx on your sheet. Ask that player which of your stats is most interesting, and highlight it. The MC will have you highlight a second stat too.
+>>
Pendant le tour des autres, réponds à leurs questions comme tu veux.

À la fin, prends le personnage qui a la plus haute Hx sur ta feuille. Demande à son joueur laquelle de tes caracs est la plus intéressante, et coche-la. Le MC te fera cocher une seconde carac.
+>
!Improvement
Whenever you roll a highlighted stat, and whenever you reset your Hx with someone, mark an experience circle. When you mark the 5th, improve and erase.

Each time you improve, choose one of the options. Check it off; you can’t choose it again.
+>>
!Progression
Dès que tu lances une carac cochée ou dès que ton Hx avec quelqu’un fait un tour complet, coche une bulle d’expérience. Quand tu coches la cinquième, progresse et efface les bulles.

Chaque fois que tu progresses, choisis un truc dans la liste de progression. Coche-le : tu ne peux prendre chaque option qu’une seule fois.
=Le céphale
>Introducing
Brainers are the weird psycho psychic mindfucks of Apocalypse World. They have brain control, puppet strings, creepy hearts, dead souls, and eyes like broken things. They stand in your peripheral vision and whisper into your head, staring. They clamp lenses over your eyes and read your secrets.

They’re just the sort of tasteful accoutrement that no well-appointed hardhold can do without.

_Brainers are spooky, weird, and really fun to play. Their moves are powerful but strange. If you want everybody else to be at least a little bit afraid of you, a brainer is a good choice. Warning: you’ll be happy anyway, but you’ll be happiest if somebody wants to have sex with you even though you’re a brainer. Angle for that if you can._
>>Présentation
Les céphales : les médiums défoncés au maelström, les tordus télépathes de la fin du monde. Ils contrôlent ton cerveau, tirent les ficelles, te glacent le sang, n’ont pas d’âme et leur regard est éteint. Ils restent dans ton angle mort et murmurent dans ta tête sans te quitter des yeux. Ils te voilent le regard et t’arrachent tes secrets.

C’est le genre d’accessoire de goût que tout village digne de ce nom se doit de posséder.

_Le céphale est effrayant, bizarre et super fun à jouer. Ses actions sont puissantes mais étranges. Si tu veux que tout le monde ait au moins un peu peur de toi, le céphale est un bon choix. Attention : tu seras heureux dans tous les cas, mais tu le seras encore plus si quelqu'un veut coucher avec toi. Fais en sorte que ça arrive._
>Brainer moves
◯{Unnatural lust transfixion}: when you try to seduce someone, roll+weird instead of roll+hot.

◯{Casual brain receptivity}: when you read someone, roll+weird instead of roll+sharp. Your victim has to be able to see you, but you don’t have to interact.

◯{Preternatural at-will brain attunement}: you get +1weird (weird+3).

◯{Deep brain scan}: when you have time and physical intimacy with someone—mutual intimacy like holding them in your arms, or 1-sided intimacy like they’re restrained to a table—you can read them more deeply than normal. Roll+weird. On a 10+, hold 3. On a 7–9, hold 1. While you’re reading them, spend your hold to ask their player questions, 1 for 1:
•_what was your character’s lowest moment?_
•_for what dœs your character crave forgiveness, and of whom?_
•_what are your character’s secret pains?_
•_in what ways are your character’s mind and soul vulnerable?_
On a miss, you inflict 1-harm (ap) upon your subject, to no benefit.

◯{Direct-brain whisper projection}: you can roll+weird to get the effects of going aggro, without going aggro. Your victim has to be able to see you, but you don’t have to interact. If your victim forces your hand, your mind counts as a weapon (1-harm ap close loud-optional).

◯{In-brain puppet strings}: when you have time and physical intimacy with someone—again, mutual or 1-sided—you can plant a command inside their mind. Roll+weird. On a 10+, hold 3. On a 7–9, hold 1. At your will, no matter the circumstances, you can spend your hold 1 for 1:
•_inflict 1-harm (ap)_
•_they take -1 right now_
If they fulfill your command, that counts for all your remaining hold.
On a miss, you inflict 1-harm (ap) upon your subject, to no benefit.
>>Actions de céphale
◯{Transfixion sexuelle aberrante} : quand tu séduis quelqu’un, dés+zarb au lieu de dés+sexy.

◯{Réception cérébrale passive} : quand tu veux cerner quelqu’un, dés+zarb au lieu de dés+rusé. Ta victime doit être capable de te voir, mais tu n’as pas besoin d’interagir avec elle.

◯{Entretien cérébral surnaturel} : tu reçois +1zarb (zarb+3).

◯{Sonde cérébrale en profondeur} : quand tu as le temps et un peu d’intimité avec quelqu’un — volontairement, comme quand tu le tiens dans tes bras, ou pas, comme quand il est attaché à une table — tu peux lire en lui plus profondément qu’à l’habitude. Dés+zarb. Sur 10+, tu retiens 3. Sur 7-9, tu retiens 1. Quand tu lis en lui, dépense ce que tu as retenu pour poser une question à son joueur, 1 pour 1 :
•_C’était quoi, le pire moment de ton personnage ?_
•_De quoi ton personnage cherche-t-il à se faire pardonner et par qui ?_
•_Quelles douleurs secrètes cache ton personnage ?_
•_Quelles sont les failles de ton personnage, dans sa tête et dans son cœur ?_
Sur un échec, tu infliges 1-dégât perforant à ta victime et tu n’y gagnes rien.

◯{Murmure par projection cérébrale} : tu peux jeter les dés+zarb pour obtenir la même chose qu’en agressant quelqu’un, sans l’agresser directement. Ta victime doit être capable de te voir, mais tu n’es pas obligé d’interagir avec elle. Si ta victime te tient tête, ton esprit compte comme une arme (1-dégât perforant proche bruyant-facultatif).

◯{Marionnettiste cérébral} : quand tu as du temps et un peu d’intimité avec quelqu’un — volontairement ou non, voir plus haut — tu peux implanter un ordre dans son esprit. Dés+zarb. Sur 10+, tu retiens 3. Sur 7-9, tu retiens 1. Quand tu veux, quelles que soient les circonstances, tu peux dépenser ce que tu as retenu, 1 pour 1, pour :
•_infliger 1-dégât perforant à ta victime_
•_que la victime reçoive -1 à son jet là maintenant_
Si ta victime suit ton ordre, ça dépense tout ce que tu retiens encore.
Sur un échec, tu infliges 1-dégât perforant à ta victime et tu n’y gagnes rien.
>Brainer special move
If you and another character have sex, you automatically do a {deep brain scan} on them, whether you have the move or not. Roll+weird as normal. However, the MC chooses which questions the other character’s player answers.
>>Spécial
Si tu couches avec un autre personnage, tu lui fais automatiquement une {sonde cérébrale en profondeur}, que tu aies pris cette action-là ou pas. Dés+zarb comme d’habitude. Mais le MC choisit les questions auxquelles l’autre joueur doit répondre.
>Improvement
_ get +1cool (max cool+2)
_ get +1sharp (max sharp+2)
_ get +1hard (max hard+2)
_ get +1hard (max hard+2)
_ get a new brainer move
_ get a new brainer move
_ get 2 new or replacement brainer gear (you choose)
_ get a holding (you detail) and {wealth}
_ get a move from another playbook
_ get a move from another playbook
>>Progression
_ +1cool (max cool+2)
_ +1rusé (max rusé+2)
_ +1dur (max dur+2)
_ +1dur (max dur+2)
_ une nouvelle action de céphale
_ une nouvelle action de céphale
_ 2 matos de céphale, neuf ou en remplacement (tu choisis)
_ un domaine (précise) et {richesse}
_ une action d’un autre livret
_ une action d’un autre livret
+>
_ get +1 to any stat (max stat+3)
_ retire your character (to safety)
_ create a second character to play
_ change your character to a new playbook
_ choose 3 basic moves and advance them
_ advance the other 3 basic moves
+>>
_ +1 à une carac (max carac+3)
_ mettre son perso à la retraite
_ créer un second perso à jouer
_ changer le type de son perso
_ avancer 3 actions de base
_ avancer les 3 autres actions de base
>Brainer gear
◯implant syringe (tag hi-tech)
_After you’ve tagged someone, if a brainer move allows you to inflict harm on them, inflict +1harm._

◯brain relay (area close hi-tech)
_For purposes of brainer moves, if someone can see your brain relay, they can see you._

◯receptivity drugs (tag hi-tech)
_Tagging someone gives you +1hold if you then use a brainer move on them._

◯violation glove (hand hi-tech)
_For purposes of brainer moves, mere skin contact counts as time and intimacy._

◯pain-wave projector (1-harm ap area loud reload hi-tech)
_Gœs off like a reusable grenade. Hits everyone but you._

◯deep ear plugs (worn hi-tech)
_Protects the wearer from all brainer moves and gear._
>>Matos de céphale
◯seringue à implant (toucher high-tech)
_après avoir touché quelqu’un avec, si une action de céphale te permet d’infliger des dégâts, inflige +1dégât._

◯relais cérébral (zone proche high-tech)
_pour les besoins d’une action de céphale : si quelqu’un peut voir ton relais cérébral, il peut te voir toi._

◯drogues de réceptivité (toucher high-tech)
_toucher quelqu’un te permet de retenir 1 de plus pour les besoins d’une action de céphale._

◯gant de violation (contact high-tech)
_pour les besoins d’une action de céphale : toucher simplement la peau de ta victime compte comme avoir du temps et un peu d’intimité avec elle._

◯projecteur d’ondes-douleur (1-dégât perforant zone bruyant recharge high-tech)
_explose comme une grenade rechargeable et touche tout le monde sauf toi._

◯bouchons d’oreille interne (porté high-tech)
_protège le porteur contre toutes les actions et tous les matos de céphale._
>Barter
At the beginning of the session, spend 1- or 2-barter for your lifestyle. If you can’t or won’t, tell the MC and answer her questions.

If you need jingle during a session, tell the MC you’d like to work a gig. Your gigs:
>>Marchandage
Au début de la session, dépense 1- ou 2-troc pour couvrir tes besoins. Si tu ne peux pas ou ne veux pas, dis-le au MC et réponds à ses questions.

Si tu as besoin de troc durant une session, dis au MC que tu voudrais faire un job. Tes jobs :
+>•Interrogate a warlord NPC’s prisoners.
•Serve a wealthy NPC as kept brainer.
•Extort or blackmail a wealthy NPC.
•Others, as you negotiate them.
+>>•Interroger les prisonniers d'un seigneur de guerre PNJ.
•Servir comme céphale aux côtés d'un riche PNJ.
•Racketter ou faire chanter un riche PNJ.
•Autres, à négocier.
+>
As a one-time expenditure, and very subject to availability, 1-barter might count for: a night in high luxury & company; any weapon, gear or fashion not valuable or hi-tech; repair of a piece of hi-tech gear; a session’s hire of a violent individual as bodyguard; a few sessions’ tribute to a warlord; a few sessions’ maintenance and repairs for a hi-performance vehicle well-used; bribes, fees and gifts sufficient to get you into almost anyone’s presence.

For better stuff, you should expect to make particular arrangements. You can’t just wander around the commons of some hardhold with oddments ajangle and expect to find hi-tech or luxe eternal.
+>>
Dépense 1-troc et tu peux obtenir, dans la limite des stocks disponibles : une nuit de luxe en excellente compagnie ; n’importe quelle arme, quel matos ou quelle fringue ni précieux ni high-tech ; la réparation d'un matériel high-tech ; une session de protection rapprochée par un individu violent ; plusieurs sessions d'impôts à un seigneur de guerre ; plusieurs sessions d’entretien pièces et main-d’œuvre pour un véhicule haute performance et qui sert souvent ; des pots-de-vin, frais et cadeaux divers pour obtenir une entrevue avec presque n’importe qui.

Pour de la meilleure came, prépare-toi à faire des arrangements particuliers. N’espère pas aller faire tes courses sur le domaine d’un taulier avec une poignée de verroterie en main et tomber sur du matos high-tech ou une vie de luxe éternel.
>Creating a brainer
To create your brainer, choose name, look, stats, moves, gear, and Hx.
!Name
Smith, Jones, Jackson, Marsh, Lively, Burroughs, or Gritch.

Joyette, Iris, Marie, Amiette, Suselle, or Cybelle.

Pallor, Sin, Charmer, Pity, Brace, or Sundown.
!Look
Man, woman, ambiguous, transgressing, or concealed.

High formal wear, clinical wear, fetish- bondage wear, or environmental wear improper to the local environment.

Scarred face, smooth face, pale face, bony face, plump moist face, or sweet face.

Soft eyes, dead eyes, deep eyes, caring eyes, pale eyes, ruined eyes, or wet eyes.

Awkward angular body, soft body, slight body, crippled body, or fat body.
!Stats
Choose one set:
•Cool+1 Hard+1 Hot-2 Sharp+1 Weird+2
•Cool=0 Hard=0 Hot+1 Sharp=0 Weird+2
•Cool+1 Hard-2 Hot-1 Sharp+2 Weird+2
•Cool+2 Hard-1 Hot-1 Sharp=0 Weird+2
!Moves
You get all the basic moves. Choose 2 brainer moves.

You can use all the battle moves, but when you get the chance, look up {keeping an eye out}, {baiting a trap}, and {turning the tables}.
!Gear
You get:
•1 small fancy weapon
•2 brainer gear
•oddments worth 8-barter
•fashion suitable to your look, including at your option a piece worth 1-armor (you detail)

Small fancy weapons:
•silenced 9mm (2-harm close hi-tech)
•ornate dagger (2-harm hand valuable)
•hidden knives (2-harm hand infinite)
•scalpels (3-harm intimate hi-tech)
•antique handgun (2-harm close reload loud valuable)

If you’d like to start play with a vehicle or a prosthetic, get with the MC.
!Hx
Everyone introduces their characters by name, look and outlook. Take your turn.

List the other characters’ names.

Go around again for Hx. On your turn, ask 1, 2 or all 3:
•_Which one of you has slept in my presence (knowingly or un-)?_ For that character, write Hx+2.
•_Which one of you have I been watching carefully, in secret?_ For that character, write Hx+2.
•_Which one of you most evidently dislikes and distrusts me?_ For that character, write Hx+3.

For everyone else, write Hx+1. You have weird insights into everyone.
>>Créer un céphale
Pour créer ton céphale, choisis ton nom, ton look, tes caracs, tes actions, ton matos et tes Hx.
!Nom
Dupont, Durant, Jeanfils, Dubuisson, Lajoie, Dupuis ou Croquemitaine.

Joyette, Iris, Marie, Amiette, Suselle ou Cybelle.

Pâle, Pêcheur, Charmeur, Pitié, Entretoise ou Couchant.
!Look
Homme, femme, ambigu, transgressif ou dissimulé.

Fringues très guindées, cliniques, fétichistes, bondage ou une tenue de protection inadaptée à l’environnement local.

Visage marqué, lisse, pâle, osseux, mou et moite ou adorable.

Regard doux, mort, profond, attentionné, pâle, détruit ou larmoyant.

Physique anguleux, doux, fin, estropié ou gras.
!Caracs
Un profil au choix :
•Cool+1 Dur+1 Sexy-2 Rusé+1 Zarb+2
•Cool=0 Dur=0 Sexy+1 Rusé=0 Zarb+2
•Cool+1 Dur-2 Sexy-1 Rusé+2 Zarb+2
•Cool+2 Dur-1 Sexy-1 Rusé=0 Zarb+2
!Actions
Tu peux faire toutes les actions de base. Choisis 2 actions de céphale.

Tu peux utiliser toutes les actions de combat mais il faut bien commencer quelque part. À l'occase, jette un œil à {surveiller le coin}, {tendre un piège} et {inverser les rôles}.
!Matos
Tu reçois :
•1 petite arme fantaisie
•2 matos de céphale
•du bric-à-brac valant 8-troc
•des fringues qui collent à ton look, y compris un accessoire qui vaut 1-armure si tu veux (précise)

Petites armes fantaisie :
•9mm avec silencieux (2-dégâts proche high-tech)
•dague ouvragée (2-dégâts contact précieux)
•lames dissimulées (2-dégâts contact illimité)
•scalpels (3-dégâts intime high-tech)
•flingue antique (2-dégâts proche recharge bruyant précieux)

Si tu veux commencer avec un véhicule ou une prothèse, vois-ça avec le MC.
!Hx
Tout le monde présente son personnage par son nom, son look et son matos. Attends ton tour.

Note les noms des personnages des autres joueurs.

Refaites un tour pour l’Hx. À ton tour, demande 1, 2 ou 3 des choses suivantes :
•_Lequel d'entre vous a dormi en ma présence (sans forcément le savoir) ?_ Pour ce personnage, note Hx+2.
•_Lequel d'entre vous ai-je observé attentivement, en secret ?_ Pour ce personnage, note Hx+2.
•_Lequel d'entre vous m'apprécie le moins et se méfie de moi ?_ Pour ce personnage, note Hx+3.

Pour tous les autres, note Hx+1. Tu as d'étranges intuitions sur chacun.
+>
On the others’ turns, answer their questions as you like.

At the end, choose one of the characters with the highest Hx on your sheet. Ask that player which of your stats is most interesting, and highlight it. The MC will have you highlight a second stat too.
+>>
Pendant le tour des autres, réponds à leurs questions comme tu veux.

À la fin, prends le personnage qui a la plus haute Hx sur ta feuille. Demande à son joueur laquelle de tes caracs est la plus intéressante, et coche-la. Le MC te fera cocher une seconde carac.
+>
!Improvement
Whenever you roll a highlighted stat, and whenever you reset your Hx with someone, mark an experience circle. When you mark the 5th, improve and erase.

Each time you improve, choose one of the options. Check it off; you can’t choose it again.
+>>
!Progression
Dès que tu lances une carac cochée ou dès que ton Hx avec quelqu’un fait un tour complet, coche une bulle d’expérience. Quand tu coches la cinquième, progresse et efface les bulles.

Chaque fois que tu progresses, choisis un truc dans la liste de progression. Coche-le : tu ne peux prendre chaque option qu’une seule fois.
=Le chien de guerre
>Introducing
Apocalypse World is a mean, ugly, violent place. Law and society have broken down completely. What’s yours is yours only while you can hold it in your hands. There’s no peace. There’s no stability but what you carve, inch by inch, out of the concrete and dirt, and then defend with murder and blood.

Sometimes the obvious move is the right one.

_Gunluggers are the baddest asses. Their moves are simple, direct and violent. Crude, even. If you want to take no shit, play a gunlugger. Warning: like angels, if things are going well, you might be kicking your heels. Interesting relationships can keep you in the scene._
>>Présentation
La fin du monde c’est sale, moche et violent. Plus de loi, plus de société, tout s’est écroulé. Ce qui t’appartient ? C’est à toi parce que tu t’y accroches. La paix ? C’est du passé. Si tu veux te protéger, creuse-toi un trou à mains nues dans le béton et l’acier, et défends-le par le sang et les armes.

Parfois, la solution la plus simple est la meilleure.

_Le chien de guerre est la pire des brutasses. Ses actions sont simples, directes et violentes. Crues, même. Si tu veux pas qu'on t'emmerde, joue un chien de guerre. Attention : comme pour l'ange gardien, si tout se déroule en douceur, tu vas t'ennuyer. Des fréquentations intéressantes peuvent te permettre de rester utile._
>Gunlugger moves
◯{Battle-hardened}: when you act under fire, or when you stand overwatch, roll+hard instead of roll+cool.

◯{Fuck this shit}: name your escape route and roll+hard. On a 10+, sweet, you’re gone. On a 7–9, you can go or stay, but if you go it costs you: leave something behind, or take something with you, the MC will tell you what. On a miss, you’re caught vulnerable, half in and half out.

◯{Battlefield instincts}: when you open your brain to the world’s psychic maelstrom, roll+hard instead of roll+weird, but only in battle.

◯{Insano like Drano}: you get +1hard (hard+3).

◯{Prepared for the inevitable}: you have a well-stocked and high- quality first aid kit. It counts as an angel kit (cf) with a capacity of 2-stock.

◯{Bloodcrazed}: whenever you inflict harm, inflict +1harm.

◯{NOT TO BE FUCKED WITH}: in battle, you count as a small gang with harm and armor according to your gear.
>>Actions du chien de guerre
◯{Endurci par le feu} : quand tu agis face au danger ou quand tu couvres les arrières, dés+dur au lieu de dés+cool.

◯{Allez tous vous faire foutre} : désigne ton échappatoire et jette dés+dur. Sur 10+, c’est parfait, tu te casses. Sur 7-9, tu peux rester ou te casser, mais si tu te casses ça va te coûter cher : tu laisses quelque chose derrière toi ou tu prends quelque chose avec toi, le MC te dira quoi. Sur un échec, tu es pris sur le fait, en train de te casser mais pas encore parti.

◯{Instinct du soldat} : quand tu ouvres ton cerveau au maelström psychique, lance dés+dur au lieu de dés+zarb, mais seulement pendant un combat.

◯{Gros malade} : tu reçois +1dur (dur+3).

◯{Préparé à l’inévitable} : tu as un kit de premiers soins bien fourni et de bonne qualité. Ça marche comme un kit d’ange gardien (cf) avec 2-réserves maximum.

◯{Soif de sang} : quand tu infliges des dégâts, inflige +1dégât.

◯{NE PAS FAIRE CHIER} : pendant un combat, tu comptes comme un petit gang avec les dégâts et l’armure fournis par ton équipement.
>Gunlugger special
If you and another character have sex, you take +1 forward. At your option, they take +1 forward too.
>>Spécial
Si tu couches avec un autre personnage, tu reçois +1 au prochain jet. Si tu veux, l’autre chope aussi +1 à son prochain jet.
>Improvement
_ get +1cool (max cool+2)
_ get +1sharp (max sharp+2)
_ get +1weird (max weird+2)
_ get a new gunlugger move
_ get a new gunlugger move
_ get a vehicle (you detail)
_ get a holding (you detail) and {wealth}
_ get a gang (you detail) and {pack alpha}
_ get a move from another playbook
_ get a move from another playbook
>>Progression
_ +1cool (max cool+2)
_ +1rusé (max rusé+2)
_ +1zarb (max zarb+2)
_ une nouvelle action de chien de guerre
_ une nouvelle action de chien de guerre
_ un véhicule (précise)
_ un domaine (précise) et {richesse}
_ un gang (précise) et {mâle alpha}
_ une action d’un autre livret
_ une action d’un autre livret
+>
_ get +1 to any stat (max stat+3)
_ retire your character (to safety)
_ create a second character to play
_ change your character to a new playbook
_ choose 3 basic moves and advance them
_ advance the other 3 basic moves
+>>
_ +1 à une carac (max carac+3)
_ mettre son perso à la retraite
_ créer un second perso à jouer
_ changer le type de son perso
_ avancer 3 actions de base
_ avancer les 3 autres actions de base
>Weapons
*Fuck-off big guns* (choose 1):
•silenced sniper rifle (3-harm far hi-tech)
•mg (3-harm close/far area messy)
•assault rifle (3-harm close/far loud autofire)
•grenade launcher (4-harm close area messy)

*Serious guns* (choose 2):
•hunting rifle (3-harm far loud)
•shotgun (3-harm close messy)
•smg (2-harm close autofire loud)
•magnum (3-harm close reload loud)
•grenade tube (4-harm close area reload messy)
•ap ammo (ap) Add ap to all your guns.
•silencer (hi-tech) Remove loud from any of your guns.

*Backup weapons* (choose 1):
•9mm (2-harm close loud)
•big-ass knife (2-harm hand)
•machete (3-harm hand messy)
•many knives (2-harm hand infinite)
•grenades (4-harm hand area reload messy)
>>Armement
*Putain de gros flingues* (prends-en 1):
•fusil de précision avec silencieux (3-dégâts loin high-tech)
•mitrailleuse (3-dégâts proche/loin automatique salissant)
•fusil d’assaut (3-dégâts proche bruyant full-auto)
•lance-grenades (5-dégâts proche zone salissant)

*Flingues qui ne rigolent pas* (prends-en 2) :
•fusil de chasse (3-dégâts loin bruyant)
•fusil à pompe (3-dégâts proche salissant)
•pistolet mitrailleur (2-dégâts proche automatique bruyant)
•magnum (3-dégâts proche recharge bruyant)
•tube à grenades (4-dégâts proche zone recharge bruyant)
•balles perce-blindage (perforant) ajoute perforant à tous tes flingues
•silencieux (high-tech) enlève bruyant à un de tes flingues

*Armes de réserve* (prends-en 1) :
•automatique (2-dégâts proche bruyant)
•grosse lame (2-dégâts contact)
•machette (3-dégâts contact salissant)
•plein de couteaux (2-dégâts contact infini)
•grenades (4-dégâts contact zone recharge salissant)
>Barter
At the beginning of the session, spend 1- or 2-barter for your lifestyle. If you can’t or won’t, tell the MC and answer her questions.

If you need jingle during a session, tell the MC you’d like to work a gig. Your gigs:
>>Marchandage
Au début de la session, dépense 1- ou 2-troc pour couvrir tes besoins. Si tu ne peux pas ou ne veux pas, dis-le au MC et réponds à ses questions.

Si tu as besoin de troc durant une session, dis au MC que tu voudrais faire un job. Tes jobs :
+>•Extort, raid, or rob a wealthy population.
•Serve a wealthy NPC as a bodyguard.
•Execute a murder on behalf of a wealthy NPC.
•Others, as you negotiate them.
+>>•Racketter, dépouiller ou piller une riche population
•Être garde du corps pour un riche PNJ
•Tuer quelqu'un de la part d'un riche PNJ
•Autres, à négocier.
+>
As a one-time expenditure, and very subject to availability, 1-barter might count for: a night in high luxury & company; any weapon, gear or fashion not valuable or hi-tech; repair of a piece of hi-tech gear; a session’s hire of a violent individual as bodyguard; a few sessions’ tribute to a warlord; a few sessions’ maintenance and repairs for a hi-performance vehicle well-used; bribes, fees and gifts sufficient to get you into almost anyone’s presence.

For better stuff, you should expect to make particular arrangements. You can’t just wander around the commons of some hardhold with oddments ajangle and expect to find hi-tech or luxe eternal.
+>>
Dépense 1-troc et tu peux obtenir, dans la limite des stocks disponibles : une nuit de luxe en excellente compagnie ; n’importe quelle arme, quel matos ou quelle fringue ni précieux ni high-tech ; la réparation d'un matériel high-tech ; une session de protection rapprochée par un individu violent ; plusieurs sessions d'impôts à un seigneur de guerre ; plusieurs sessions d’entretien pièces et main-d’œuvre pour un véhicule haute performance et qui sert souvent ; des pots-de-vin, frais et cadeaux divers pour obtenir une entrevue avec presque n’importe qui.

Pour de la meilleure came, prépare-toi à faire des arrangements particuliers. N’espère pas aller faire tes courses sur le domaine d’un taulier avec une poignée de verroterie en main et tomber sur du matos high-tech ou une vie de luxe éternel.
>Creating a gunlugger
To create your gunlugger, choose name, look, stats, moves, gear, and Hx.
!Name
Vonk the Sculptor, Batty, Jonker, A.T., Rue Wakeman, Navarre, Man, Kartak, Barbarossa, Keeler, Grekkor, Crille, Doom, or Chaplain.

Rex, Fido, Spot, Boxer, Doberman, Trey, Killer, Butch, Fifi, Fluffy, Duke, Wolf, Rover, Max, or Buddy.
!Look
Man, woman, ambiguous, transgressing, or concealed.

Scrounged mismatched armor, battered old armor, or custom homemade armor.

Scarred face, blunt face, bony face, dull face, worn face, or blasted face.

Mad eyes, raging eyes, wise eyes, sad eyes, little piggy eyes, or cunning eyes.

Hard body, stocky body, stringy body, battered body, overbuilt body, compact body, or huge body.
!Stats
Choose one set:
•Cool+1 Hard+2 Hot-1 Sharp+1 Weird=0
•Cool-1 Hard+2 Hot-2 Sharp+1 Weird+2
•Cool+1 Hard+2 Hot-2 Sharp+2 Weird-1
•Cool+2 Hard+2 Hot-2 Sharp=0 Weird=0
!Moves
You get all the basic moves. Choose 3 gunlugger moves.

You can use all the battle moves, and probably will, but you gotta start somewhere. When you get the chance, look up {seize by force} and {laying down fire}.
!Gear
You get:
•1 fuck-off big gun
•2 serious guns
•1 backup weapon
•armor worth 2-armor (you detail)
•oddments worth 2-barter

If you’d like to start play with a vehicle or a prosthetic, get with the MC.
!Hx
Everyone introduces their characters by name, look and outlook. Take your turn.

List the other characters’ names.

Go around again for Hx. On your turn, ask 1, 2 or all 3:
•_Which one of you once left me bleeding, and did nothing for me?_ For that character, write Hx-2.
•_Which one of you has fought shoulder to shoulder with me?_ For that character, write Hx+2.
•_Which one of you is prettiest and/or smartest?_ For that character, write Hx+3.

For everyone else, write Hx-1. You find no particular need to understand most people.
>>Créer un chien de guerre
Pour créer ton chien de guerre, choisis ton nom, ton look, tes caracs, tes actions, ton matos et tes Hx.
!Nom
Vonk le sculpteur, Batty, Jonker, A.T., Rue Wakeman, Navarre, Man, Kartak, Barberousse, Keeler, Grekkor, Crille, DeMort ou Chapelain.

Rex, Fido, Boxer, Dobermann, Trey, Tueur, Butch, Fifi, Fluffy, Duke, Wolf, Rover, Max ou Buddy.
!Look
Homme, femme, ambigu ou transgressif.

Armure disparate et rafistolée, ancienne et usée, ou artisanale et faite main.

Visage couturé, brusque, osseux, impassible, fatigué ou défoncé.

Regard fou, enragé, sage, triste, porcin ou malicieux.

Physique dur, épais, longiligne, ravagé, trop musclé, compact ou énorme.
!Caracs
Un profil au choix :
•Cool+1 Dur+2 Sexy-1 Rusé+1 Zarb=0
•Cool-1 Dur+2 Sexy-2 Rusé+1 Zarb+2
•Cool+1 Dur+2 Sexy-2 Rusé+2 Zarb-1
•Cool+2 Dur+2 Sexy-2 Rusé=0 Zarb=0
!Actions
Tu peux faire toutes les actions de base. Tu reçois 3 actions de chien de guerre.

Tu peux — et tu vas sûrement — utiliser toutes les actions de combat mais il faut bien commencer quelque part. À l'occase, jette un œil à {prendre par la force} et {arroser la zone}.
!Matos
Tu reçois :
•1 putain de gros flingue
•2 flingues qui ne rigolent pas
•1 arme de réserve
•une armure qui vaut 2-armure (précise)
•du bric-à-brac valant 2-troc

Si tu veux commencer avec un véhicule ou une prothèse, vois-ça avec le MC.
!Hx
Tout le monde présente son personnage par son nom, son look et son matos. Attends ton tour.

Note les noms des personnages des autres joueurs.

Refaites un tour pour l’Hx. À ton tour, demande 1, 2 ou 3 des choses suivantes :
•_Lequel d’entre vous m’a laissé pisser le sang par terre sans rien faire ?_ Pour ce personnage, note Hx-2.
•_Lequel d’entre vous a combattu fidèlement à mes côtés ?_ Pour ce personnage, note Hx+2.
•_Lequel d’entre vous est le plus mignon ou le plus malin ?_ Pour ce personnage, note Hx+3.

Pour tous les autres, note Hx-1. La plupart des gens ne t'intéressent pas.
+>
On the others’ turns, answer their questions as you like.

At the end, choose one of the characters with the highest Hx on your sheet. Ask that player which of your stats is most interesting, and highlight it. The MC will have you highlight a second stat too.
+>>
Pendant le tour des autres, réponds à leurs questions comme tu veux.

À la fin, prends le personnage qui a la plus haute Hx sur ta feuille. Demande à son joueur laquelle de tes caracs est la plus intéressante, et coche-la. Le MC te fera cocher une seconde carac.
+>
!Improvement
Whenever you roll a highlighted stat, and whenever you reset your Hx with someone, mark an experience circle. When you mark the 5th, improve and erase.

Each time you improve, choose one of the options. Check it off; you can’t choose it again.
+>>
!Progression
Dès que tu lances une carac cochée ou dès que ton Hx avec quelqu’un fait un tour complet, coche une bulle d’expérience. Quand tu coches la cinquième, progresse et efface les bulles.

Chaque fois que tu progresses, choisis un truc dans la liste de progression. Coche-le : tu ne peux prendre chaque option qu’une seule fois.
=L'envoûteur
>Introducing
Even in the filth of Apocalypse World, there’s food that isn’t death on a spit, music that isn’t shrieking hyenas, thoughts that aren’t afraid, bodies that aren’t used meat, sex that isn’t rutting, dancing that’s real. There are moments that are more than stench, smoke, rage and blood.

Anything beautiful left in this ugly ass world, skinners hold it. Will they share it with you? What do _you_ offer _them_?

_Skinners are pure hot. They’re entirely social and they have great, directly manipulative moves. Play a skinner if you want to be unignorable. Warning: skinners have the tools, but unlike hardholders, choppers and hocuses, they don’t have a steady influx of motivation. You’ll have most fun if you can roll your own._
>>Présentation
Même dans la crasse de la fin du monde, on trouve encore de la bouffe qui ne soit pas mortelle, de la musique qui change des cris d’animaux, des pensées autres que la peur, des corps qui ne soient pas juste de la viande attendrie, des coucheries qui ne puent pas le désespoir, des danses qui sonnent vrai. Y’a des moments qui sont plus vrais que la crasse, la boue et le sang.

On peut encore trouver quelque chose de beau dans ce monde pourri. Où ça ? Chez l’envoûteur. Est-ce qu’il partage ? Ça dépend de combien tu payes.

_L'envoûteur est hyper chaud. Il est purement social et a de chouettes actions pour manipuler les autres. Joue un envoûteur si tu ne veux pas que l'on puisse t'ignorer. Attention : il est efficace mais, contrairement au taulier, au biker ou au prophète, il n’a pas grand-chose à gérer. Pour t'amuser, il te faudra trouver tes propres motivations._
>Skinner moves
◯{Breathtaking}: you get +1hot (hot+3).

◯{Lost}: when you whisper someone’s name to the world’s psychic maelstrom, roll+weird. On a hit, they come to you, with or without any clear explanation why. On a 10+, take +1forward against them. On a miss, the MC will ask you 3 questions; answer them truthfully.

◯{Artful & gracious}: when you perform your chosen art—any act of expression or culture—or when you put its product before an audience, roll+hot. On a 10+, spend 3. On a 7–9, spend 1. Spend 1 to name an NPC member of your audience and choose one:
•_this person must meet me_
•_this person must have my services_
•_this person loves me_
•_this person must give me a gift_
•_this person admires my patron_
On a miss, you gain no benefit, but suffer no harm or lost opportunity. You simply perform very well.

◯{An arresting skinner}: when you remove a piece of clothing, your own or someone else’s, no one who can see you can do anything but watch. You command their absolute attention. If you choose, you can exempt individual people, by name.

◯{Hypnotic}: when you have time and solitude with someone, they become fixated upon you. Roll+hot. On a 10+, hold 3. On a 7–9, hold 2. They can spend your hold, 1 for 1, by:
•_giving you something you want_
•_acting as your eyes and ears_
•_fighting to protect you_
•_doing something you tell them to_
For NPCs, while you have hold over them they can’t act against you.
For PCs, instead, any time you like you can spend your hold, 1 for 1:
•_they distract themselves with the thought of you. They’re acting under fire._
•_they inspire themselves with the thought of you. They take +1 right now._
On a miss, they hold 2 over you, on the exact same terms.
>>Actions de l'envoûteur
◯{À couper le souffle} : tu reçois +1sexy (sexy+3).

◯{Perdu} : quand tu murmures le nom de quelqu’un dans le maelström psychique, dés+zarb. Sur une réussite, il vient à toi, avec une explication crédible ou pas. Sur 10+, tu reçois +1 à ton prochain jet contre lui. Sur un échec, le MC te pose 3 questions, réponds-y honnêtement.

◯{De l’art et de la grâce} : quand tu pratiques ton art de prédilection — n’importe quelle activité culturelle ou forme d’expression — ou quand tu présentes tes œuvres au public, dés+sexy. Sur 10+, dépense 3. Sur 7-9, dépense 1. Tu dépenses 1 pour désigner un PNJ dans ton public et :
•_il doit venir te rencontrer_
•_il doit faire appel à tes services_
•_il tombe amoureux de toi_
•_il doit te faire un cadeau_
•_il admire ton mécène_
Sur un échec, tu ne gagnes rien mais tu ne perds rien non plus et tu ne risques rien. Tu as juste fait de l’excellent boulot.

{Faire tourner les têtes} : quand tu enlèves un vêtement ou que tu le fais à quelqu’un d’autre, toutes les personnes qui regardent la scène sont incapables de faire autre chose que regarder. Tu as leur attention complète. Si tu veux, tu peux nommer des personnages qui ne sont pas paralysés.

◯{Hypnotique} : quand tu t’isoles un temps avec quelqu’un, il fait une fixation sur toi. Dés+sexy. Sur 10+, retiens 3. Sur 7-9, retiens 2. Ta cible peut dépenser ce que tu retiens, 1 pour 1, et :
•_il te donne quelque chose que tu veux_
•_il devient tes yeux et tes oreilles_
•_il se bat pour te protéger_
•_il fait quelque chose que tu lui as demandé_
Avec les PNJ, tant que tu retiens quelque chose contre eux ils ne peuvent pas agir contre toi.
Avec un PJ, tu peux dépenser ce que tu retiens, 1 pour 1, pour qu’il soit:
•_distrait en pensant à toi : il agit face au danger_
•_inspiré en pensant à toi : il chope +1 tout de suite_
Sur un échec, la cible retient 2 contre toi, selon les mêmes conditions.
>Skinner special
If you and another character have sex, choose one:
•_You take +1 forward and so do they._
•_You take +1 forward; they take -1._
•_They must give you a gift worth at least 1-barter._
•_You can hypnotize them as though you’d rolled a 10+, even if you haven’t chosen to get the move._
>>Spécial
Si tu couches avec un autre personnage, 1 au choix :
•_Tu prends +1 pour ton prochain jet et lui aussi._
•_Tu prends +1 pour ton prochain jet, il prend -1._
•_Il doit te faire un cadeau valant au moins 1-troc._
•_Tu peux l’hypnotiser comme si tu avais tiré un 10+, même si tu n’as pas pris cette action-là._
>Improvement
_ get +1cool (max cool+2)
_ get +1cool (max cool+2)
_ get +1hard (max hard+2)
_ get +1sharp (max sharp+2)
_ get a new skinner move
_ get a new skinner move
_ get an establishment (you detail)
_ get followers (you detail) and {fortunes}
_ get a move from another playbook
_ get a move from another playbook
>>Progression
_ +1cool (max cool+2)
_ +1cool (max cool+2)
_ +1dur (max dur+2)
_ +1rusé (max rusé+2)
_ une nouvelle action d’envoûteur
_ une nouvelle action d’envoûteur
_ obtiens un établissement (tu précises)
_ des disciples (précise) et {offrande}
_ une action d’un autre livret
_ une action d’un autre livret
+>
_ get +1 to any stat (max stat+3)
_ retire your character (to safety)
_ create a second character to play
_ change your character to a new playbook
_ choose 3 basic moves and advance them
_ advance the other 3 basic moves
+>>
_ +1 à une carac (max carac+3)
_ mettre son perso à la retraite
_ créer un second perso à jouer
_ changer le type de son perso
_ avancer 3 actions de base
_ avancer les 3 autres actions de base
>Skinner gear
Gracious weapons (choose 1):
◯sleeve pistol (2-harm close reload loud)
◯ornate dagger (2-harm hand valuable)
◯hidden knives (2-harm hand infinite)
◯ornate sword (3-harm hand valuable)
◯antique handgun (2-harm close reload loud valuable)

Luxe gear (choose 2):
◯antique coins (worn valuable)
_Drilled with holes for jewelry._
◯eyeglasses (worn valuable)
_You may use these for +1sharp when your eyesight matters, but if you do, without them you get -1sharp when your eyesight matters._
◯long gorgeous coat (worn valuable)
◯spectacular tattoos (implanted)
◯skin & hair kit (applied valuable)
◯Soaps, ochres, paints, creams, salves. Using it lets you take +1hot forward.
◯a pet (valuable alive)
_Your choice and yours to detail._
>>Matos de l'envoûteur
Armes stylées (1 au choix) :
◯flingue dans la manche (2-dégâts proche recharge bruyant)
◯dague ouvragée (2-dégâts contact précieux)
◯couteaux dissimulés (2-dégâts contact infini)
◯épée décorée (3-dégâts contact précieux)
◯flingue ancien (2-dégâts proche recharge bruyant précieux)

Matos de luxe (2 au choix) :
◯monnaie ancienne (porté précieux)
_avec un trou pour la porter comme bijou_
◯lunettes (porté précieux)
_tu peux les mettre pour avoir +1rusé quand ta vue compte, mais si tu le fais, sans elles tu reçois -1rusé quand ta vue compte_
◯long manteau à tomber (porté précieux)
◯tatouages spectaculaires (implanté)
◯produits de beauté (appliqué précieux)
◯Savon, teintures, maquillage, crèmes et baumes : les utiliser te donne +1sexy pour ton prochain jet
◯animal de compagnie (précieux vivant)
_choisis et précise_
>Barter
At the beginning of the session, spend 1- or 2-barter for your lifestyle. If you can’t or won’t, tell the MC and answer her questions.

If you need jingle during a session, tell the MC you’d like to work a gig. Your gigs:
>>Marchandage
Au début de la session, dépense 1- ou 2-troc pour couvrir tes besoins. Si tu ne peux pas ou ne veux pas, dis-le au MC et réponds à ses questions.

Si tu as besoin de troc durant une session, dis au MC que tu voudrais faire un job. Tes jobs :
+>•Perform for a public audience.
•Perform for a private audience.
•Appear at the side of a wealthy NPC.
•Others, as you negotiate them.
+>>•Présenter une performance en public.
•Présenter une performance en privé.
•Te montrer aux côtés d’un riche PNJ.
•Autres, à négocier.
+>
As a one-time expenditure, and very subject to availability, 1-barter might count for: a night in high luxury & company; any weapon, gear or fashion not valuable or hi-tech; repair of a piece of hi-tech gear; a session’s hire of a violent individual as bodyguard; a few sessions’ tribute to a warlord; a few sessions’ maintenance and repairs for a hi-performance vehicle well-used; bribes, fees and gifts sufficient to get you into almost anyone’s presence.

For better stuff, you should expect to make particular arrangements. You can’t just wander around the commons of some hardhold with oddments ajangle and expect to find hi-tech or luxe eternal.
+>>
Dépense 1-troc et tu peux obtenir, dans la limite des stocks disponibles : une nuit de luxe en excellente compagnie ; n’importe quelle arme, quel matos ou quelle fringue ni précieux ni high-tech ; la réparation d'un matériel high-tech ; une session de protection rapprochée par un individu violent ; plusieurs sessions d'impôts à un seigneur de guerre ; plusieurs sessions d’entretien pièces et main-d’œuvre pour un véhicule haute performance et qui sert souvent ; des pots-de-vin, frais et cadeaux divers pour obtenir une entrevue avec presque n’importe qui.

Pour de la meilleure came, prépare-toi à faire des arrangements particuliers. N’espère pas aller faire tes courses sur le domaine d’un taulier avec une poignée de verroterie en main et tomber sur du matos high-tech ou une vie de luxe éternel.
>Creating a skinner
To create your skinner, choose name, look, stats, moves, gear, and Hx.
!Name
October, Venus, Mercury, Dune, Shade, Heron, Plum, Orchid, Storm, Dusk, Sword, Midnight, Hide, Frost, Lawn, June, Icicle, Tern, Lavender, Spice, Gazelle, Lion, Peacock, or Grace.
!Look
Man, woman, ambiguous, transgressing, or androgyne.

Display wear, showy scrounge wear, luxe wear, fetish wear, or casual wear.

Striking face, sweet face, strange face, cute face, or beautiful face.

Laughing eyes, mocking eyes, dark eyes, shadowed eyes, troubled eyes, arresting eyes, bright eyes, or cool eyes.

Strong hands, expressive hands, quick hands, calloused hands, or steady hands.

Slim body, toned body, fat body, unnatural body, young body, or lush body.
!Stats
Choose one set:
•Cool+1 Hard-1 Hot+2 Sharp+1 Weird=0
•Cool=0 Hard=0 Hot+2 Sharp=0 Weird+1
•Cool-1 Hard=0 Hot+2 Sharp+2 Weird-1
•Cool+1 Hard+1 Hot+2 Sharp+1 Weird-2
!Moves
You get all the basic moves. Choose 2 skinner moves.

You can use all the battle moves, but when you get the chance, look up {standing overwatch}, {keeping an eye out}, {baiting a trap}, and {turning the tables}.
!Gear
You get:
•1 gracious weapon
•2 luxe gear
•oddments worth 2-barter
•fashion suitable to your look (you detail)

If you’d like to start play with a vehicle or a prosthetic, get with the MC.
!Hx
Everyone introduces their characters by name, look and outlook. Take your turn.

List the other characters’ names.

Go around again for Hx. On your turn, ask 1, 2, or all 3:
•_Which one of you is my friend?_ You get: For that character, write Hx+2.
•_Which one of you is my lover??_ For that character, write Hx+1.
•_Which one of you is in love with me?_ For that character, write Hx-1.

For everyone else, write Hx+1 or Hx-1, as you choose.
>>Créer un envoûteur
Pour créer ton envoûteur, choisis ton nom, ton look, tes caracs, tes actions, ton matos et tes Hx.
!Nom
Octobre, Venus, Mercure, Dune, Pénombre, Héron, Mirabelle, Orchidée, Tempête, Crépuscule, Lame, Minuit, Parure, Gel, Pelouse, Juin, Verglas, Terne, Lavande, Épice, Gazelle, Lion, Paon ou Grâce.
!Look
Homme, femme, ambigu, transgressif ou androgyne.

Fringues provocantes, m’as-tu-vu mais récup, de luxe, déviantes ou confortables.

Visage frappant, doux, étrange, mignon ou superbe.

Regard rieur, moqueur, ténébreux, ombragé, troublé, paralysant, brillant ou tranquille.

Mains fortes, expressives, vives, épaisses ou assurées.

Physique fin, tonique, gras, contre-nature, jeune ou sensuel.
!Caracs
Un profil au choix :
•Cool+1 Dur-1 Sexy+2 Rusé+1 Zarb=0
•Cool=0 Dur=0 Sexy+2 Rusé=0 Zarb+1
•Cool-1 Dur=0 Sexy+2 Rusé+2 Zarb-1
•Cool+1 Dur+1 Sexy+2 Rusé+1 Zarb-2
!Actions
Tu peux faire toutes les actions de base. Choisis 2 actions d’envoûteur.

Tu peux utiliser toutes les actions de combat mais il faut bien commencer quelque part. À l'occase, jette un œil à {couvrir les arrières}, {surveiller le coin} et {tendre un piège}.
!Matos
Tu reçois :
•1 arme stylée
•2 matos de luxe
•du bric-à-brac valant 2-troc
•des fringues qui collent à ton look (précise)

Si tu veux commencer avec un véhicule ou une prothèse, vois-ça avec le MC.
!Hx
Tout le monde présente son personnage par son nom, son look et son matos. Attends ton tour.

Note les noms des personnages des autres joueurs.

Refaites un tour pour l’Hx. À ton tour, demande 1, 2 ou 3 des choses suivantes :
•_Lequel d'entre vous est mon ami ?_ Pour ce personnage, note Hx+2.
•_Lequel d'entre vous est mon amant ?_ Pour ce personnage, note Hx+1.
•_Lequel d'entre vous est amoureux de moi ?_ Pour ce personnage, note Hx-1.

Pour tous les autres, note Hx+1 ou Hx-1, comme tu veux.
+>
On the others’ turns, answer their questions as you like.

At the end, choose one of the characters with the highest Hx on your sheet. Ask that player which of your stats is most interesting, and highlight it. The MC will have you highlight a second stat too.
+>>
Pendant le tour des autres, réponds à leurs questions comme tu veux.

À la fin, prends le personnage qui a la plus haute Hx sur ta feuille. Demande à son joueur laquelle de tes caracs est la plus intéressante, et coche-la. Le MC te fera cocher une seconde carac.
+>
!Improvement
Whenever you roll a highlighted stat, and whenever you reset your Hx with someone, mark an experience circle. When you mark the 5th, improve and erase.

Each time you improve, choose one of the options. Check it off; you can’t choose it again.
+>>
!Progression
Dès que tu lances une carac cochée ou dès que ton Hx avec quelqu’un fait un tour complet, coche une bulle d’expérience. Quand tu coches la cinquième, progresse et efface les bulles.

Chaque fois que tu progresses, choisis un truc dans la liste de progression. Coche-le : tu ne peux prendre chaque option qu’une seule fois.
=Le machiniste
>Introducing
If there’s one fucking thing you can count on in Apocalypse World, it’s: things break.

_Savvyheads are techies. They have really cool abilities in the form of their workspace, and a couple of fun reality-bending moves. Play a savvyhead if you want to be powerful and useful as an ally, but maybe not the leader yourself. Warning: your workspace depends on resources, and lots of them, so make friends with everyone you can._
>>Présentation
À la fin du monde, il n’y a qu’une chose dont on peut être sûr. Tout tombe en ruine.

_Le machiniste est un technicien. Il a des capacités très cool, sous la forme d'un atelier et de deux ou trois actions qui altèrent la réalité. Joue un machiniste si tu veux être un allié puissant et utile, mais pas jouer au chef. Attention : ton atelier aura besoin de ressources, beaucoup de ressources, alors deviens pote avec autant de personnes que possible._
>Savvyhead moves
◯{Things speak}: whenever you handle or examine something interesting, roll+weird. On a hit, you can ask the MC questions. On a 10+, ask 3. On a 7–9, ask 1:
•_who handled this last before me?_
•_who made this?_
•_what strong emotions have been most recently nearby this?_
•_what words have been said most recently nearby this?_
•_what has been done most recently with this, or to this?_
•_what’s wrong with this, and how might I fix it?_
Treat a miss as though you’ve opened your brain to the world’s psychic maelstrom and missed the roll.

◯{Bonefeel}: at the beginning of the session, roll+weird. On a 10+, hold 1+1. On a 7–9, hold 1. At any time, either you or the MC can spend your hold to have you already be there, with the proper tools and knowledge, with or without any clear explanation why. If your hold was 1+1, take +1forward now. On a miss, the MC holds 1, and can spend it to have you be there already, but somehow pinned, caught or trapped.

◯{Oftener right}: when a character comes to you for advice, tell them what you honestly think the best course is. If they do it, they take +1 to any rolls they make in the doing, and you mark experience.

◯{Reality’s fraying edge}: some component of your workspace, or some arrangement of components, is uniquely receptive to the world’s psychic maelstrom (+augury). Choose and name it, or else leave it for the MC to reveal during play.

◯{Spooky intense}: when you do something under fire, stand overwatch, or bait a trap, roll+weird instead of roll+cool.

◯{Deep insights}: you get +1weird (weird+3).
>>Actions du machiniste
◯{Les choses me parlent} : dès que tu examines ou manipules un objet intéressant, dés+zarb. Sur un succès, tu peux poser des questions au MC. Sur 10+, 3 questions. Sur 7-9, 1 question :
•_Qui l'a manipulé en dernier avant moi ?_
•_Qui a fabriqué ça ?_
•_Quelles émotions fortes ont récemment côtoyé cet objet ?_
•_Quels mots ont récemment été prononcés près de cet objet ?_
•_Qu’est-ce qu’on a fait à, ou avec cet objet récemment ?_
•_Qu’est-ce qui cloche dans cet objet et comment je peux l’arranger ?_
Sur un échec, fais comme si tu avais ouvert ton cerveau au maelström et que tu avais raté le jet.

◯{Comme un pressentiment} : au début de la session, dés+zarb. Sur 10+, retiens 1 et +1. Sur 7-9, retiens 1. À tout moment, toi ou le MC pouvez dépenser ce que tu retiens pour être déjà sur place doté de tout ce qu’il faut et de tout ce que tu dois savoir, avec une explication crédible ou pas. Si tu as retenu 1 et +1, tu reçois +1 à ton prochain jet à partir de maintenant. Sur un échec, le MC retient 1 et peut le dépenser pour que tu sois déjà là mais coincé, pris au piège ou enfermé d’une façon ou d’une autre.

◯{Toujours raison} : quand un personnage vient te voir pour un conseil, annonce-lui ce que tu penses honnêtement être la meilleure marche à suivre. S’il suit ton conseil, il reçoit un +1 sur tous les jets concernant ce problème, et tu coches une bulle d’expérience.

◯{La réalité perd des pièces} : un de tes outils ou une de tes créations est particulièrement réceptif au maelström psychique (+auspice). Choisis lequel ou laisse le choix aux mains du MC qui te le révélera en cours de jeu.

◯{Intense à faire peur} : quand tu agis face au danger, que tu couvres les arrières ou que tu tends un piège, dés+zarb au lieu de dés+cool.

◯{Introspection} : tu reçois +1zarb (zarb+3).
>Savvyhead special
If you and another character have sex, they automatically speak to you, as though they were a thing and you’d rolled a 10+, whether you have the move or not. The other player and the MC will answer your questions between them.

Otherwise, that move never works on people, only things.
>>Spécial
Si tu couches avec un autre personnage, il te parle comme si c’était un objet et que tu avais tiré un 10+, que tu aies pris {les choses me parlent} ou pas. L’autre joueur et le MC vont répondre à tes questions en se partageant le boulot.

À part dans ce cas-là, cette action ne marche pas avec les gens, jamais, seulement avec les choses.
>Improvement
_ get +1cool (max cool+2)
_ get +1hard (max hard+2)
_ get +1sharp (max sharp+2)
_ get a new savvyhead move
_ get a new savvyhead move
_ get a gang (you detail) for security, and {leadership}
_ add 2 options to your workspace
_ add life support to your workspace, and now you can work on people there too
_ get a move from another playbook
_ get a move from another playbook
>>Progression
_ +1cool (max cool+2)
_ +1dur (max dur+2)
_ +1rusé (max rusé+2)
_ une nouvelle action de machiniste
_ une nouvelle action de machiniste
_ un gang (précise) pour assurer la sécurité et {commandement}
_ 2 options pour ton atelier
_ ajoute une unité de soins intensifs à ton atelier pour bosser sur des gens
_ une action d’un autre livret
_ une action d’un autre livret
+>
_ get +1 to any stat (max stat+3)
_ retire your character (to safety)
_ create a second character to play
_ change your character to a new playbook
_ choose 3 basic moves and advance them
_ advance the other 3 basic moves
+>>
_ +1 à une carac (max carac+3)
_ mettre son perso à la retraite
_ créer un second perso à jouer
_ changer le type de son perso
_ avancer 3 actions de base
_ avancer les 3 autres actions de base
>Workspace
Choose which of the following your workspace includes. Choose 3: a garage, a darkroom, a controlled growing environment, skilled labor (Carna, Thuy, Pamming, eg), a junkyard of raw materials, a truck or van, weird-ass electronica, machining tools, transmitters & receivers, a proving range, a relic of the golden age past, booby traps.

When you go into your workspace and dedicate yourself to making a thing, or to getting to the bottom of some shit, decide what and tell the MC. The MC will tell you “sure, no problem, but…” and then 1 to 4 of the following:
•It’s going to take hours/days/weeks/months of work.
•First you’ll have to get/build/fix/figure out _____.
•You’re going to need _____ to help you with it.
•It’s going to cost you a fuckton of jingle.
•The best you’ll be able to do is a crap version, weak and unreliable.
•It’s going to mean exposing yourself (plus colleagues) to serious danger.
•You’re going to have to add _____ to your workplace first.
•It’s going to take several/dozens/hundreds of tries.
•You’re going to have to take _____ apart to do it.

The MC might connect them all with “and,” or might throw in a merciful “or.”

Once you’ve accomplished the necessaries, you can go ahead and accomplish the thing itself. The MC will stat it up, or spill, or whatever it calls for.
>>Atelier
Décide de ce qu’il y a dans ton atelier. 3 éléments au choix : un garage, une chambre noire, une serre hydroponique, des assistants qualifiés (Carna, Thuy et Pamming, par exemple), une casse pleine de pièces détachées, un camion ou un van, des merdouilles électroniques, de quoi fabriquer des pièces de rechange, du matériel radio, un terrain d'essai, une relique de l’Âge d’Or passé, des pièges à con.

Quand tu te retranches dans ton atelier et que tu te consacres à bricoler quelque chose ou à étudier un truc quelconque, décide quoi et dis-le au MC. Le MC te répondra « d’accord, pas de problème, mais… » puis entre 1 et 4 de ces trucs ci-dessous :
•ça va prendre des heures/des jours/des semaines/des mois de boulot
•tu vas devoir choper/construire/réparer/comprendre ___ avant
•tu vas avoir besoin de ___ pour te filer un coup de main
•ça va te coûter une tétrachiée de pièces détachées
•le mieux que tu puisses faire c’est une version merdique, faiblarde et bancale
•ça veut dire prendre de gros risques pour ton équipe et toi
•tu vas devoir ajouter___ à ton atelier avant
•tu vas devoir tenter le coup plusieurs/des douzaines/des centaines de fois
•tu vas devoir démonter et récupérer les pièces de ___ pour le faire

Le MC peut les articuler avec un «et» ou se sentir magnanime et ajouter un «ou».

Une fois que tu as rempli tes prérequis, c’est bon, tu obtiens ce que tu voulais. Le MC lui donnera des caracs, ou une valeur marchande, ou n’importe quoi qui va bien.
>Barter
At the beginning of the session, spend 1- or 2-barter for your lifestyle. If you can’t or won’t, tell the MC and answer her questions.

If you need jingle during a session, tell the MC you’d like to work a gig. Your gigs:
>>Marchandage
Au début de la session, dépense 1- ou 2-troc pour couvrir tes besoins. Si tu ne peux pas ou ne veux pas, dis-le au MC et réponds à ses questions.

Si tu as besoin de troc durant une session, dis au MC que tu voudrais faire un job. Tes jobs :
+>•Maintain a wealthy NPC’s finicky or fragile tech.
•Conduct research for a wealthy NPC.
•Repair a wealthy NPC’s hi-tech equipment.
•Others, as you negotiate them.
+>>•Entretenir la fragile et délicate installation d’un riche PNJ.
•Mener des recherches pour un riche PNJ.
•Réparer le matos high-tech d'un riche PNJ.
•Autres, à négocier.
+>
As a one-time expenditure, and very subject to availability, 1-barter might count for: a night in high luxury & company; any weapon, gear or fashion not valuable or hi-tech; repair of a piece of hi-tech gear; a session’s hire of a violent individual as bodyguard; a few sessions’ tribute to a warlord; a few sessions’ maintenance and repairs for a hi-performance vehicle well-used; bribes, fees and gifts sufficient to get you into almost anyone’s presence.

For better stuff, you should expect to make particular arrangements. You can’t just wander around the commons of some hardhold with oddments ajangle and expect to find hi-tech or luxe eternal.
+>>
Dépense 1-troc et tu peux obtenir, dans la limite des stocks disponibles : une nuit de luxe en excellente compagnie ; n’importe quelle arme, quel matos ou quelle fringue ni précieux ni high-tech ; la réparation d'un matériel high-tech ; une session de protection rapprochée par un individu violent ; plusieurs sessions d'impôts à un seigneur de guerre ; plusieurs sessions d’entretien pièces et main-d’œuvre pour un véhicule haute performance et qui sert souvent ; des pots-de-vin, frais et cadeaux divers pour obtenir une entrevue avec presque n’importe qui.

Pour de la meilleure came, prépare-toi à faire des arrangements particuliers. N’espère pas aller faire tes courses sur le domaine d’un taulier avec une poignée de verroterie en main et tomber sur du matos high-tech ou une vie de luxe éternel.
>Creating a savvyhead
To create your savvyhead, choose name, look, stats, moves, workspace, projects, and Hx.
!Name
Leah, Joshua, Tai, Ethan, Bran, Jeremy, Amanuel, Justin, Jessica, Eliza, Dylan, Adnan, Alan, Nils, Ellen, Lee, Kim, Adele

Leone, Burdick, Oliver, Goldman, Whiting, Fauci, Hossfield, Lemma, Morrell, Ozair, Robinson, Lemieux, Whitmont, Cullen, Spector
!Look
Man, woman, ambiguous, or transgressing.

Utility wear plus tech, scrounge wear plus tech, vintage wear plus tech, tech wear.

Plain face, pretty face, open face, or expressive face.

Squinty eyes, calm eyes, dancing eyes, quick eyes, or appraising eyes.

Fat body, slight body, hunched body, wiry body, stumpy body, or strange body.
!Stats
Choose one set:
•Cool-1 Hard=0 Hot+1 Sharp+1 Weird+2
•Cool=0 Hard-1 Hot-1 Sharp+2 Weird+2
•Cool+1 Hard-1 Hot=0 Sharp+1 Weird+2
•Cool+1 Hard+1 Hot-1 Sharp=0 Weird+2
!Moves
You get all the basic moves. Choose 2 savvyhead moves.

You can use all the battle moves, but when you get the chance, look up {keeping an eye out}, {baiting a trap}, and {turning the tables}, as well as the rules for how vehicles suffer harm.
!Gear
In addition to your workspace, detail your personal fashion. You have oddments worth 6-barter, and any personal piece or three of normal gear or weaponry.

If you’d like to start play with a vehicle or a prosthetic, get with the MC.
!Projects
During play, it’s your job to have your character start and pursue projects. They can be any projects you want, both long term and short. Begin by thinking up the project you’re working on this very morning, as play begins.
!Hx
Everyone introduces their characters by name, look and outlook. Take your turn.

List the other characters’ names.

Go around again for Hx. On your turn, ask either or both:
•_Which of you is the most strange?_ For those characters, write Hx+1.
•_Which one of you is the biggest potential problem?_ For that character, write Hx+2.

For everyone else, write Hx-1. You’ve got other stuff to do and other stuff to learn.
>>Créer un machiniste
Pour créer ton machiniste, choisis ton nom, ton look, tes caracs, tes actions, ton atelier, tes projets et ton Hx.
!Nom
Léa, Josué, Tai, Ethan, Bran, Jérémie, Amanuel, Justin, Jessica, Élise, Dylan, Adnan, Alan, Nils, Hélène, Lee, Kim ou Adèle.

Leone, Burdick, Olivier, Goldman, Whiting, Fauci, Hossfield, Lemma, Morrell, Ozair, Robinson, Lemieux, Whitmont, Cullen ou Spector.
!Look
Homme, femme, ambigu ou transgressif.

Fringues pratiques plus tech, récup plus tech, vintage plus tech, ou tech.

Visage quelconque, mignon, ouvert ou expressif.

Regard pincé, calme, dansant, nerveux ou appréciateur.

Physique gras, maigrelet, voûté, séché, courtaud ou bizarre.
!Caracs
Un profil au choix :
•Cool-1 Dur=0 Sexy+1 Rusé+1 Zarb+2
•Cool=0 Dur-1 Sexy-1 Rusé+2 Zarb+2
•Cool+1 Dur-1 Sexy=0 Rusé+1 Zarb+2
•Cool+1 Dur+1 Sexy-1 Rusé=0 Zarb+2
!Actions
Tu peux faire toutes les actions de base. Choisis 2 actions de machiniste.

Tu peux utiliser toutes les actions de combat mais il faut bien commencer quelque part. À l'occase, jette un œil à {surveiller le coin}, {tendre un piège} et {inverser les rôles}, ainsi qu'aux règles sur la façon dont les véhicules subissent des dégâts.
!Matos
Décris tes fringues. Tu as également du bric-à-brac valant 6-troc, et une poignée de trucs, d’armes ou d’armures facilement trouvables, toute à toi.

Si tu veux commencer avec un véhicule ou une prothèse, vois-ça avec le MC.
!Projets
Durant le jeu, assure-toi que ton personnage se lance dans des projets et qu'il bosse dessus. Ça peut être n'importe quel projet, à court ou long terme. Quand la partie commence, demande-toi sur quel projet tu es en train de bosser ce matin.
!Hx
Tout le monde présente son personnage par son nom, son look et son matos. Attends ton tour.

Note les noms des personnages des autres joueurs.

Refaites un tour pour l’Hx. À ton tour, pose une de ces questions, ou les deux :
•_Lequel d’entre vous est le plus chelou ?_ Pour ce personnage, note Hx+1.
•_Lequel d’entre vous est le plus gros potentiel d'emmerdes ?_ Pour ce personnage, note Hx+2.

Pour tous les autres, note Hx-1. T'as d'autres trucs à faire et à apprendre.
+>
On the others’ turns, answer their questions as you like.

At the end, choose one of the characters with the highest Hx on your sheet. Ask that player which of your stats is most interesting, and highlight it. The MC will have you highlight a second stat too.
+>>
Pendant le tour des autres, réponds à leurs questions comme tu veux.

À la fin, prends le personnage qui a la plus haute Hx sur ta feuille. Demande à son joueur laquelle de tes caracs est la plus intéressante, et coche-la. Le MC te fera cocher une seconde carac.
+>
!Improvement
Whenever you roll a highlighted stat, and whenever you reset your Hx with someone, mark an experience circle. When you mark the 5th, improve and erase.

Each time you improve, choose one of the options. Check it off; you can’t choose it again.
+>>
!Progression
Dès que tu lances une carac cochée ou dès que ton Hx avec quelqu’un fait un tour complet, coche une bulle d’expérience. Quand tu coches la cinquième, progresse et efface les bulles.

Chaque fois que tu progresses, choisis un truc dans la liste de progression. Coche-le : tu ne peux prendre chaque option qu’une seule fois.
=Le passeur
>Introducing
Came the apocalypse, and the infrastructure of the Golden Age tore apart. Roads heaved and split. Lines of life and communication shattered. Cities, cut off from one another, raged like smashed anthills, then burned, then fell.

A few living still remember it: every horizon scorching hot with civilization in flames, light to put out the stars and moon, smoke to put out the sun.

In Apocalypse World the horizons are dark, and no roads go to them.

_Drivers have cars, meaning mobility, freedom, and places to go. If you can’t see the post-apocalypse without cars, you gotta be a driver. Warning: your loose ties can accidentally keep you out of the action. Commit to the other characters to stay in play._
>>Présentation
Quand la fin est arrivée, les infrastructures de l’Âge d’Or sont tombées en ruines. Les routes se sont fendues. Les voies de communication se sont rompues. Les villes, coupées du monde, ont explosé comme une fourmilière mise à jour, puis ont brûlé, puis se sont écroulées.

Quelques-uns s’en souviennent encore : partout à l’horizon, les lumières vacillantes de la civilisation en flammes à faire pâlir les étoiles et la lune, des nuages noirs à masquer le soleil.

À la fin du monde l’horizon est sombre et aucune route ne mène à lui.

_Le passeur a des voitures, ce qui veut dire mobilité, liberté et endroits à explorer. Si tu ne peux pas concevoir l'apocalypse sans voitures, le passeur est pour toi. Attention : ta connexion avec les autres est un peu faible et peut te faire passer à côté de l'action. Accroche-toi à leurs personnages pour rester en jeu._
>Driver moves
◯{Combat driver}: when you use your vehicle as a weapon, inflict +1harm. When you inflict v-harm, add +1 to your target’s roll. When you suffer v-harm, take -1 to your roll.

◯{Eye on the door}: name your escape route and roll+cool. On a 10+, you’re gone. On a 7–9, you can go or stay, but if you go it costs you: leave something behind or take something with you, the MC will tell you what. On a miss, you’re caught vulnerable, half in and half out.

◯{Weather eye}: when you open your brain to the world’s psychic maelstrom, roll+cool instead of roll+weird.

◯{Reputation}: when you meet someone important (your call), roll+cool. On a hit, they’ve heard of you, and you say what they’ve heard; the MC has them respond accordingly. On a 10+, you take +1forward for dealing with them as well. On a miss, they’ve heard of you, but the MC decides what they’ve heard.

◯{Daredevil}: if you go straight into danger without hedging your bets, you get +1armor. If you happen to be leading a gang or convoy, it gets +1armor too.

◯{Collector}: you get 2 additional cars (you detail).

◯{My other car is a tank}: you get a specialized battle vehicle (detail with the MC).
>>Actions du passeur
◯{Pilote de combat} : quand tu utilises ton véhicule comme une arme, inflige +1dégât. Quand tu infliges des dégâts de collision, ajoute +1 au jet de ta cible. Quand tu prends des dégâts de collision, prends -1 sur ton jet.

◯{Les yeux sur la porte} : annonce ton échappatoire et lance les dés+cool. Sur 10+ tu es déjà parti. Sur 7-9 tu restes ou tu pars, mais si tu pars ça te coûte : tu laisses quelque chose derrière toi ou tu prends quelque chose avec toi, et le MC te dit quoi. Sur un échec, tu es pris sur le fait, un pied dehors et un pied dedans.

◯{Sentir l’orage} : quand tu ouvres ton cerveau au maelström psychique, dés+rusé au lieu de dés+zarb.

◯{Réputation} : quand tu rencontres quelqu’un qui t’a l’air important, tu peux, si tu veux, lancer dés+cool. Sur une réussite, il a entendu parler de toi, et tu décides de ce qu’il a entendu : le MC le fera réagir en conséquences. Sur 10+ tu prends un +1 au prochain jet quand tu auras affaire à lui. Sur un échec, il a entendu parler de toi, mais le MC décide de ce qu’il a entendu.

◯{Casse-cou} : quand tu fonces droit vers le danger sans assurer tes arrières, tu reçois +1armure. Si tu mènes un gang ou un convoi, il reçoit +1armure tout pareil.

◯{Collectionneur} : tu reçois 2 bagnoles de plus.

◯{J’ai laissé mon tank au garage} : tu reçois un véhicule spécial de combat (vois les détails avec le MC).
>Driver special
If you and another character have sex, roll+cool. On a 10+, it’s cool, no big deal. On a 7–9, give them +1 to their Hx with you on their sheet, but give yourself -1 to your Hx with them on yours. On a miss, you gotta go: take -1 ongoing, until you prove that it’s not like they own you or nothing.
>>Spécial
Si tu couches avec un autre personnage, dés+cool. Sur 10+, c’est cool, juste un coup comme ça. Sur 7-9, ajoute +1 à son Hx avec toi sur sa fiche, mais donne -1 à ton Hx avec lui, sur ta fiche. Sur un échec, faut que tu y ailles : prends -1 continu jusqu’à ce que tu lui prouves que c’était pas du sérieux ni rien.
>Improvement
_ get +1cool (max cool+3)
_ get +1hot (max hot+2)
_ get +1sharp (max sharp+2)
_ get +1weird (max weird+2)
_ get a new driver move
_ get a new driver move
_ get a new vehicle (you detail)
_ get a garage (workspace, you detail) and crew
_ get a move from another playbook
_ get a move from another playbook
>>Progression
_ +1cool (max cool+3)
_ +1sexy (max sexy+2)
_ +1rusé (max rusé+2)
_ +1zarb (max zarb+2)
_ une nouvelle action de passeur
_ une nouvelle action de passeur
_ un nouveau véhicule (précise)
_ un garage (atelier, précise) et une équipe
_ une action d’un autre livret
_ une action d’un autre livret
+>
_ get +1 to any stat (max stat+3)
_ retire your character (to safety)
_ create a second character to play
_ change your character to a new playbook
_ choose 3 basic moves and advance them
_ advance the other 3 basic moves
+>>
_ +1 à une carac (max carac+3)
_ mettre son perso à la retraite
_ créer un second perso à jouer
_ changer le type de son perso
_ avancer 3 actions de base
_ avancer les 3 autres actions de base
>Cars
By default, your vehicle has speed=0, handling=0, 0-armor, and the massive rating of its frame.

*Choose its frame:*
Bike (massive=0, 1 battle option)
Compact, buggy (massive=1, 2 battle options)
Coupe, sedan, jeep, pickup, van, limo, 4x4, tractor (massive=2, 2 battle options)
Semi, bus, ambulance, construction/utility (massive=3, 2 battle options)

*Strengths* (choose 1 or 2): Fast, rugged, aggressive, tight, huge, off-road, responsive, uncomplaining, capacious, workhorse, easily repaired.

*Looks* (choose 1 or 2): Sleek, vintage, pristine, powerful, luxe, flashy, muscular, quirky, pretty, handcrafted, spikes & plates, garish.

*Weakness* (choose 1 or 2): Slow, loud, lazy, sloppy, cramped, picky, guzzler, unreliable, rabbity.

*Battle options* (choose according to frame): +1speed, +1handling, +1massive, +1armor.
_You can double up on battle options if you choose._
>>Bagnoles
Par défaut, ton véhicule a vitesse=0, conduite=0, 0-armure et la masse de son châssis.

Choisis son *châssis* :
•Moto (masse=0, 1 option de combat)
•Compact, buggy (masse=1, 2 options de combat)
•Coupé, berline, jeep, pickup, van, limousine, 4x4, tracteur (masse=2, 2 options de combat)
•Semi-remorque, bus, ambulance, engin de construction ou utilitaire (masse=3, 2 options de combat)

*Points forts* (prends-en 1 ou 2) : rapide, robuste, agressive, cool, énorme, tout-terrain, nerveuse, fidèle, spacieuse, courageuse, facile d’entretien.

*Apparences* (prends-en 1 ou 2) : élégante, vintage, comme neuve, puissante, luxe, flashy, musclée, hors du commun, mignonne, artisanale, gladiateur de la route, criarde.

*Faiblesses* (prends-en 1 ou 2) : poussive, fragile, mal fichue, paresseuse, rigide, capricieuse, gourmande, pas fiable, bruyante, cancer des yeux.

*Options de combat* (prends-en autant qu'indiqué par le châssis) : +1vitesse, +1conduite, +1masse, +1armure.
_Tu peux prendre deux fois le même._
>Barter
At the beginning of the session, spend 1- or 2-barter for your lifestyle. If you can’t or won’t, tell the MC and answer her questions.

If you need jingle during a session, tell the MC you’d like to work a gig. Your gigs:
>>Marchandage
Au début de la session, dépense 1- ou 2-troc pour couvrir tes besoins. Si tu ne peux pas ou ne veux pas, dis-le au MC et réponds à ses questions.

Si tu as besoin de troc durant une session, dis au MC que tu voudrais faire un job. Tes jobs :
+>•Serve a wealthy NPC as driver.
•Serve a wealthy NPC as courier.
•Others, as you negotiate them.
+>>•Être le chauffeur d’un riche PNJ.
•Être le coursier d’un riche PNJ.
•Autres, à négocier.
+>
As a one-time expenditure, and very subject to availability, 1-barter might count for: a night in high luxury & company; any weapon, gear or fashion not valuable or hi-tech; repair of a piece of hi-tech gear; a session’s hire of a violent individual as bodyguard; a few sessions’ tribute to a warlord; a few sessions’ maintenance and repairs for a hi-performance vehicle well-used; bribes, fees and gifts sufficient to get you into almost anyone’s presence.

For better stuff, you should expect to make particular arrangements. You can’t just wander around the commons of some hardhold with oddments ajangle and expect to find hi-tech or luxe eternal.
+>>
Dépense 1-troc et tu peux obtenir, dans la limite des stocks disponibles : une nuit de luxe en excellente compagnie ; n’importe quelle arme, quel matos ou quelle fringue ni précieux ni high-tech ; la réparation d'un matériel high-tech ; une session de protection rapprochée par un individu violent ; plusieurs sessions d'impôts à un seigneur de guerre ; plusieurs sessions d’entretien pièces et main-d’œuvre pour un véhicule haute performance et qui sert souvent ; des pots-de-vin, frais et cadeaux divers pour obtenir une entrevue avec presque n’importe qui.

Pour de la meilleure came, prépare-toi à faire des arrangements particuliers. N’espère pas aller faire tes courses sur le domaine d’un taulier avec une poignée de verroterie en main et tomber sur du matos high-tech ou une vie de luxe éternel.
>Creating a driver
To create your driver, choose name, look, stats, moves, gear, car, and Hx.
!Name
Lauren, Audrey, Farley, Sammy, Katherine, Marilyn, James, Bridget, Paul, Annette, Marlene, Frankie, Marlon, Kim, Errol, or Humphrey.

Phœnix, Mustang, Impala, Suv, Cougar, Cobra, Dart, Gremlin, Grand Cherokee, Jag, or Beemer.
!Look
Man, woman, ambiguous, or transgressing.

Vintage wear, casual wear, utility wear, leather wear, or showy scrounge wear.

Handsome face, gorgeous face, stern face, fine-boned face, worn face, or crooked face.

Cool eyes, hooded eyes, hard eyes, sad eyes, cold eyes, or pale eyes.

Slim body, pudgy body, stocky body, solid body, tall body, or strong body.
!Stats
Choose one set:
•Cool+2 Hard-1 Hot+1 Sharp+1 Weird=0
•Cool+2 Hard=0 Hot+1 Sharp+1 Weird-1
•Cool+2 Hard+1 Hot-1 Sharp=0 Weird+1
•Cool+2 Hard-2 Hot=0 Sharp+2 Weird+1
!Moves
You get all the basic moves. Choose 2 driver moves.

You can use all the battle moves, but when you get the chance, look up {standing overwatch}, the {road war} moves, and the rules for how vehicles suffer harm.
!Gear
In addition to your car, you get:
•1 handy weapon
•oddments worth 4-barter
•fashion suitable to your look (you detail)

Handy weapons (choose 1):
•.38 revolver (2-harm close reload loud)
•9mm (2-harm close loud)
•big knife (2-harm hand)
•sawed-off (3-harm close reload messy)
•machete (3-harm hand messy)
•magnum (3-harm close reload loud)

If you’d like to start play with a prosthetic, get with the MC.
!Hx
Everyone introduces their characters by name, look and outlook. Take your turn.

List the other characters’ names.

Go around again for Hx. On your turn, ask 1, 2, or all 3:
•_Which one of you once got me out of some serious shit?_ For that character, write Hx+1.
•_Which one of you has been with me for days on the road?_ For that character, write Hx+2.
•_Which one of you have I caught sometimes staring out at the horizon?_ For that character, write Hx+3.

For everyone else, write Hx-1. You aren’t naturally inclined to get too close to too many people.
>>Créer un passeur
Pour créer ton passeur, choisis ton nom, ton look, tes caracs, tes actions, ton matos, ta bagnole et tes Hx.
!Nom
Lauren, Audrey, Farley, Sammy, Katherine, Marilyn, James, Bridget, Paul, Annette, Marlene, Frankie, Marlon, Kim, Erol ou Humphrey.

Phœnix, Mustang, Mercedes, Katkat, Escort, Cobra, Spitfire, Corsa, Grand Cherokee, Jag ou Béhème.
!Look
Homme, femme, ambigu ou transgressif.

Fringues vintage, décontractées, de travail, en cuir ou m’as-tu-vu et déglinguées.

Visage beau, à tomber, sévère, à l’ossature légère, usé, gueule cassée.

Regard calme, dur, triste, froid, pâle, yeux en amande.

Physique fin, rond, court, solide, grand ou fort.
!Caracs
Un profil au choix :
•Cool+2 Dur-1 Sexy+1 Rusé+1 Zarb=0
•Cool+2 Dur=0 Sexy+1 Rusé+1 Zarb-1
•Cool+2 Dur+1 Sexy-1 Rusé=0 Zarb+1
•Cool+2 Dur-2 Sexy=0 Rusé+2 Zarb+1
!Actions
Tu peux faire toutes les actions de base. Choisis 2 actions de passeur.

Tu peux utiliser toutes les actions de combat mais il faut bien commencer quelque part. À l'occase, jette un œil à {couvrir les arrières} et les actions {plein gaz}, ainsi qu'aux règles sur la façon dont les véhicules subissent des dégâts.
!Matos
En plus de ta bagnole, tu reçois :
•1 arme pratique
•du bric-à-brac valant 4-troc
•des fringues qui collent à ton look (précise)

Arme pratique (1 au choix) :
•revolver (2-dégâts proche recharge bruyant)
•automatique (2-dégâts proche bruyant)
•grosse lame (2-dégâts contact)
•canon scié (3-dégâts proche recharge salissant)
•machette (3-dégâts contact salissant)
•magnum (3-dégâts proche recharge bruyant)

Si tu veux commencer avec une prothèse, vois-ça avec le MC.
!Hx
Tout le monde présente son personnage par son nom, son look et son matos. Attends ton tour.

Note les noms des personnages des autres joueurs.

Refaites un tour pour l’Hx. À ton tour, demande 1, 2 ou 3 des choses suivantes :
•_Lequel d’entre vous m’a sorti d’une vraie merde, à un moment donné ?_ Pour ce personnage, note Hx+1.
•_Lequel d’entre vous a passé des jours sur la route avec moi ?_ Pour ce personnage, note Hx+2.
•_Lequel d’entre vous ai-je parfois surpris en train de contempler l’horizon ?_ Pour ce personnage, note Hx+3.

Pour tous les autres, note Hx-1. Tu n’es pas vraiment du genre à t’attacher aux gens.
+>
On the others’ turns, answer their questions as you like.

At the end, choose one of the characters with the highest Hx on your sheet. Ask that player which of your stats is most interesting, and highlight it. The MC will have you highlight a second stat too.
+>>
Pendant le tour des autres, réponds à leurs questions comme tu veux.

À la fin, prends le personnage qui a la plus haute Hx sur ta feuille. Demande à son joueur laquelle de tes caracs est la plus intéressante, et coche-la. Le MC te fera cocher une seconde carac.
+>
!Improvement
Whenever you roll a highlighted stat, and whenever you reset your Hx with someone, mark an experience circle. When you mark the 5th, improve and erase.

Each time you improve, choose one of the options. Check it off; you can’t choose it again.
+>>
!Progression
Dès que tu lances une carac cochée ou dès que ton Hx avec quelqu’un fait un tour complet, coche une bulle d’expérience. Quand tu coches la cinquième, progresse et efface les bulles.

Chaque fois que tu progresses, choisis un truc dans la liste de progression. Coche-le : tu ne peux prendre chaque option qu’une seule fois.
=Le pourvoyeur
>Introducing
In the golden age of legend, there was this guy named Maestro. He was known for dressing up real dap and whever he went, the people had much luxe tune. There was this other guy named Maitre d’. He was known for dressing up real dap and whever he went, the people had all the food they could eat and the fanciest of it.

Here in Apocalypse World, those two guys are dead. They died and the fat sizzled off them, they died same as much-luxe-tune and all-you-can-eat. The maestro d’ now, he can’t give you what those guys used to could, but fuck it, maybe he can find you a little somethin somethin to take off the edge.

_The maestro d’ runs a social establishment, like a bar, a drug den or a bordello. If you want to be sexier than a hardholder, with fewer obligations and less shit to deal with, play a maestro d’. Warning: fewer obligations and less shit, not none and none._
>>Présentation
Durant l’âge d’or des légendes, il y avait ce gars qu’on appelait le DJ. Il était connu pour être super bien sapé et, partout où il allait, il te sortait une musique divine. Il y avait cet autre gars qu’on appelait le restaurateur. Il était connu pour être super bien sapé et, partout où il allait, il te sortait toute la bouffe que tu voulais, le top de la bouffe.

Ici, dans Apocalypse World, ces deux gars ont clamsé. Ils sont morts et réduits en cendres, aussi morts que la super musique et la bouffe à volonté. Bon, le pourvoyeur, il peut pas te filer la même chose que ces gars mais, bordel, peut-être qu’il pourra te procurer un peu de bon temps pour que ta vie soit moins merdique.

_Le pourvoyeur tient un établissement, comme un bar, un repaire de drogués ou un bordel. Si tu veux être plus sexy que le taulier, avec moins d'obligations et moins d'emmerdes à gérer, joue un pourvoyeur. Attention : moins d'obligations et moins d'emmerdes ne veut pas dire aucune._
>Maestro D' moves
◯{You call this hot?} when you do something under fire, roll+hot instead of roll+cool.

◯{A devil with a blade}: when you use a blade to go aggro, roll+hot instead of roll+hard.

◯{Fingers in every pie}: put out the word that you want a thing—could be a person, could be somethin somethin, could even be just a thing—and roll+hot. On a 10+, it shows up in your establishment for you, like magic. On a 7-9, well, your people make an effort and everybody wants to please you and close is close, right? On a miss, it shows up in your establishment for you with strings wicked attached.

◯{Everybody eats, even that guy}: when you want to know something about someone important (your call), roll+hot. On a hit, you can ask the MC questions. On a 10+, ask 3. On a 7-9, ask 1:
•_How are they doing? what’s up with them?_
•_What or who do they love best?_
•_Who do they know, like and/or trust?_
•_When next should I expect to see them?_
•_How could I get to them, physically or emotionally?_
On a miss, ask 1 anyway, but they hear about your interest in them.

◯{Just give me a motive}: name somebody who might conceivably eat, drink, or otherwise ingest something you’ve touched. If it’s an NPC, roll+hard; a PC, roll+Hx. On a 10+, they do, and suffer 4-harm (ap) sometime during the next 24 hours. On a 7-9, it’s 2-harm (ap). On a miss, some several people of the MC’s choice, maybe including your guy maybe not, get it, and all suffer 3-harm (ap).
>>Actions du pourvoyeur
◯{Vous appelez ça chaud ?} quand tu agis face au danger, lance dés+sexy au lieu de dés+cool.

◯{Lame infernale} : quand tu utilises une lame pour agresser, lance dés+sexy au lieu de dés+dur.

◯{J’ai le bras long} : fais savoir que tu veux un truc — ça peut être une personne, un petit plaisir ou juste un objet — et lance dés+sexy. Sur 10+, ça atterrit dans ton établissement, pour toi, comme par magie. Sur 7-9, ben, tes gars ont fait un effort, tout le monde veut te faire plaisir et, bon, c'est presque ça, hein ? Sur un échec, ça atterrit dans ton établissement mais ça va te coûter cher.

◯{Tout le monde mange, même ce type} : quand tu veux savoir quelque chose au sujet d'une personne importante (selon toi), lance dés+sexy. Sur un succès, tu peux poser des questions au MC. Sur 10+, poses-en 3. Sur 7-9, poses-en 1 :
•_Comment va-t-elle ? Que devient-elle ?_
•_Qui ou qu'est-ce qu'elle aime le plus ?_
•_Qui est-ce qu'elle connaît, qu'elle apprécie ou en qui elle a confiance ?_
•_Quand puis-je m'attendre à la revoir ?_
•_Comment puis-je m'en rapprocher, physiquement ou émotionnellement ?_
Sur un échec, pose quand-même 1 question, mais elle est au courant de l'intérêt que tu lui portes.

◯{Donne-moi juste une raison} : nomme quelqu'un qui pourrait raisonnablement manger, boire ou simplement ingérer quelque chose que tu as touché. Si c'est un PNJ, lance dés+dur ; pour un PJ, lance dés+Hx. Sur 10+, il le fait et se prend 4-dégâts perforants à un moment ou un autre dans les prochaines 24 h. Sur 7-9, c'est 2-dégâts perforants. Sur un échec, plusieurs personnes au choix du MC, peut-être même un des tiens, choppent le truc et prennent 3-dégâts perforants.
>Maestro D' special
If you hook another character up—with sex, with food, with somethin somethin, whatever—it counts as having sex with them.
>>Spécial
Si tu sors avec un autre personnage — pour coucher, manger, s’éclater un peu, peu importe — ça compte comme faire l'amour avec lui.
>Improvement
_ get +1hot (max hot+3)
_ get +1cool (max cool+2)
_ get +1hard (max hard+2)
_ get +1weird (max weird+2)
_ get a new maestro d’ move
_ get a new maestro d’ move
_ add a security to your establishment
_ resolve somebody’s interest in your establishment
_ get a move from another playbook
_ get a move from another playbook
>>Progression
_ +1sexy (max sexy+3)
_ +1cool (max cool+2)
_ +1dur (max dur+2)
_ +1zarb (max zarb+2)
_ une nouvelle action de pourvoyeur
_ une nouvelle action de pourvoyeur
_ ajoute un moyen de sécurité à ton établissement
_ une personne cesse de s’intéresser à ton établissement
_ une action d’un autre livret
_ une action d’un autre livret
+>
_ get +1 to any stat (max stat+3)
_ retire your character (to safety)
_ create a second character to play
_ change your character to a new playbook
_ choose 3 basic moves and advance them
_ advance the other 3 basic moves
+>>
_ +1 à une carac (max carac+3)
_ mettre son perso à la retraite
_ créer un second perso à jouer
_ changer le type de son perso
_ avancer 3 actions de base
_ avancer les 3 autres actions de base
>Barter
Your establishment provides for your day-to-day living, so while you’re open for business, you need not spend barter for your lifestyle at the beginning of the session.
>>Marchandage
Ton établissement couvre tes besoins quotidiens, donc tant que ton business fonctionne, tu n’as pas besoin de dépenser du troc en début de session.
+>
As a one-time expenditure, and very subject to availability, 1-barter might count for: a night in high luxury & company; any weapon, gear or fashion not valuable or hi-tech; repair of a piece of hi-tech gear; a session’s hire of a violent individual as bodyguard; a few sessions’ tribute to a warlord; a few sessions’ maintenance and repairs for a hi-performance vehicle well-used; bribes, fees and gifts sufficient to get you into almost anyone’s presence.

For better stuff, you should expect to make particular arrangements. You can’t just wander around the commons of some hardhold with oddments ajangle and expect to find hi-tech or luxe eternal.
+>>
Dépense 1-troc et tu peux obtenir, dans la limite des stocks disponibles : une nuit de luxe en excellente compagnie ; n’importe quelle arme, quel matos ou quelle fringue ni précieux ni high-tech ; la réparation d'un matériel high-tech ; une session de protection rapprochée par un individu violent ; plusieurs sessions d'impôts à un seigneur de guerre ; plusieurs sessions d’entretien pièces et main-d’œuvre pour un véhicule haute performance et qui sert souvent ; des pots-de-vin, frais et cadeaux divers pour obtenir une entrevue avec presque n’importe qui.

Pour de la meilleure came, prépare-toi à faire des arrangements particuliers. N’espère pas aller faire tes courses sur le domaine d’un taulier avec une poignée de verroterie en main et tomber sur du matos high-tech ou une vie de luxe éternel.
>Establishment
Your establishment features one main attraction supported by 2 side attractions (like a bar features drinks, supported by music and easy food). Choose one to be your main act and 2 for lube:
◯luxury food
◯music
◯fashion
◯lots of food
◯sex
◯spectacle
◯easy food
◯games
◯art
◯drinks
◯coffee
◯drugs
◯scene (see and be)
◯sports
◯fights

*For your establishment’s atmosphere*, choose & underline 3 or 4: bustle, intimacy, smoke, shadows, perfume, slime, velvet, fantasy, brass, lights, acoustics, anonymity, meat, eavesdropping, blood, intrigue, violence, nostalgia, spice, quiet, luxury, nudity, restraint, forgetting, pain, kink, candy, protection, grime, noise, dancing, chill, masks, fresh fruit, a cage.

*Your regulars* include these 5 NPCs (at least): Lamprey, Ba, Camo, Toyota and Lits.
Who’s your best regular? _______________
Who’s your worst regular? _______________

These 3 NPCs (at least) have an *interest in your establishment*: Been, Rolfball, Gams.
Who wants in on it?
Who do you owe for it?
Who wants it gone?

For security, choose this:
◯a real gang (3-harm gang small 1-armor)

Or else choose 2 of these:
◯a convenient shotgun (3-harm close reload messy)
◯a bouncer who knows his biz (2-harm 1-armor)
◯plywood & chickenwire (1-armor)
◯secrecy, passwords, codes & signals, invites-only, vouching, etc.
◯everybody’s packing: your cast & crew are a gang (2-harm gang small 0-armor)
◯a warren of dead-ends, hideaways & boltholes
◯no fixed location, always new venues

*Cast & crew*
Your cast & crew can consist entirely of the other players’ characters, with their agreement, or entirely of NPCs, or any mix. If it includes any NPCs, sketch them out—names and 1-line descriptions—with the MC. Make sure they suit your establishment’s scene.
>>Établissement
Ton établissement propose une attraction principale, supportée par 2 attractions secondaires (de la même façon que les bars proposent des boissons, mais aussi de la musique et des en-cas). Choisis ta principale et tes 2 secondaires :
◯bouffe de luxe
◯musique
◯mode
◯bouffe à volonté
◯sexe
◯spectacle
◯en-cas
◯jeux
◯art
◯boissons
◯café
◯drogues
◯scène (ouverte)
◯sports
◯combats

*Pour l’ambiance de ton établissement*, choisis et souligne 3 ou 4 : agitation, intimité, fumée, ombres, parfum, boue, velours, fantaisie, laiton, lumières, acoustique, anonymat, viande, sur écoute, sang, intrigue, violence, nostalgie, épice, calme, luxe, nudité, retenue, oubli, douleur, libertin, bonbons, protection, crasse, bruit, danse, relax, masques, fruits frais, une cage.

*Tes clients habituels* incluent ces 5 PNJ (au moins) : Lamproie, Boule, Camo, Toyota et Chandelles.
Qui est ton meilleur client ? _______________
Qui est ton pire client ? _______________

Ces 3 PNJ (au moins) *s’intéressent à ton établissement* : Jétions, Rolfball et Bichon.
Qui veut en faire partie ? _______________
À qui le dois-tu ? _______________
Qui veut le voir couler ? _______________

Comme moyen de sécurité, prends ça :
◯un vrai gang (3-dégâts gang petit 1-armure)

Ou bien prends 2 options parmi :
◯un fusil bien pratique (3-dégâts proche recharge salissant)
◯un videur qui connaît son boulot (2-dégâts 1-armure)
◯des planches & du grillage (1-armure)
◯secret, mots de passe, codes & signaux, accès réservé, garants, etc.
◯tous armés : ton équipe forme un gang (2-dégâts gang petit 0-armure)
◯un dédale plein d’impasses, de planques et de passages secrets.
◯jamais deux fois au même endroit

*Équipe*
Ton équipe peut être entièrement constituée des personnages des autres joueurs, si ça leur dit, ou bien entièrement constituée de PNJ, ou un mix des deux. Si elle inclue des PNJ, définis-les — noms et descriptions en une ligne — avec le MC. Assure-toi qu’ils collent bien avec ton établissement.
>Creating a Maestr D'
To create your maestro d’, choose name, look, stats, moves, establishment, gear, and Hx.
!Name
Cookie, Silver, Smoky, Slops, Chief, Rose, Anika, JD, Chairman, Grave, Saffron, Life.

Yen, Emmy, Julia, Jackbird, Francois, Esco, Boiardi, Mari, Nan, Rache, Proper, Fall.
!Look
Man, woman, ambiguous, transgressing.

Casual wear, display wear, vintage wear, butcher wear, fetish wear, immaculate whites.

Pinched face, boyish face, pretty face, expressive face, full face, tattoœd face, porcelain face, or scarred face.

Cool eyes, bright eyes, inquisitive eyes, frank eyes, mischievous eyes, or one eye.

Fat body, restless body, stubby body, curvy body, unusual body, or lean body.

Flexible hands, quick hands, precise hands, nervous hands, sausage fingers, scarred hands, or playful hands.
!Stats
Choose one set:
•Cool+1 Hard-1 Hot+2 Sharp=0 Weird+1
•Cool=0 Hard+1 Hot+2 Sharp+1 Weird-1
•Cool-1 Hard+2 Hot+2 Sharp=0 Weird-1
•Cool=0 Hard=0 Hot+2 Sharp+1 Weird=0
!Moves
You get all the basic moves. Choose 2 maestro d’ moves.

You can use all the battle moves, but when you get the chance, look up {seize by force}, {baiting a trap}, and {turning the tables}.
!Gear
In addition to your establishment, you get:
•a wicked blade, like a kitchen knife or 12” razor-sharp scissors (2-harm hand)
•oddments worth 2-barter
•fashion suitable to your look, including at your option a piece worth 1-armor (you detail)

If you’d like to start play with a vehicle or a prosthetic, get with the MC.
!Hx
Everyone introduces their characters by name, look and outlook. Take your turn.

List the other characters’ names.

Go around again for Hx. On your turn, ask either or both:
•_Which of you do I find most attractive?_ For those characters, write Hx+2.
•_Which one of you is my favorite?_ For that character, write Hx+3.

For everyone else, write Hx+1. It’s your business to see people clearly.
>>Créer un pourvoyeur
Pour créer ton pourvoyeur, choisis ton nom, ton look, tes caracs, tes actions, ton établissement, ton matos et tes Hx.
!Nom
Cookie, Rutile, Perché, Clarife, Chef, Rose, Anika, JD, Patron, Tombeau, Safran, Vivace.

Yen, Emmy, Julia, Oizo, François, McDo, Bocuse, Marie, Nana, Rache, Prosper, Automne.
!Look
Homme, femme, ambigu, transgressif ou dissimulé.

Fringues décontractées, fringues recherchées, habillé à l’ancienne, habillé en boucher, habillé fétichiste, vêtements d’un blanc immaculé.

Visage étroit, visage enfantin, jolis minois, visage expressif, visage rond, visage tatoué, peau de porcelaine ou visage balafré.

Regard froid, yeux brillants, regard inquisiteur, regard franc, regard espiègle ou borgne.

Gras du bide, corps toujours en mouvement, trapu, tout en rondeurs, maigre ou silhouette atypique.

Doigts souples, doigts agiles, geste précis, mains nerveuses, doigts boudinés, mains cousues de cicatrices ou mains virevoltantes.
!Caracs
Un profil au choix :
•Cool+1 Dur-1 Sexy+2 Rusé=0 Zarb+1
•Cool=0 Dur+1 Sexy+2 Rusé+1 Zarb-1
•Cool-1 Dur+2 Sexy+2 Rusé=0 Zarb-1
•Cool=0 Dur=0 Sexy+2 Rusé+1 Zarb=0
!Actions
Tu peux faire toutes les actions de base. Choisis 2 actions de pourvoyeur.

Tu peux utiliser toutes les actions de combat mais il faut bien commencer quelque part. À l'occase, jette un œil à {prendre par la force}, {tendre un piège} et {inverser les rôles}.
!Matos
En plus de ton établissement, tu as :
•une méchante lame, comme un couteau de cuisine ou des ciseaux de cuisine bien tranchants (2-dégâts contact)
•du bric-à-brac valant 2-troc
•des fringues qui collent à ton look, y compris un accessoire qui vaut 1-armure (précise)

Si tu veux commencer avec un véhicule ou une prothèse, vois-ça avec le MC.
!Hx
Tout le monde présente son personnage par son nom, son look et son matos. Attends ton tour.

Note les noms des personnages des autres joueurs.

Refaites un tour pour l’Hx. À ton tour, pose une de ces questions, ou les deux :
•_Lequel d’entre vous est-ce que je trouve le plus attrayant ?_ Pour ce personnage, note Hx+2.
•_Lequel d’entre vous est mon favori ?_ Pour ce personnage, note Hx+3.

Pour tous les autres, note Hx+1. C’est ton boulot de comprendre les gens.
+>
On the others’ turns, answer their questions as you like.

At the end, choose one of the characters with the highest Hx on your sheet. Ask that player which of your stats is most interesting, and highlight it. The MC will have you highlight a second stat too.
+>>
Pendant le tour des autres, réponds à leurs questions comme tu veux.

À la fin, prends le personnage qui a la plus haute Hx sur ta feuille. Demande à son joueur laquelle de tes caracs est la plus intéressante, et coche-la. Le MC te fera cocher une seconde carac.
+>
!Improvement
Whenever you roll a highlighted stat, and whenever you reset your Hx with someone, mark an experience circle. When you mark the 5th, improve and erase.

Each time you improve, choose one of the options. Check it off; you can’t choose it again.
+>>
!Progression
Dès que tu lances une carac cochée ou dès que ton Hx avec quelqu’un fait un tour complet, coche une bulle d’expérience. Quand tu coches la cinquième, progresse et efface les bulles.

Chaque fois que tu progresses, choisis un truc dans la liste de progression. Coche-le : tu ne peux prendre chaque option qu’une seule fois.
=Le prophète
>Introducing
Now it should be crystal fucking obvious that the gods have abandoned Apocalypse World. Maybe in the golden age, with its one nation under god and its in god we trust, maybe then the gods were real. Fucked if I know. All I know is that now they’re gone daddy gone.

My theory is that these weird hocus fuckers, when they say “the gods,” what they really mean is the miasma left over from the explosion of psychic hate and desperation that gave Apocalypse World its birth. Friends, that’s our creator now.

_Hocuses have cult followers the way choppers have gangs. They’re strange, social, public and compelling. If you want to sway mobs, play a hocus. Warning: things are going to come looking for you. Being a cult leader means having to deal with your fucking cult._
>>Présentation
Ça devrait te sauter à la gueule : les dieux nous ont abandonnés à la fin du monde. Si ça se trouve, pendant l’Âge d’Or, avec ses « une nation avec Dieu » et « en Dieu nous croyons », les dieux existaient vraiment. J’en sais foutre rien. Tout ce que je sais, c’est qu’à présent ils sont loin, très loin.

J’ai une théorie : ces tarés, ces prophètes ravagés du cerveau qui rassemblent les foules, quand ils évoquent les dieux, ce dont ils parlent vraiment c’est des restes de l’explosion psychique de haine et de désespoir qui a donné naissance à la fin du monde. Mon pote, c’est ça notre créateur.

_Le prophète a un culte et des disciples, de la même façon que le biker a une bande de motards. Le prophète est étrange, social, publique et persuasif. Si tu veux soulever les foules, joue un prophète. Attention : il va t'arriver plein de choses. Être le dirigeant d'un culte veut dire que tu devras le gérer, ce putain de culte._
>Hocus moves
⬤{Fortunes}: fortune, surplus and want all depend on your followers. At the beginning of the session, roll+fortune. On a 10+, your followers have surplus. On a 7–9, they have surplus, but choose 1 want. On a miss, they are in want. If their surplus lists barter, like 1-barter or 2-barter, that’s your personal share, to spend for your lifestyle or for what you will.

◯{Frenzy}: When you speak the truth to a mob, roll+weird. On a 10+, hold 3. On a 7–9, hold 1. Spend your hold 1 for 1 to make the mob:
•_bring people forward and deliver them._
•_bring forward all their precious things._
•_unite and fight for you as a gang (2harm 0-armor size appropriate)._
•_fall into an orgy of uninhibited emotion: fucking, lamenting, fighting, sharing, celebrating, as you choose._
•_go quietly back to their lives._
On a miss, the mob turns on you.

◯{Charismatic}: when you try to manipulate someone, roll+weird instead of roll+hot.

◯{Fucking wacknut}: you get +1weird (weird+3).

◯{Seeing souls}: when you help or interfere with someone, roll+weird instead of roll+Hx.

◯{Divine protection}: your gods give you 1-armor. If you wear armor, use that instead, they don’t add.
>>Actions du prophète
⬤{Offrande} : les offrandes, les surplus et les besoins dépendent de tes disciples. Au début de la session, jette dés+offrande. Sur 10+, tes disciples ont du surplus. Sur 7-9, ils ont du surplus mais tu leur choisis 1-besoin. Sur un échec, ils sont dans le besoin. Si leur surplus comprend du troc, comme 1-troc ou 2-troc, c’est ta part, utilise-la pour couvrir tes besoins ou ce que tu veux.

◯{Frénésie} : quand tu dis la vérité à une foule, jette dés+zarb. Sur un 10+, retiens 3. Sur 7-9, retiens 1. Dépense ce que tu as retenu, 1 pour 1, pour que la foule :
•_t’amène une ou plusieurs personne(s) devant tout le monde_
•_t’amène tout son bric-à-brac de valeur_
•_se rassemble et combatte pour toi comme un gang (2-dégât 0-armure taille appropriée)_
•_se laisse aller dans une orgie de passion sans entrave : ça baise, ça se lamente, ça se frite, ça partage tout, ça fait la fête, comme tu veux_
•_retourne calmement à son train-train_
Sur un échec, la foule se retourne contre toi.

◯{Charismatique} : quand tu manipules quelqu’un, dés+zarb au lieu de dés+sexy.

◯{Complètement fondu} : tu reçois +1zarb (zarb+3).

◯{Voir les âmes à nu} : quand tu aides quelqu’un ou interfères avec lui, dés+zarb au lieu de dés+Hx.

◯{Protection divine} : tes dieux te donnent 1-armure. Si tu portes une armure, utilise-la à sa place, ça ne s’ajoute pas.
>Hocus special
If you and another character have sex, you each hold 1. Either of you can spend your hold any time to help or interfere with the other, at a distance or despite any barriers that would normally prevent it.
>>Spécial
Si tu couches avec un autre personnage, vous retenez chacun 1. Vous pouvez chacun le dépenser pour aider l’autre où interférer avec lui, à distance et malgré tout ce qui vous sépare.
>Improvement
_ get +1cool (max cool+2)
_ get +1hard (max hard+2)
_ get +1sharp (max sharp+2)
_ get a new hocus move
_ get a new hocus move
_ choose a new option for your followers
_ choose a new option for your followers
_ get a holding (you detail) and {wealth}
_ get a move from another playbook
_ get a move from another playbook
>>Progression
_ +1cool (max cool+2)
_ +1dur (max dur+2)
_ +1rusé (max rusé+2)
_ une nouvelle action de prophète
_ une nouvelle action de prophète
_ une nouvelle option pour tes disciples
_ une nouvelle option pour tes disciples
_ un domaine (précise) et {richesse}
_ une action d’un autre livret
_ une action d’un autre livret
+>
_ get +1 to any stat (max stat+3)
_ retire your character (to safety)
_ create a second character to play
_ change your character to a new playbook
_ choose 3 basic moves and advance them
_ advance the other 3 basic moves
+>>
_ +1 à une carac (max carac+3)
_ mettre son perso à la retraite
_ créer un second perso à jouer
_ changer le type de son perso
_ avancer 3 actions de base
_ avancer les 3 autres actions de base
>Followers
By default you have around 20 followers, loyal to you but not fanatical. They have their own lives apart from you, integrated in the local population (fortune+1 surplus: 1-barter want: desertion).

*Characterize them:*
◯your cult
◯your family
◯your students
◯your scene
◯your staff
◯your court

If you travel, decide whether they travel with you or congregate in their own communities.

*Choose 2:*
◯Your followers are dedicated to you. Surplus: +1barter, and replace want: desertion with want: hunger.
◯Your followers are involved in successful commerce. +1fortune.
◯Your followers, taken as a body, constitute a powerful psychic antenna. Surplus: +augury.
◯Your followers are joyous and celebratory. Surplus: +party.
◯Your followers are rigorous and argumentative. Surplus: +insight.
◯Your followers are hard-working, no-nonsense. Surplus: +1barter.
◯Your followers are eager, enthusiastic, and successful recruiters. Surplus: +growth.

*Choose 2:*
◯You have few followers, 10 or fewer. Surplus: -1barter.
◯Your followers aren’t really yours, more like you’re theirs. Want: judgment instead of want: desertion.
◯Your followers rely entirely on you for their lives and needs. Want: +desperation.
◯Your followers are drug-fixated. Surplus: +stupor.
◯Your followers disdain fashion, luxury and convention. Want: +disease.
◯Your followers disdain law, peace, reason and society. Surplus: +violence.
◯Your followers are decadent and perverse. Want: +savagery.
>>Disciples
De base, tu as une vingtaine de disciples, loyaux à ta cause mais pas fanatiques. Ils vivent leurs vies de leur côté, au sein de la population locale. (offrande+1 surplus : 1-troc besoin : désertion).

*Décris-les :*
◯ta secte
◯tes élèves
◯ton équipe
◯ta famille
◯ta bande
◯ta cour

Si tu voyages, décide s’ils viennent avec toi ou portent la bonne parole en restant chez eux.

*2 avantages au choix :*
◯tes disciples te sont entièrement dévoués ; surplus : 1-troc et remplace besoin : désertion par besoin : affamé
◯tes disciples ont une activité commerciale lucrative, +1offrande
◯tes disciples, en groupe, forment une antenne psychique très efficace ; surplus : +auspice
◯tes disciples sont pleins de joie et d’entrain, surplus : +débauche
◯tes disciples aiment réfléchir et discuter, surplus : +conseil
◯tes disciples travaillent dur et ont les pieds sur terre, surplus : +1troc
◯tes disciples sont motivés, enthousiastes et convaincants ; surplus: +croissance

*Puis 2 problèmes au choix :*
◯tu as peu de disciples, moins d’une dizaine ; surplus : -1troc
◯ce ne sont pas vraiment tes disciples, tu les subis plus qu’autre chose ; besoin : jugement au lieu de besoin : désertion
◯tes disciples sont complètement dépendants de toi et ne font rien sans te demander ton avis, besoin : +désespoir
◯tes disciples sont des gros camés, surplus : +stone
◯tes disciples se foutent de la mode, des commodités et des conventions ; besoin : +maladie
◯tes disciples se foutent de la loi, du calme, du bon sens et de la communauté ; surplus : +violence
◯tes disciples sont pervers et décadents, besoin : +sauvagerie
>Barter
At the beginning of the session, spend 1- or 2-barter for your lifestyle. If you can’t or won’t, tell the MC and answer her questions.

If you need jingle during a session, tell the MC you’d like to work a gig. Your gigs:
>>Marchandage
Au début de la session, dépense 1- ou 2-troc pour couvrir tes besoins. Si tu ne peux pas ou ne veux pas, dis-le au MC et réponds à ses questions.

Si tu as besoin de troc durant une session, dis au MC que tu voudrais faire un job. Tes jobs :
+>•Serve a wealthy NPC as auger and advisor.
•Serve a wealthy NPC as ceremonist.
•Serve a population as counselor and ceremonist.
•Others, as you negotiate them.
+>>•Servir un riche PNJ en tant qu’augure et que conseiller.
•Servir un riche PNJ en tant que cérémoniste.
•Servir une population en tant que conseiller et cérémoniste.
•Autres, à négocier.
+>
As a one-time expenditure, and very subject to availability, 1-barter might count for: a night in high luxury & company; any weapon, gear or fashion not valuable or hi-tech; repair of a piece of hi-tech gear; a session’s hire of a violent individual as bodyguard; a few sessions’ tribute to a warlord; a few sessions’ maintenance and repairs for a hi-performance vehicle well-used; bribes, fees and gifts sufficient to get you into almost anyone’s presence.

For better stuff, you should expect to make particular arrangements. You can’t just wander around the commons of some hardhold with oddments ajangle and expect to find hi-tech or luxe eternal.
+>>
Dépense 1-troc et tu peux obtenir, dans la limite des stocks disponibles : une nuit de luxe en excellente compagnie ; n’importe quelle arme, quel matos ou quelle fringue ni précieux ni high-tech ; la réparation d'un matériel high-tech ; une session de protection rapprochée par un individu violent ; plusieurs sessions d'impôts à un seigneur de guerre ; plusieurs sessions d’entretien pièces et main-d’œuvre pour un véhicule haute performance et qui sert souvent ; des pots-de-vin, frais et cadeaux divers pour obtenir une entrevue avec presque n’importe qui.

Pour de la meilleure came, prépare-toi à faire des arrangements particuliers. N’espère pas aller faire tes courses sur le domaine d’un taulier avec une poignée de verroterie en main et tomber sur du matos high-tech ou une vie de luxe éternel.
>Creating a hocus
To create your hocus, choose name, look, stats, moves, gear, followers, and Hx.
!Name
Vision, Hope, Dust, Truth, Found, Always, Lost, Want, Must, Bright, or Sorrow.

Horse, Rabbit, Trout, Cat, Spider, Snake, Bat, Lizard, Jackal, Weaver Bird, or Lark.
!Look
Man, woman, ambiguous, transgressing, or concealed.

Tattered vestments, formal vestments, scrounge vestments, fetish vestments, or tech vestments.

Innocent face, dirty face, determined face, open face, severe face, or ascetic face.

Mesmerizing eyes, dazed eyes, forgiving eyes, suspicious eyes, clear eyes, or burning eyes.

Bony body, lanky body, soft body, fit body, graceful body, or fat body.
!Stats
Choose one set:
•Cool=0 Hard+1 Hot-1 Sharp+1 Weird+2
•Cool+1 Hard-1 Hot+1 Sharp=0 Weird+2
•Cool-1 Hard+1 Hot=0 Sharp+1 Weird+2
•Cool+1 Hard=0 Hot+1 Sharp-1 Weird+2
!Moves
You get all the basic moves. You get {fortunes}, and then choose 2 more hocus moves.

You can use all the battle moves, but when you get the chance, look up {seize by force}, {keeping an eye out}, and the rules for how gangs inflict and suffer harm.
!Gear
In addition to your followers, detail your fashion according to your look. You have oddments worth 4-barter, but no gear to speak of.

If you’d like to start play with a vehicle or a prosthetic, get with the MC.
!Hx
Everyone introduces their characters by name, look and outlook. Take your turn.

List the other characters’ names.

Go around again for Hx. On your turn, ask either or both:
•_Which of you are my followers?_ For those characters, write Hx+2.
•_One of you, I’ve seen your soul. Which one?_ For that character, write Hx+3.

For everyone else, write Hx+1. You’re a good and quick judge of others.
>>Créer un prophète
Pour créer ton prophète, choisis ton nom, ton look, tes caracs, tes actions, ton matos, tes disciples et tes Hx.
!Nom
Vision, Espoir, Poussière, Vérité, Révélé, Toujours, Perdu, Désir, Oblige, Brillant ou Tristesse.

Cheval, Lapin, Truite, Chat, Araignée, Serpent, Chauve-Souris, Lézard, Chacal, Corbeau ou Alouette.
!Look
Homme, femme, ambigu, transgressif ou dissimulé.

Guêtres ravagées, formelles, de récup, déviantes ou technologiques.

Visage innocent, sale, déterminé, ouvert, sévère ou ascétique.

Regard fascinant, perdu, magnanime, suspicieux, clair ou brûlant.

Physique osseux, maigrelet, doux, entretenu, gracieux ou gras.
!Caracs
Un profil au choix :
•Cool=0 Dur+1 Sexy-1 Rusé+1 Zarb+2
•Cool+1 Dur-1 Sexy+1 Rusé=0 Zarb+2
•Cool-1 Dur+1 Sexy=0 Rusé+1 Zarb+2
•Cool+1 Dur=0 Sexy+1 Rusé-1 Zarb+2
!Actions
Tu peux faire toutes les actions de base. Tu reçois offrandes. Choisis ensuite 2 actions de prophète.

Tu peux utiliser toutes les actions de combat mais il faut bien commencer quelque part. À l'occase, jette un œil à {prendre par la force}, {surveiller le coin} ainsi qu'aux règles sur la façon dont les gangs infligent et subissent des dégâts.
!Matos
En plus de tes disciples, précise tes vêtements d’après ton look. Tu as du bric-à-brac valant 4-troc mais pas de matos à proprement parler.

Si tu veux commencer avec un véhicule ou une prothèse, vois-ça avec le MC.
!Hx
Tout le monde présente son personnage par son nom, son look et son matos. Attends ton tour.

Note les noms des personnages des autres joueurs.

Refaites un tour pour l’Hx. À ton tour, pose une de ces questions, ou les deux :
•_Lesquels d’entre vous sont mes disciples ?_ Pour ces personnages, note Hx+2.
•_J’ai vu l’âme de l’un d’entre vous : lequel ?_ Pour ce personnage, note Hx+3.

Pour tous les autres, note Hx+1. Tu es doué pour juger les autres.
+>
On the others’ turns, answer their questions as you like.

At the end, choose one of the characters with the highest Hx on your sheet. Ask that player which of your stats is most interesting, and highlight it. The MC will have you highlight a second stat too.
+>>
Pendant le tour des autres, réponds à leurs questions comme tu veux.

À la fin, prends le personnage qui a la plus haute Hx sur ta feuille. Demande à son joueur laquelle de tes caracs est la plus intéressante, et coche-la. Le MC te fera cocher une seconde carac.
+>
!Improvement
Whenever you roll a highlighted stat, and whenever you reset your Hx with someone, mark an experience circle. When you mark the 5th, improve and erase.

Each time you improve, choose one of the options. Check it off; you can’t choose it again.
+>>
!Progression
Dès que tu lances une carac cochée ou dès que ton Hx avec quelqu’un fait un tour complet, coche une bulle d’expérience. Quand tu coches la cinquième, progresse et efface les bulles.

Chaque fois que tu progresses, choisis un truc dans la liste de progression. Coche-le : tu ne peux prendre chaque option qu’une seule fois.
=Le taulier
>Introducing
There is no government, no society, in Apocalypse World. When hardholders ruled whole continents, when they waged war on the other side of the world instead of with the hold across the burn-flat, when their armies numbered in the hundreds of thousands and they had fucking _boats_ to hold their fucking _airplanes_ on, that was the golden age of legend. Now, anyone with a concrete compound and a gang of gunluggers can claim the title. What other authority is there?

_Hardholders are landlords, warlords, governors of their own little strongholds. If anybody plays a hardholder, the game’s going to have a serious and immobile home base. If you want to be the one who owns it, it better be you. Warning: don’t be a hardholder unless you want the burdens._
>>Présentation
C’est la fin du monde, finie la société, finis les gouvernements. Quand les tauliers régnaient sur des continents entiers, quand ils se faisaient la guerre d’un bout à l’autre du globe et pas seulement d’un coin à l’autre du tas de cendre, quand les armées comptaient des centaines de milliers d’hommes et qu’elles avaient des putain de _bateaux_ pour mettre leurs _avions_ dessus, c’était ça, l’Âge d’Or des légendes. De nos jours, n’importe qui avec un bloc de béton et une bande de chiens de guerre peut décider d’être le taulier. Qui va dire le contraire dans le coin ?

_Le taulier est propriétaire terrien, seigneur de guerre et gouverneur d'une petite place forte. Si quelqu'un joue un taulier, le jeu va tourner autour de cette place forte, immobile. Si tu veux être celui qui la dirige, sois le taulier. Attention : ça vient avec son lot d'emmerdes et de responsabilités._
>Hardholder moves
⬤{Leadership}: when you have to order your gang to advance, regroup, hold position, hold discipline, or put their damn backs into it, roll+hard. On a hit, they do it. On a 10+, they snap to; take +1forward. On a miss, they do it, but you’ll hear about it later.

⬤{Wealth}: If your hold is secure and your rule unchallenged, at the beginning of the session, roll+hard. On a 10+, you have surplus at hand and available for the needs of the session. On a 7–9, you have surplus, but choose 1 want. On a miss, or if your hold is compromised or your rule contested, your hold is in want. The precise values of your surplus and want depend on your holding.
>>Actions du taulier
⬤{Commandement} : quand tu dois ordonner à ton gang d'avancer, de se regrouper, de maintenir une position, de maintenir la discipline ou de redoubler d'effort, lance dés+dur. Sur un succès, ils le font. Sur 10+, ils le font au quart de tour, prends +1 à suivre. Sur un échec, ils le font, mais ils t'en reparleront plus tard.

⬤{Richesse} : si ton domaine est en sécurité et que tu l’as bien en main, au début de la session jette dés+dur. Sur 10+ tu gagnes ton surplus que tu peux dépenser pour les besoins de la session. Sur 7-9, tu as ton surplus mais tu choisis 1 besoin. Sur un échec, ou si ton domaine est compromis ou ta mainmise vacillante, ton domaine est dans le besoin. La nature exacte de ton surplus et de tes besoins dépend de ton domaine.
>Hardholder special
If you and another character have sex, you can give the other character gifts worth 1-barter, at no cost to you.
>>Spécial
Si tu couches avec un autre personnage, tu peux lui filer un cadeau valant 1-troc, sans que ça te coûte le moindre centime.
>Improvement
_ get +1hard (max hard+3)
_ get +1weird (max weird+2)
_ get +1cool (max cool+2)
_ get +1hot (max hot+2)
_ get +1sharp (max sharp+2)
_ choose a new option for your holding
_ choose a new option for your holding
_ erase an option from your holding
_ get a move from another playbook
_ get a move from another playbook
>>Progression
_ +1dur (max dur+3)
_ +1zarb (max zarb+2)
_ +1cool (max cool+2)
_ +1sexy (max sexy+2)
_ +1rusé (max rusé+2)
_ une nouvelle option de domaine
_ une nouvelle option de domaine
_ efface une option de domaine
_ une action d’un autre livret
_ une action d’un autre livret
+>
_ get +1 to any stat (max stat+3)
_ retire your character (to safety)
_ create a second character to play
_ change your character to a new playbook
_ choose 3 basic moves and advance them
_ advance the other 3 basic moves
+>>
_ +1 à une carac (max carac+3)
_ mettre son perso à la retraite
_ créer un second perso à jouer
_ changer le type de son perso
_ avancer 3 actions de base
_ avancer les 3 autres actions de base
>Barter
Your holding provides for your day-to-day living, so while you’re there governing it, you need not spend barter for your lifestyle at the beginning of the session.

When you give gifts, here’s what might count as a gift worth 1-barter: a month’s hospitality, including a place to live and meals in common with others; a night in high luxury & company; any weapon, gear or fashion not valuable or hi-tech; repair of a piece of hi-tech gear by your fave savvyhead or techso; a week’s bestowal of the protective companionship of one of your battlebabes, gunluggers, or gang members; a month’s maintenance and repairs for a hi-performance vehicle well-used; a half-hour’s worth of your undivided attention, in private audience; or, of course, oddments worth 1-barter.

In times of abundance, your holding’s surplus is yours to spend personally as you see fit. (Suppose that your citizen’s lives are the more abundant too, in proportion.) You can see what 1-barter is worth, from the above. For better stuff, be prepared to make unique arrangements, probably by treating with another hardholder nearby.
>>Marchandage
Ton domaine pourvoit à tes besoins quotidiens, donc tant que tu as la main mise dessus tu n’as pas besoin de te soucier de tout ça.

Quand tu files des cadeaux, voilà ce qui peut compter pour un cadeau valant 1-troc : l’hospitalité pour un mois, avec un endroit où vivre et des repas à la cantine ; une nuit de luxe en excellente compagnie ; n’importe quelle arme, quel matos ou quelle fringue ni précieux ni high-tech ; une semaine de protection rapprochée par une beauté fatale ou un chien de guerre à ton service ; la réparation d’un matos high-tech par ton machiniste favori ; un mois d’entretien pièces et main-d’œuvre pour un véhicule haute performance et qui sert souvent ; une demi-heure de ton attention la plus complète, en audience privée ; et bien sûr, du bric-à-brac valant 1-troc.

Dans les périodes d’abondance, le surplus de ton domaine est tout à toi et tu le dépenses comme tu le sens (pars du principe que la vie de tes citoyens est plus aisée aussi, toutes proportions gardées.) Tu peux estimer ce qui vaut 1-troc, avec la liste ci-dessus. Pour de la meilleure came, prépare-toi à faire des arrangements, très certainement en passant un traité avec un seigneur de guerre voisin.
>Holding
By default, your holding has:
◯75-150 souls.
◯for gigs, a mix of hunting, crude farming, and scavenging (surplus: 1-barter, want: hungry).
◯a makeshift compound of concrete, sheet metal and rebar. Your gang gets +1armor when fighting in its defense.
◯an armory of scavenged and makeshift weapons.
◯a garage of 4 utility vehicles and 4 specialized battle vehicles (detail with the MC).
◯a gang of about 40 violent bastards (2-harm gang medium unruly 1-armor).

Choose 4:
◯your population is large, 200-300 souls. Surplus: +1barter, want: +disease.
◯your population is small, 50-60 souls. Want: anxiety instead of want: hungry.
◯for gigs, add lucrative raiding. Surplus: +1barter, want: +reprisals.
◯for gigs, add protection tribute. Surplus: +1barter, want: +obligation.
◯for gigs, add a manufactory. Surplus: +1barter, want: +idle.
◯for gigs, add a bustling, widely-known market commons. Surplus: +1barter, want: +strangers.
◯your gang is large instead of medium, 60 violent bastards or so.
◯your gang is well-disciplined. Drop unruly.
◯your armory is sophisticated and extensive. Your gang gets +1harm.
◯your garage includes 7 battle vehicles, plus a couple more utility vehicles if you want them.
◯your compound is tall, deep and mighty, of stone and iron. Your gang gets +2armor when fighting in its defense.

And choose 2:
◯your population is filthy and unwell. Want: +disease.
◯your population is lazy and drug-stupored. Want: +famine.
◯your population is decadent and perverse. Surplus: -1barter, want: +savagery.
◯your holding owes protection tribute. Surplus: -1barter, want: +reprisals.
◯your gang is small instead of medium, only 10-20 violent bastards.
◯your gang is a pack of fucking hyenas. Want: +savagery.
◯your armory is for shit. Your gang gets -1harm.
◯your garage is for shit. It has only 4 vehicles, and only 2 of them are suitable for battle.
◯your compound is mostly tents, lean-tos and wooden walls. Your gang gets no armor bonus when fighting to defend it.
>>Domaine
De base, ton domaine comprend :
◯75-150 âmes
◯pour les jobs, un mélange de chasse, de culture rudimentaire et de récup (surplus: 1-troc, besoin : affamé)
◯une enceinte faite de béton, de métal et d’armature de fortune. Ton gang chope +1armure quand il défend l’enceinte.
◯un arsenal de fortune, entre la récup et le fait-maison.
◯un garage avec 4 véhicules utilitaires et 4 véhicules spéciaux de combat (vois avec le MC).
◯un gang d’une quarantaine de brutes (3-dégâts gang moyen indiscipliné 1-armure)

4 avantages au choix :
◯tes sujets sont nombreux, 200-300 âmes ; surplus: +1troc, besoin : +1maladie
◯tes sujets sont peu nombreux, 50-60 âmes ; besoin : anxieux au lieu de besoin : affamé
◯pour les jobs, ajoute du pillage très lucratif ; surplus: +1troc, besoin : +représailles
◯pour les jobs, ajoute un impôt de protection ; surplus : +1troc, besoin : +obligation
◯pour les jobs, ajoute une usine ; surplus : +1troc, besoin : +oisif
◯pour les jobs, ajoute un énorme marché connu à cents lieues ; surplus : +1troc, besoin : +inconnus
◯ton gang est gros au lieu de moyen, 60 brutes environ
◯ton gang est discipliné, efface indiscipliné
◯ton arsenal est fourni et sophistiqué, ton gang chope +1dégât
◯ton enceinte est grande, profonde et imposante, faite de pierre et d’acier ;
◯ton gang chope +2armure quand il défend l’enceinte

Puis 2 problèmes au choix :
◯tes sujets sont crasseux et malades, besoin : +maladie
◯tes sujets sont fainéants et camés, besoin : +famine
◯tes sujets sont décadents et pervers, surplus : -1troc, besoin : +sauvagerie
◯ton domaine paie un impôt à un protecteur, surplus : -1troc, besoin : +représailles
◯ton gang est petit au lieu de moyen, juste 10-20 brutes
◯ton gang est une bande de sales hyènes, +sauvage
◯ton arsenal c’est de la daube, ton gang chope -1dégât
◯ton garage c'est de la daube, il ne contient que 4 véhicules dont 2 seulement adaptés au combat.
◯ton enceinte c’est des tentes, un bidonville et des planches ; ton gang n’a aucune armure en plus quand il défend l’enceinte
>Creating a hardholder
To create your hardholder, choose name, look, stats, moves, holding, and Hx.
!Name
Nbeke, Allison, Kobe, Kreider, Tranh, Marco, Sadiq, Vega, Lang, Lin, or Jackson.

Madame, Barbecue, Grandma, Uncle, Parson, Barnum, Colonel, or Mother Superior.
!Look
Man, woman, ambiguous, or transgressing.

Luxe wear, display wear, fetish wear, casual wear, or junta wear.

Strong face, stern face, cruel face, soft face, aristocratic face, or gorgeous face.

Cool eyes, commanding eyes, languid eyes, sharp eyes, forgiving eyes, or generous eyes.

Massive body, soft body, wiry body, fat body, tall spare body, or sensual body.
!Stats
Choose one set:
•Cool-1 Hard+2 Hot+1 Sharp+1 Weird=0
•Cool+1 Hard+2 Hot+1 Sharp+1 Weird-2
•Cool-2 Hard+2 Hot=0 Sharp+2 Weird=0
•Cool=0 Hard+2 Hot+1 Sharp-1 Weird+1
!Moves
You get all the basic moves. You get both hardholder moves.

You can use all the battle moves, and probably will, but you gotta start somewhere. When you get the chance, look up {seize by force} and the rules for how gangs inflict and suffer harm.
!Gear
In addition to your holding, detail your personal fashion. You can have, for your personal use, with the MC’s approval, a few pieces of non-specialized gear or weapons from any character playbook.

If you’d like to start play with a vehicle or a prosthetic, get with the MC.
!Hx
Everyone introduces their characters by name, look and outlook. Take your turn.

List the other characters’ names.

Go around again for Hx. On your turn, ask either or both:
•_Which one of you has been with me since before?_ For that character, write Hx+2.
•_Which one of you has betrayed or stolen from me?_ For that character, write Hx+3.

For everyone else, write Hx+1. It’s in your interests to know everyone’s business.
>>Créer un taulier
Pour créer ton taulier, choisis ton nom, ton look, tes caracs, tes actions, ton matos, ton domaine et tes Hx.
!Nom
Nbeke, Allison, Kobe, Kreider, Tranh, Marco, Sadiq, Vega, Lang, Lin ou Jackson.

Madame, Barbecue, Mère-grand, Tonton, Parson, Barnum, Colonel ou Mère Supérieure.
!Look
Homme, femme, ambigu ou transgressif.

Fringues de luxe, m’as-tu-vu, déviantes, décontractées ou militaires.

Visage fort, sévère, cruel, doux, aristocratique ou à tomber.

Regard froid, autoritaire, langoureux, affûté, magnanime ou généreux.

Physique massif, doux, sec, gras, grand ou sensuel.
!Caracs
Un profil au choix :
•Cool-1 Dur+2 Sexy+1 Rusé+1 Zarb=0
•Cool+1 Dur+2 Sexy+1 Rusé+1 Zarb-2
•Cool-2 Dur+2 Sexy=0 Rusé+2 Zarb=0
•Cool=0 Dur+2 Sexy+1 Rusé-1 Zarb+1
!Actions
Tu peux faire toutes les actions de base. Tu reçois les deux actions de taulier.

Tu peux utiliser toutes les actions de combat mais il faut bien commencer quelque part. À l'occase, jette un œil à {prendre par la force}, ainsi qu'aux règles sur la façon dont les gangs infligent et subissent des dégâts.
!Matos
En plus de ton domaine et de ton gang, précise ton style et tes fringues. Tu peux avoir, pour ton usage personnel et avec aval du MC, quelques armes ou matos non spécialisés venant d’un autre livret de personnage.

Si tu veux commencer avec un véhicule ou une prothèse, vois-ça avec le MC.
!Hx
Tout le monde présente son personnage par son nom, son look et son matos. Attends ton tour.

Note les noms des personnages des autres joueurs.

Refaites un tour pour l’Hx. À ton tour, pose une de ces questions, ou les deux :
•_Lequel d’entre vous est avec moi depuis mes débuts ?_ Pour ce personnage, note Hx+2.
•_Lequel d’entre vous m'a trahi ou m'a volé quelque chose ?_ Pour ce personnage, note Hx+3.

Pour tous les autres, note Hx+1. C'est dans ton intérêt de t'intéresser à ce qu'ils magouillent.
+>
On the others’ turns, answer their questions as you like.

At the end, choose one of the characters with the highest Hx on your sheet. Ask that player which of your stats is most interesting, and highlight it. The MC will have you highlight a second stat too.
+>>
Pendant le tour des autres, réponds à leurs questions comme tu veux.

À la fin, prends le personnage qui a la plus haute Hx sur ta feuille. Demande à son joueur laquelle de tes caracs est la plus intéressante, et coche-la. Le MC te fera cocher une seconde carac.
+>
!Improvement
Whenever you roll a highlighted stat, and whenever you reset your Hx with someone, mark an experience circle. When you mark the 5th, improve and erase.

Each time you improve, choose one of the options. Check it off; you can’t choose it again.
+>>
!Progression
Dès que tu lances une carac cochée ou dès que ton Hx avec quelqu’un fait un tour complet, coche une bulle d’expérience. Quand tu coches la cinquième, progresse et efface les bulles.

Chaque fois que tu progresses, choisis un truc dans la liste de progression. Coche-le : tu ne peux prendre chaque option qu’une seule fois.
=Actions de base
>Do something under fire
When you {do something under fire}, or dig in to endure fire, roll+cool. On a 10+, you do it. On a 7–9, you flinch, hesitate, or stall: the MC can offer you a worse outcome, a hard bargain, or an ugly choice. On a miss, be prepared for the worst.
>>Agir face au danger
Quand tu {agis face au danger}, ou que tu essaies de te planquer, lance dés+cool. Sur 10+, tu y arrives. Sur 7-9, tu cafouilles, hésites ou lambines : le MC va te proposer une issue foireuse, un choix difficile ou un prix à payer. Sur un échec, attends-toi au pire.
>Go aggro
When you {go aggro on someone}, make it clear what you want them to do and what you’ll do to them. Roll+hard. On a 10+, they have to choose:
•_Force your hand and suck it up._
•_Cave and do what you want._
On a 7–9, they can choose 1 of the above, or 1 of the following:
•_Get the hell out of your way._
•_Barricade themselves securely in._
•_Give you something they think you want, or tell you what you want to hear._
•_Back off calmly, hands where you can see._
On a miss, be prepared for the worst.
>>Agresser
Quand tu {agresses quelqu'un}, soit bien clair sur ce que tu veux qu'il fasse et sur ce que tu vas lui faire. Lance dés+dur. Sur 10+, il doit choisir :
•_Te tenir tête et subir tes coups._
•_Plier et faire ce que tu demandes._
Sur 7-9, il peut choisir 1 option précédente ou 1 option suivante :
•_Foutre le camp sans traîner._
•_Se mettre à l'abri._
•_Te filer quelque chose qu'il croit que tu veux, ou te dire ce que tu veux entendre._
•_Faire marche arrière gentiment, les mains en l'air._
Sur un échec, attends-toi au pire.
>Sucker someone
When you {attack someone unsuspecting or helpless}, ask the MC if you could miss. If you could, treat it as going aggro, but your victim has no choice to cave and do what you want. If you couldn’t, you simply inflict harm as established.
>>Prendre par surprise
Quand tu {attaques quelqu'un sans défense ou par surprise}, demande au MC si ça peut rater. Si ça peut, gère ça comme agresser quelqu'un, mais la victime n'a pas l'option de plier et faire ce que tu demandes. Si c'est inratable, inflige simplement les dégâts établis.
>Do battle
When you’re {in battle}, you can bring the battle moves into play.
>>Combattre
Quand tu es {en combat}, tu peux mettre en jeu les actions de combat.
>Seduce or manipulate someone
When you {try to seduce, manipulate, bluff, fast-talk, or lie to someone}, tell them what you want them to do, give them a reason, and roll+hot. *For NPCs*: on a 10+, they’ll go along with you, unless or until some fact or action betrays the reason you gave them. On a 7–9, they’ll go along with you, but they need some concrete assurance, corroboration, or evidence first. *For PCs*: on a 10+, both. On a 7–9, choose 1:
•_If they go along with you, they mark experience._
•_If they refuse, erase one of their stat highlights for the remainder of the session._
What they do then is up to them.
On a miss, for either NPCs or PCs, be prepared for the worst.
>>Séduire ou manipuler
Quand tu essaies de {séduire, manipuler, bluffer, embrouiller ou mentir} à quelqu'un, dis-lui ce que tu veux qu'il fasse, donne lui une raison et lance dés+sexy. *Pour un PNJ* : sur 10+, il mord à l'hameçon, tant qu'aucun un fait ou une action ne vient invalider la raison que tu lui as donnée. Sur 7-9, il mord à l'hameçon, mais il a d'abord besoin d'une assurance, d'une confirmation ou d'une preuve. *Pour un PJ* : sur 10+, les deux. Sur 7-9, il choisit 1 :
•_S’il le fait, il coche une bulle d’expérience._
•_S'il refuse, efface une de ses caracs cochées pour le reste de la session._
À lui de voir ce qu'il va faire.
Sur un échec, pour un PNJ comme pour un PJ, attends-toi au pire.
>Help or interfere with someone
When you {help or interfere with someone} who’s making a roll, roll+Hx. On a 10+, they take +2 (help) or -2 (interfere) to their roll. On a 7–9, they take +1 (help) or -1 (interfere) to their roll. On a miss, be prepared for the worst.
>>Aider ou interférer
Quand tu {aides ou interfères avec quelqu’un} qui fait un jet de dés, lance dés+Hx. Sur 10+, il prend +2 (aider) ou -2 (interférer) sur son jet. Sur 7-9, il prend +1 (aider) ou -1 (interférer) sur son jet. Sur un échec, attends-toi au pire.
>Read a situation
When you {read a charged situation}, roll+sharp. On a hit, you can ask the MC questions. Whenever you act on one of the MC’s answers, take +1. On a 10+, ask 3. On a 7–9, ask 1:
•_Where’s my best escape route / way in / way past?_
•_Which enemy is most vulnerable to me?_
•_Which enemy is the biggest threat?_
•_What should I be on the lookout for?_
•_What’s my enemy’s true position?_
•_Who’s in control here?_
On a miss, ask 1 anyway, but be prepared for the worst.
>>Faire le point
Quand tu {fais le point sur une situation tendue}, lance dé+rusé. Sur un succès, tu peux poser des questions au MC. Si tu agis en prenant la réponse du MC en considération, prend +1. Sur 10+, tu peux poser 3 questions. Sur 7-9, 1 question :
•_Quelle est ma meilleure échappatoire / entrée / manière de le contourner ?_
•_Quel adversaire me semble le moins dangereux ?_
•_Quel adversaire est mon plus gros problème ?_
•_À quoi devrais-je faire attention ?_
•_Où se trouve réellement mon adversaire ?_
•_Qui a l’avantage ici ?_
Sur un échec, pose tout de même une question, mais attends-toi au pire.
>Read a person
When you {read a person in a charged interaction}, roll+sharp. On a 10+, hold 3. On a 7–9, hold 1. While you’re interacting with them, spend your hold to ask their player questions, 1 for 1:
•_Is your character telling the truth?_
•_What’s your character really feeling?_
•_What dœs your character intend to do?_
•_What dœs your character wish I’d do?_
•_How could I get your character to _?_
On a miss, ask 1 anyway, but be prepared for the worst.
>>Cerner quelqu'un
Quand tu essaies de {cerner quelqu’un lors d’une situation tendue}, lance dés+rusé. Sur 10+, retiens 3. Sur 7-9, retiens 1. Pendant que tu interagis avec lui, dépense tes retenues pour poser des questions au joueur de ce personnage, 1 question par retenue :
•_Est-ce que ton personnage dit la vérité ?_
•_Qu’est-ce que ton personnage ressent vraiment ?_
•_Qu’est-ce que ton personnage a l’intention de faire ?_
•_Qu’est-ce que ton personnage espère que je fasse ?_
•_Comment est-ce que je peux convaincre ton personnage de _ ?_
Sur un échec, attends-toi au pire.
>Open your brain
When you {open your brain to the world’s psychic maelstrom}, roll+weird. On a hit, the MC tells you something new and interesting about the current situation, and might ask you a question or two; answer them. On a 10+, the MC gives you good detail. On a 7–9, the MC gives you an impression. If you already know all there is to know, the MC will tell you that. On a miss, be prepared for the worst.
>>Ouvrir son cerveau
Quand tu {ouvres ton cerveau au maelström psychique}, lance dés+zarb. Sur un succès, le MC t’annonce quelque chose de nouveau et d’intéressant sur la situation actuelle, et va peut-être te poser une question ou deux : réponds-y. Sur 10+, le MC te donne des détails précis. Sur 7-9, le MC te donne juste une impression. Si tu sais déjà tout ce qu’il y a à savoir, le MC te le dira. Sur un échec, attends-toi au pire.
>Lifestyle and gigs
{At the beginning of the session}, spend 1- or 2-barter for your lifestyle. If you can’t or won’t, tell the MC and answer her questions. If you {need jingle} during a session, tell the MC you’d like to work a gig.
>>Train de vie et jobs
{Au début de la session}, dépense 1- ou 2-trocs pour couvrir tes besoins. Si tu ne peux pas ou ne veux pas, dis-le au MC et réponds à ses questions. Si tu as {besoin de troc} durant une session, dis au MC que tu voudrais effectuer un job.
>Session end
{At the end of every session}, choose a character who knows you better than they used to. If there’s more than one, choose one at your whim. Tell that player to add +1 to their Hx with you on their sheet. If this brings them to Hx+4, they reset to Hx+1 (and therefore mark experience). If no one knows you better, choose a character who dœsn’t know you as well as they thought, or choose any character at your whim. Tell that player to take -1 to their Hx with you on their sheet. If this brings them to Hx-3, they reset to Hx=0 (and therefore mark experience).
>>Fin de partie
{À la fin de chaque partie}, choisis un personnage qui en sait plus sur toi qu’avant. S’il y en a plusieurs, choisis librement parmi eux. Dis à ce joueur d’ajouter +1 à son Hx avec toi sur sa fiche. Si ça l’amène à Hx+4, il revient à Hx+1 (et coche une bulle d’expérience dans la foulée). Si personne n'en sait plus sur toi, choisis un personnage qui ne te connaît pas aussi bien qu'il le pensait, ou sinon choisis un personnage librement. Dis à ce joueur de prendre -1 à son Hx avec toi sur sa fiche. Si ça l'amène à Hx-3, il revient à Hx=0 (et coche une bulle d'expérience).
=Actions périphériques
>Harm and healing moves
!Harm move
When you {suffer harm}, roll+harm suffered (after armor, if you’re wearing any). On a 10+, the MC can choose 1:
•_You’re out of action: unconscious, trapped, incoherent or panicked._
•_It’s worse than it seemed. Take an additional 1-harm._
•_Choose 2 from the 7–9 list below._
On a 7–9, the MC can choose 1:
•_You lose your footing._
•_You lose your grip on whatever you’re holding._
•_You lose track of someone or something you’re attending to._
•_You miss noticing something important._
On a miss, the MC can nevertheless choose something from the 7–9 list above. If she dœs, though, it’s instead of some of the harm you’re suffering, so you take -1harm.

When you {inflict harm on another player’s character}, the other character gets +1Hx with you (on their sheet) for every segment of harm you inflict. If this brings them to Hx+4, they reset to Hx+1 as usual, and therefore mark experience.

When you {heal another player’s character’s harm}, you get +1Hx with them (on your sheet) for every segment of harm you heal. If this brings you to Hx+4, you reset to Hx+1 as usual, and therefore mark experience.
>>Actions de dégâts et de soins
!Action des dégâts
Quand tu {subis des dégâts}, lance dés+dégâts subis (après déduction de l’armure, si tu en portes). Sur 10+, le MC peut choisir 1 option :
•_Tu es hors combat : inconscient, prisonnier, désorienté ou panique._
•_C’est pire que ça en avait l’air. Encaisse 1-dégât de plus._
•_Choisis 2 sur la liste 7-9 ci-dessous._
Sur un 7-9, le MC peut choisir 1 option :
•_Tu es déséquilibré._
•_Tu laisses échapper un truc que tu tiens._
•_Tu perds la trace de quelqu’un ou quelque chose dont tu t’occupais._
•_Tu passes à côté de quelque chose d’important._
Sur un échec, le MC peut quand même prendre une option sur la liste 7-9. S’il fait ça, c’est à la place d’une blessure que tu as encaissée : tu subis -1dégât.

Quand tu {infliges des dégâts au personnage d’un autre joueur}, l’autre personnage gagne +1Hx avec toi (sur sa fiche) pour chaque segment de dégât qu’il se mange. Si ça l’amène à Hx+4, il revient à Hx+1 et coche une bulle d’expérience dans la foulée.

Quand tu {soignes les blessures du personnage d’un autre joueur}, tu gagnes +1Hx avec lui (sur ta fiche) pour chaque segment de dégât que tu lui soignes. Si ça t’amène à Hx+4, reviens à Hx+1 et coche une bulle d’expérience dans la foulée.
>Barter moves
When you {give 1-barter to someone, but with strings attached}, it counts as manipulating them and hitting the roll with a 10+, no leverage or roll required.

When you {go into a holding’s bustling market, looking for some particular thing to buy}, and it’s not obvious whether you should be able to just go buy one like that, roll+sharp. On a 10+, yes, you can just go buy it like that. On a 7–9, the MC chooses 1:
•_It costs 1-barter more than you’d expect_
•_It’s not openly for sale, but you find someone who can lead you to someone selling it._
•_It’s not openly for sale, but you find someone who sold it recently, who may be willing to introduce you to their previous buyer._
•_It’s not available for sale, but you find something similar. Will it do?_
On a miss, the MC chooses 1, plus it costs 1-barter more.

When you {make known that you want a thing and drop jingle to speed it on its way}, roll+barter spent (max roll+3). It has to be a thing you could legitimately get this way. On a 10+ it comes to you, no strings attached. On a 7–9 it comes to you, or something pretty close. On a miss, it comes to you, but with strings very much attached.
>>Actions de marchandage
Quand tu {donnes 1-troc à quelqu’un avec une idée derrière la tête}, ça revient à manipuler quelqu’un et obtenir un 10+, sans raison à donner ni jet de dé.

Quand tu vas {faire ton marché là où il y a de quoi, que tu cherches quelque chose à acheter en particulier}, et que t’es pas sûr que ça soit dispo, lance dés+rusé. Sur 10+, en effet, tu peux juste l’acheter comme ça. Sur 7-9, le MC choisit 1 option :
•_Ça coûte 1-troc de plus que ce que tu croyais._
•_Ça ne se vend pas comme ça, mais tu trouves quelqu'un qui connaît quelqu'un qui le vend._
•_Ça ne se vend pas comme ça, mais tu trouves quelqu'un qui l'a vendu récemment, qui pourrait accepter de te présenter l'acheteur._
•_Ce n'est pas disponible à la vente, mais tu trouves un truc similaire. Ça ira ?_
Sur un échec, le MC choisit 1 option, et ça coûte 1-troc de plus.

Quand tu {fais savoir que tu veux un truc et que tu arroses les gens pour que ça aille plus vite}, lance dés+troc dépensé (max 3-troc). Ça doit être un truc que tu peux avoir de cette façon. Sur un 10+ on finit par te le filer et tu ne dois rien à personne. Sur 7-9 on finit par te le filer, ou en tout cas un truc qui y ressemble. Sur un échec on finit par te le filer mais tu as une grosse dette envers quelqu’un.
>Insight
When you are able to go to someone for {insight}, ask them what they think your best course is, and the MC will tell you. If you pursue that course, take +1 to any rolls you make in the pursuit. If you pursue that course but don’t accomplish your ends, you mark experience.
>>Conseil
Quand tu as la possibilité de trouver quelqu'un pour un {conseil}, demande-lui ce qu'il pense être la meilleure chose à faire, et le MC te le dit. Si tu suis le conseil, prends +1 à tous les jets de dés que tu fais en le suivant. Si tu suis les conseils mais que malgré tout tu n’atteins pas ton objectif, coche une bulle d’expérience.
>Augury
When you are able to use something for {augury}, roll+weird. On a hit, you can choose 1:
•_Reach through the world’s psychic maelstrom to something or someone connected to it._
•_Isolate and protect a person or thing from the world’s psychic maelstrom._
•_Isolate and contain a fragment of the world’s psychic maelstrom itself._
•_Insert information into the world’s psychic maelstrom._
•_Open a window into the world’s psychic maelstrom._
By default, the effect will last only as long as you maintain it, will reach only shallowly into the world’s psychic maelstrom as it is local to you, and will bleed instability. On a 10+, choose 2; on a 7–9, choose 1:
•_It’ll persist (for a while) without your actively maintaining it._
•_It reaches deep into the world’s psychic maelstrom._
•_It reaches broadly throughout the world’s psychic maelstrom._
•_It’s stable and contained, no bleeding._
On a miss, whatever bad happens, your antenna takes the brunt of it.
>>Auspice
Quand tu as la possibilité d'utiliser quelque chose pour un {auspice}, lance dés+zarb. Sur un succès, tu peux au choix :
•_Passer à travers le maelström psychique et atteindre quelque chose ou quelqu’un qui y est connecté._
•_Isoler ou protéger quelque chose ou quelqu’un du maelström psychique._
•_Isoler ou contenir un fragment du maelström psychique lui-même._
•_Envoyer des informations dans le maelström psychique._
•_Ouvrir une fenêtre sur le maelström psychique._
De base, l’effet dure tant que tu le maintiens, il ne touche que la surface du maelström, il est très local et il détraque le maelström. Sur 10+, choisis 2 options. Sur 7-9, choisis-en 1 seule :
•_L’effet reste (quelque temps) sans que tu doives le maintenir._
•_L’effet atteint le maelström plus profondément._
•_L’effet s'étend à travers le maelström._
•_L’effet est stable et né détraque rien._
Sur un échec, quoi qu’il se passe de pourri, ton antenne va prendre.
>Changing highlighted stats
{At the beginning of any session}, or at the end if you forgot, anyone can say, “hey, let’s change highlighted stats.” When someone says it, do it. Go around the circle again, following the same procedure you used to highlight them in the first place: the high-Hx player highlights one stat, and the MC highlight another.
>>Changer les caracs cochées
{Au début de n'importe quelle session}, ou à la fin si vous avez oublié, quelqu'un peut dire, « Eh, si on changeait les caracs cochées ? » Quand quelqu'un dit ça, faites-le. Faites un tour de table, en suivant la même procédure que vous avez utilisée initialement pour cocher les caracs : le joueur avec le plus haut Hx coche une carac, puis le MC en coche une autre.
=Actions de combat
>Exchanging harm
When you {exchange harm}, both sides simultaneously inflict and suffer harm as established:
•_You inflict harm equal to the harm rating of your weapon, minus the armor rating of your enemy’s armor._
•_You suffer harm equal to the harm rating of your enemy’s weapon, minus the armor rating of your own armor._
>>Échanger des coups
Quand tu {échanges des coups}, chaque camp va simultanément infliger et subir des dégâts tels qu'établis :
•_Tu infliges des dégâts égaux aux dégâts de ton arme, moins l'armure de l'ennemi._
•_Tu subis des dégâts égaux aux dégâts de l'arme de l'ennemi, moins ton armure._
>Seize by force
To {seize something by force}, exchange harm, but first roll+hard. On a 10+, choose 3. On a 7–9, choose 2. On a miss, choose 1:
•_You inflict terrible harm (+1harm)._
•_You suffer little harm (-1harm)._
•_You take definite and undeniable control of it._
•_You impress, dismay, or frighten your enemy._

*Variations*
•_To {assault a secure position}, roll to {seize by force}, but instead of choosing to take definite control of it, you can choose to force your way into your enemy’s position._
•_To {keep hold of something you have}, roll to {seize by force}, but instead of choosing to take definite control, you can choose to keep definite control of it._
•_To {fight your way free}, roll to {seize by force}, but instead of choosing to take definite control, you can choose to win free and get away._
•_To {defend someone else from attack}, roll to {seize by force}, but instead of choosing to take definite control, you can choose to protect them from harm._
>>Prendre par la force
Pour {prendre quelque chose par la force}, échange des coups, mais d'abord lance dés+dur. Sur 10+, choisis 3 options. Sur 7-9, choisis 2 options. Sur un échec, choisis 1 option :
•_Tu infliges plein de dégâts (+1dégât)._
•_Tu encaisses peu de dégâts (-1dégât)._
•_Tu l’obtiens pour de bon._
•_Tu impressionnes, effrayes ou désarçonnes ton ennemi._

*Variations*
•_Pour {prendre d'assaut une position sécurisée}, utilise {prendre par la force}, mais à la place de choisir de l'obtenir pour de bon, tu peux choisir faire une percée dans les positions ennemies._
•_Pour {conserver ta mainmise sur quelque chose}, utilise {prendre par la force}, mais à la place de choisir de l'obtenir pour de bon, tu peux choisir de garder ta mainmise._
•_Pour te {tailler un passage vers la sortie}, utilise {prendre par la force}, mais à la place de choisir de l'obtenir pour de bon, tu peux choisir de te libérer et partir._
•_Pour {défendre quelqu'un d'autre d'une attaque}, utilise {prendre par la force}, mais à la place de choisir de l'obtenir pour de bon, tu peux choisir de le tenir à l'abri des dégâts._
>Single combat
When you {do single combat with someone}, no quarters, exchange harm, but first roll+hard. On a 10+, both. On a 7–9, choose 1. On a miss, your opponent chooses 1 against you:
•_You inflict terrible harm (+1harm)._
•_You suffer little harm (-1harm)._

After you exchange harm, {do you prefer to end the fight now, or fight on}? If both of you prefer to end the fight now, it ends. If both of you prefer to fight on, it continues, and you must make the move again. If one of you prefers to end the fight, though, and the other prefers to fight on, then the former must choose: flee, submit to the latter‘s mercy, or fight on after all.
>>Combat singulier
Quand tu {es en combat singulier avec quelqu'un}, pas de quartier, échange des coups, mais d'abord lance dés+dur. Sur 10+, choisis les deux. Sur 7-9, choisis 1 option. Sur un échec, ton adversaire choisit une option contre toi :
•_Tu infliges plein de dégâts (+1dégât)._
•_Tu encaisses peu de dégâts (-1dégât)._

Après l'échange de coups, {préfères-tu mettre fin au combat ou continuer} ? Si les deux veulent arrêter, c'est terminé. Si les deux préfèrent continuer, ça continue et tu dois refaire l'action. Cependant, si l'un de vous préfère continuer le combat et l'autre préfère y mettre fin, alors ce dernier doit choisir : fuir, se rendre ou, finalement, continuer de combattre.
>Tactical and support moves
!Lay down fire
When you {lay down fire}, roll+hard. On a 10+, choose 3. On a 7–9, choose 2. On a miss, choose 1:
•_You provide covering fire, allowing another character to move or act freely._
•_You provide supporting fire, giving another PC +1choice to their own battle move._
•_You provide suppressing fire, denying another character to move or act freely. (If a PC, they may still act under fire.)_
•_You take an opportune shot, inflicting harm (but -1harm) on an enemy within your reach._
!Stand overwatch
When you {stand overwatch} for an ally, roll+cool. On a hit, if anyone attacks or interferes with your ally, you attack them and inflict harm as established, as well as warning your ally. On a 10+, choose 1:
•_…And you inflict your harm before they can carry out their attack or interference._
•_…And you inflict terrible harm (+1harm)._
On a miss, you are able to warn your ally but not attack your enemy.
!Keep an eye out
When you {keep an eye out} for what’s coming, roll+sharp. On a 10+, hold 3. On a 7–9, hold 2. On a miss, hold 1. During the battle, spend your hold, 1 for 1, to ask the MC what’s coming and choose 1:
•_Direct a PC ally’s attention to an enemy. If they make a battle move against that enemy, they get +1choice to their move._
•_Give a PC ally an order, instruction, or suggestion. If they do it, they get +1 to any rolls they make in the effort._
•_Direct any ally’s attention to an enemy. If they attack that enemy, they inflict +1harm._
•_Direct any ally’s attention to a danger. They take -1harm from that danger._
>>Actions tactiques et de soutien
!Arroser la zone
Quand tu {arroses une zone}, lance dés+dur. Sur 10+, choisis 3. Sur 7-9, choisis 2. Sur un échec, choisis 1 :
•_Tu fais un tir de couverture, permettant à un autre personnage de bouger ou agir librement._
•_Tu fais un tir de soutien, donnant à un autre PJ un +1option sur sa propre action de combat._
•_Tu fais un tir répressif, empêchant un autre personnage de bouger ou agir librement. (Si c'est un PJ, il peut agir face au danger.)_
•_Un ennemi à portée se prend une balle perdue et prend des dégâts (mais avec -1dégât)._
!Couvrir les arrières
Quand tu {couvres les arrières} d'un allié, lance dés+cool. Sur un succès, si quelqu'un attaque ou interfère avec ton allié, tu l'attaques et inflige les dégâts établis, tout en prévenant ton allié. Sur 10+, choisis 1 option :
•_…Et tu infliges tes dégâts avant qu'il puisse effectuer son attaque on son interférence._
•_…Et tu infliges plein de dégâts (+1dégât)._
Sur un échec, tu peux prévenir ton allié mais pas attaquer l'ennemi.
!Surveiller le coin
Quand tu {surveilles le coin} pour voir si quelqu'un arrive, lance dés+rusé. Sur 10+, retiens 3. Sur 7-9, retiens 2. Sur un échec, retiens 1. Durant le combat, dépense tes retenues, 1 pour 1, pour demander au MC ce qui arrive, et choisis 1 :
•_Attire l'attention d'un PJ allié sur un ennemi. S'il fait une action de combat contre cet ennemi, il a +1option sur son action._
•_Donne un ordre, une suggestion ou une instruction à un PJ allié. S'il le fait, il a +1 à tous les jets utilisés dans ce sens._
•_Attire l'attention d'un allié sur un ennemi. S'il attaque cet ennemi, il inflige +1dégât._
•_Attire l'attention d'un allié sur un danger. Il prend -1dégât de ce danger._
>Subterfuge moves
!Bait a trap
When {you’re the bait}, roll+cool. On a 10+, choose 2. On a 7–9, choose 1:
•_You draw your prey all the way into the trap. Otherwise, they only approach._
•_Your prey dœsn’t suspect you. Otherwise, they’re wary and alert._
•_You don’t expose yourself to extra risk. Otherwise, any harm your prey inflicts is +1._
On a miss, the MC chooses 1 for you.
!Hunt prey
When {you’re the cat}, roll+cool. On a hit, you catch your prey out. On a 10+, you’ve driven them first to a place of your choosing; say where. On a 7–9, you’ve had to follow them where they wanted to go; they say where. On a miss, your prey escapes you.
!Escape a hunter
When {you’re the mouse}, roll+cool. On a 10+, you escape clean and leave your hunter hunting. On a 7–9, your hunter catches you out, but only after you’ve led them to a place of your choosing; say where. On a miss, your hunter catches you out and the MC says where.
!Turn the tables
When {it’s not certain whether you’re the cat or the mouse}, roll+sharp. On a hit, you decide which you are. On a 10+, you take +1forward as well. On a miss, you’re the mouse.
Go on to {hunt prey} or {escape a hunter} accordingly.
>>Actions de subterfuge
!Tendre un piège
Quand {tu es l'appât}, lance dés+cool. Sur 10+, choisis 2 options. Sur 7-9, choisis 1 option :
•_Tu attires la proie droit dans le piège. Sinon, elle s'en approche seulement._
•_La proie ne se doute de rien. Sinon, elle est méfiante et alerte._
•_Tu ne te mets pas trop en danger. Sinon, tout dégât infligé par la proie reçoit +1._
Sur un échec, le MC choisit 1 option pour toi.
!Chasser une proie
Quand {tu es le chat}, lance dés+cool. Sur un succès, tu attrapes ta proie. Sur 10+, tu l'as d'abord entraînée en un endroit de ton choix : dis où. Sur 7-9, tu as dû la suivre là où elle voulait aller : elle dit où. Sur un échec, elle t'échappe.
!Fuir un prédateur
Quand {tu es la souris}, lance dés+cool. Sur 10+, tu échappes complètement à ton poursuivant, qui continue à te chercher. Sur 7-9, ton poursuivant t'attrape, mais seulement après que tu l'aies amené à un endroit de ton choix : dis où. Sur un échec, ton poursuivant t'attrape et le MC dit où.
!Inverser les rôles
Quand {on ne sait pas trop qui est le chat et qui est la souris}, lance dés+rusé. Sur un succès, tu décides lequel tu es. Sur 10+, tu prends aussi +1 à suivre. Sur un échec, tu es la souris.
Selon le résultat, enchaînes avec {chasser une proie} ou {fuir un prédateur}.
=Actions plein gaz
>Board a moving vehicle
To {board a moving vehicle}, roll+cool, minus its speed. To {board one moving vehicle from another}, roll+cool, minus the difference between their speeds. On a 10+, you’re on and you made it look easy. Take +1forward. On a 7–9, you’re on, but jesus. On a miss, the MC chooses: you’re hanging on for dear life, or you’re down and good luck to you.
>>Sauter sur un véhicule
Pour {sauter sur un véhicule} plein gaz, lance dés+cool, moins sa vitesse. Pour {sauter depuis un autre véhicule}, lance dés+cool, moins la différence entre leurs vitesses. Sur 10+, tu es dessus et ça a l'air fastoche. Prend +1 à suivre. Sur 7-9, tu es dessus mais c'était chaud. Sur un échec, le MC choisit : tu t'accroches désespérément, ou alors tu te gaufres et bonne chance.
>Outdistance another vehicle
When you {try to outdistance another vehicle}, roll+cool, modified by the vehicles’ relative speed. On a 10+, you outdistance them and break away. On a 7–9, choose 1:
•_You outdistance them and break away, but your vehicle suffers 1-harm ap from the strain._
•_You don’t escape them, but you can go to ground in a place you choose._
•_They overtake you, but their vehicle suffers 1-harm ap from the strain._
On a miss, your counterpart chooses 1 against you.
>>Semer un véhicule
Quand tu {essaies de semer un véhicule}, lance dés+cool, modifié par la différence de vitesse des véhicules. Sur 10+, tu es loin devant et tu disparais. Sur 7-9, choisis 1 option :
•_Tu prends de l'avance et pars devant, mais ton véhicule, poussé à fond, prend 1-dégât perforant._
•_Tu ne lui échappes pas, mais tu peux te réfugier sur un terrain de ton choix._
•_Il te dépasse, mais son véhicule, poussé à fond, se prend 1-dégât perforant._
Sur un échec, ton adversaire choisit 1 option contre toi.
>Overtake another vehicle
When you {try to overtake another vehicle}, roll+cool, modified by the vehicles’ relative speed. On a 10+, you overtake them and draw alongside. On a 7–9, choose 1:
•_You overtake them, but your vehicle suffers 1-harm ap the same._
•_You don’t overtake them, but you can drive them into a place you choose._
•_They outdistance you, but their vehicle suffers 1-harm ap the same._
On a miss, your counterpart chooses 1 against you.
>>Rattraper un véhicule
Quand tu {essaies de rattraper un véhicule}, lance dés+cool, modifié par la différence de vitesse des véhicules. Sur 10+, tu le rattrapes et vous roulez côte-à-côte. Sur 7-9, choisis 1 option :
•_Tu le rattrapes, mais ton véhicule prend 1-dégât perforant._
•_Tu ne le rattrapes pas, mais tu peux l'amener dans un endroit de ton choix._
•_Il te distance, mais son véhicule prend 1-dégât perforant._
Sur un échec, ton adversaire choisit 1 option contre toi.
>Deal with bad terrain
When you have to {deal with bad terrain}, roll+cool, plus your vehicle’s handling. On a 10+, you fly through untouched. On a 7–9, choose 1:
•_You slow down and pick your way forward._
•_You push too hard and your vehicle suffers harm as established._
•_You ditch out and go back or try to find another way._
On a miss, the MC chooses 1 for you; the others are impossible.
>>Conduire en terrain merdique
Quand tu dois {conduire en terrain merdique}, lance dés+cool, plus la conduite de ton véhicule. Sur 10+, tu files à travers comme une fleur. Sur 7-9, choisis 1 option :
•_Tu ralentis et te fraies un chemin._
•_Tu pousses trop ton véhicule qui se prend les dégâts tels qu'établis._
•_Tu laisses tomber et reviens en arrière, ou tu cherches un autre chemin._
Sur un échec, le MC choisit 1 option pour toi ; les autres options sont impossibles.
>Shoulder another vehicle
To {shoulder another vehicle}, roll+cool. On a hit, you shoulder it aside, inflicting v-harm as established. On a 10+, you inflict v-harm+1. On a miss, it shoulders you instead, inflicting v-harm as established.
>>Pousser un véhicule
Pour {pousser un véhicule} qui roule à ton niveau, lance dés+cool. Sur un succès, tu l’éjectes, il prend des dégâts de collision tels qu'établis. Sur 10+, tu infliges dégâts de collision+1. Sur un échec, c'est lui qui te pousse, t'infligeant des dégâts de collision tels qu'établis.
>v-harm
When vehicles clash with one another, they can inflict regular harm but they can also inflict v-harm. V-harm as established is the attacking car’s {massive} minus the defending car’s {handling}.

When you {suffer v-harm}, roll+v-harm suffered. On a 10+, you lose control, and your attacker chooses 1:
•_You crash._
•_You spin out._
•_Choose 2 from the 7–9 list below._
On a 7–9, you’re forced to swerve. Your attacker chooses 1:
•_You give ground._
•_You’re driven off course, or forced onto a new course._
•_Your car takes 1-harm ap, right in the transmission._
On a miss, you swerve but recover without disadvantage.
>>dégâts de collision
Quand des véhicules se percutent, il inflige des dégâts normaux mais aussi des dégâts de collision. Les dégâts de collision tels qu'établis sont la {masse} de la voiture de l'attaquant moins la {conduite} de la voiture du défenseur.

Quand tu {prends des dégâts de collision}, lance dés+dégâts de collision reçus. Sur 10+, tu perds le contrôle et ton attaquant choisit 1 option :
•_Tu te plantes dans le décor._
•_Tu fais un tête-à-queue._
•_Choisis 2 options dans la liste 7-9 ci-dessous._
Sur 7-9, tu fais une embardée. Ton attaquant choisit 1 option :
•_Tu perds du terrain._
•_Tu es viré du chemin, ou forcé d'en prendre un autre._
•_Ton véhicule prend 1-dégât perforant, en plein dans la transmission._
Sur un échec, tu fais une embardée mais tu reprends le contrôle sans inconvénient.
=Création de véhicules
>Creating a vehicle
By default, your vehicle has speed=0, handling=0, 0-armor, and the massive rating of its frame.

Choose its *frame*:
•Bike (massive=0, 1 battle option)
•Compact, buggy (massive=1, 2 battle options)
•Coupe, sedan, jeep, pickup, van, limo, 4x4, farm tractor (massive=2, 2 battle options)
•Semi, bus, ambulance, construction/utility (massive=3, 2 battle options)

*Strengths* (choose 1 or 2): Fast, rugged, aggressive, tight, huge, off-road, responsive, uncomplaining, capacious, workhorse, easily repaired.

*Looks* (choose 1 or 2): Sleek, vintage, pristine, powerful, luxe, flashy, muscular, quirky, pretty, handcrafted, spikes & plates, garish, cobbled-together, hardworked.

*Weakness* (choose 1 or 2): Slow, loud, lazy, sloppy, cramped, picky, guzzler, unreliable, rabbity, temperamental.

*Battle options* (choose according to frame): +1speed, +1handling, +1massive, +1armor.
_You can double up if you choose._
>>Créer un véhicule
Par défaut, ton véhicule a vitesse=0, conduite=0, 0-armure et le score de masse de son châssis.

Choisis son *châssis* :
•Moto (masse=0, 1 option de combat)
•Compact, buggy (masse=1, 2 options de combat)
•Coupé, berline, jeep, pickup, van, limousine, 4x4, tracteur (masse=2, 2 options de combat)
•Semi-remorque, bus, ambulance, engin de construction ou utilitaire (masse=3, 2 options de combat)

*Points forts* (prends-en 1 ou 2) : rapide, robuste, agressive, cool, énorme, tout-terrain, nerveuse, fidèle, spacieuse, courageuse, facile d’entretien.

*Apparences* (prends-en 1 ou 2) : élégante, vintage, comme neuve, puissante, luxe, flashy, musclée, hors du commun, mignonne, artisanale, gladiateur de la route, criarde.

*Faiblesses* (prends-en 1 ou 2) : poussive, fragile, mal fichue, paresseuse, rigide, capricieuse, gourmande, pas fiable, bruyante, cancer des yeux.

*Options de combat* (prends-en autant qu'indiqué par le châssis) : +1vitesse, +1conduite, +1masse, +1armure.
_Tu peux prendre deux fois le même._
>Creating a specialized battle vehicle
Create the vehicle as normal, and then choose 2:
•+1 battle option (+1speed, +1handling, +1massive, or +1armor)
•Mounted machine guns (3-harm close/far area messy)
•Mounted grenade launcher (4-harm close area messy)
•Ram or ramming spikes (as a weapon, vehicle inflicts +1harm)
•Mounted 50cal mg (5-harm far area messy)
•Mounted boarding platform or harness (+1 to attempts to board another vehicle from this one)
>>Créer un véhicule spécial de combat
Crée un véhicule comme d'hab', puis choisis 2 options :
•+1 option de combat (+1vitesse, +1conduite, +1masse ou +1armure)
•Mitrailleuses montées (3-dégât proche/loin zone salissant)
•Lance-grenade monté (4-dégât proche zone salissant)
•Bélier ou éperon (utilisé comme arme, le véhicule inflige +1dégât)
•Mitrailleuse cal. 50 montée (5-dégât loin zone salissant)
•Plateforme d'abordage ou harnais (+1 pour sauter sur un autre véhicule depuis celui-ci)
=Règles des dégâts
>Harm
{Harm as established} equals the inflicter’s weapon’s harm minus the sufferer’s armor.

When you suffer harm, make the harm move.
>>Dégâts
Les {dégâts tels qu’établis} sont égaux aux dégâts de l’arme utilisée par l’agresseur moins l’armure portée par la victime.

Quand tu subis des dégâts, fais l’action des dégâts.
>Exchanging harm
When you {exchange harm}, both sides simultaneously inflict and suffer harm as established:
•_You inflict harm equal to the harm rating of your weapon, minus the armor rating of your enemy’s armor._
•_You suffer harm equal to the harm rating of your enemy’s weapon, minus the armor rating of your own armor._
>>Échanger des coups
Quand tu {échanges des coups}, chaque camp va simultanément infliger et subir des dégâts tels qu'établis :
•_Tu infliges des dégâts égaux aux dégâts de ton arme, moins l'armure de l'ennemi._
•_Tu subis des dégâts égaux aux dégâts de l'arme de l'ennemi, moins ton armure._
>Degrees of harm
For each 1-harm you suffer, mark a segment of her harm countdown clock. Start in the 12:00–3:00 segment and continue around clockwise.

The three segments before 9:00 are less serious, the three segments after 9:00 are more serious. Mark the 11:00–12:00 segment and your character’s life has become untenable.

Before 6:00, harm will go away by itself with time. 6:00–9:00, the harm won’t get worse or better by itself. After 9:00, unstabilized harm will get worse by itself, stabilized harm will not, and it’ll get better only with medical treatment.

When life becomes untenable, choose 1:
•_Come back with -1hard_
•_Come back with +1weird (max+3)_
•_Change to a new playbook_
•_Die_
>>Gravité des dégâts
Coche un segment complet sur le compteur de dégâts pour chaque 1-dégât. Commence par le segment entre 12:00 et 3:00 et continue dans le sens des aiguilles d’une montre.

Les trois segments avant 9:00 sont moins graves que les trois qui viennent après. Si tu marques le segment 11:00-12:00, la vie de ton personnage devient invivable.

Avant 6:00, les blessures s’arrangent d’elles-mêmes avec le temps. Entre 6:00 et 9:00, elles restent stables. Après 9:00, les blessures du personnage vont s’aggraver si elles ne sont pas stabilisées, et il n’ira mieux qu’avec des soins médicaux.

Quand ta vie devient invivable, choisi 1 option :
•_Reviens avec -1Dur_
•_Reviens avec +1Zarb (max+3)_
•_Change de livret_
•_Meurs_
>When a NPC takes harm
_*1-harm*: cosmetic damage, pain, concussion, fear if the NPC’s likely to be afraid of pain._
_*2-harm*: wounds, unconsciousness, bad pain, broken bones, shock. Likely fatal, occasionally immediately fatal._
_*3-harm*: give it 50-50 it’s immediately fatal. Otherwise, terrible wounds, shock, death soon._
_*4-harm*: usually immediately fatal, but sometimes the poor fuck has to wait to die, mangled and ruined._
_*5-harm and more*: fatal and increasingly bodily destructive._
>>Quand un PNJ subit des dégâts
_*1-dégât* : blessures superficielles, douleur, contusions, peur si le PNJ est du genre à craindre la douleur._
_*2-dégâts* : blessures, inconscience, douleur aiguë, fractures, état de choc. Probablement mortel, parfois sur le coup._
_*3-dégâts* : je lui donne une chance sur deux de s’en tirer. Sinon, de terribles blessures, état de choc, mort imminente._
_*4-dégâts* : la plupart du temps mortel sur le coup, mais des fois le pauvre bâtard attend sa mort venir en perdant des bouts._
_*5-dégâts et plus* : mortel et laisse le corps en morceaux._
>Using a gang as a weapon
When you have a gang, you can {sucker someone}, {go aggro} on them, or make a battle move, using your gang as a weapon. When you do, you roll the dice and make your choices, but it’s your gang that inflicts and suffers harm, not you yourself.

Gangs {inflict and suffer harm as established}, as usual: they inflict harm equal to their own harm rating, minus their enemy’s armor rating, and they suffer harm equal to their enemy’s harm rating minus their own armor. Harm = weapon - armor.

However, if there’s a {size mismatch}, the bigger gang inflicts +1harm and gets +1armor for each step of size difference:
•_Against a single person, a small gang inflicts +1harm and gets +1armor. A medium gang inflicts +2harm and gets +2armor, and a large gang inflicts +3harm and gets +3armor._
•_Against a small gang, a medium gang inflicts +1harm and gets +1armor, and a large gang inflicts +2harm and gets +2armor._
•_Against a medium gang, a large gang inflicts +1harm and gets +1armor._
>>Se servir de son gang comme d’une arme
Quand tu as un gang, tu peux {prendre par surprise} ou {agresser} une cible, ou faire une action de combat, en te servant de ton gang comme d’une arme. Quand tu le fais, tu lances les dés et tu fais tes choix, mais c’est ton gang qui inflige et subit les dégâts, pas toi.

Les gangs {infligent et subissent des dégâts tels qu’établis}, comme d’habitude : ils infligent des dégâts égaux à leur score de dégât moins le score d’armure de leur ennemi, et ils subissent des dégâts égaux au score de dégâts de leur ennemi moins leur propre armure. Dégâts = arme - armure.

Cependant, s’il y a une {différence de taille}, le plus gros groupe inflige +1dégât et reçoit +1armure par taille supplémentaire :
•_Contre une seule personne, un petit gang inflige +1dégât et reçoit +1armure. Un gang moyen inflige +2dégâts et reçoit +2armure, et un gros gang inflige +3dégâts et reçoit +3armure._
•_Contre un petit gang, un gang moyen inflige +1dégât et reçoit +1armure, et un gros gang inflige +2dégâts et reçoit +2armure._
•_Contre un gang moyen, un gros gang inflige +1dégâts et reçoit +1armure._
>When a gang takes harm
_*1-harm*: a few injuries, one or two serious, no fatalities._
_*2-harm*: many injuries, several serious, a couple of fatalities._
_*3-harm*: widespread injuries, many serious, several fatalities._
_*4-harm*: widespread serious injuries, many fatalities._
_*5-harm and more*: widespread fatalities, few survivors._

*Dœs the gang hold together?*
With a strong, present leader, a gang will hold together if it suffers up to 4-harm. If the leader is weak or absent, it’ll hold together if it suffers up to 3-harm. If the leader is both weak and absent, it’ll hold together if it suffers 1- or 2-harm. If it has no leader, it’ll hold together if it suffers 1-harm, but no more.

A PC gang leader can hold a gang together by imposing her will on it, if she has {pack alpha}, or by ordering it to hold discipline, if she has {leadership}, but otherwise it follows these rules, same as for NPCs.

*What about PC gang members?*
If a PC is a member of a gang taking harm, how much harm the PC takes depends on her role in the gang. If she’s a leader or a prominent, visible member, she suffers the same harm the gang dœs. If she’s just someone in the gang, or if she’s intentionally protecting herself from harm instead of fighting with the gang, she suffers 1-harm less.
>>Quand un gang prend des dégâts
_*1-dégât* : quelques blessés, un ou deux gravement, pas de pertes._
_*2-dégâts* : pas mal de blessés, plusieurs gravement, une perte ou deux._
_*3-dégâts* : la plupart blessés, pas mal gravement, plusieurs pertes._
_*4-dégâts* : la plupart blessés gravement, pas mal de pertes._
_*5-dégâts et plus* : la plupart morts, quelques survivants._

*Est-ce que le gang tient bon ?*
Quand le gang a à sa tête un chef solide qui les accompagne, le gang tient bon tant qu’il subit moins de 4-dégâts. Si le chef est mou ou absent, le gang tient bon tant qu’il subit moins de 3-dégâts. Si le chef est mou et absent, il tient peut-être jusqu’à subir 1- ou 2-dégâts. Sans chef à sa tête, le gang tient bon s’il subit 1-dégât, mais pas plus.

Un PJ chef de gang peut le faire tenir en lui imposant sa volonté avec {mâle alpha}, ou en maintenant la discipline avec {commandement}. Sinon, on suit la règle précédente, comme pour un chef PNJ.

*Et les PJ membres du gang ?*
Si le PJ fait partie du gang qui subit des dégâts, ce qu’il subit dépend de son rôle dans le gang. Si c’est le chef ou s'il est à l’avant ou attire l’attention, il subit autant de dégâts que le gang. S'il suit juste le mouvement ou s'il essaie de couvrir ses miches et de rester à l’arrière, il subit -1dégât.
>Using a vehicle as a weapon
When you’re behind the wheel, you can {sucker someone}, {go aggro} on them, or make a battle move, using your vehicle as a weapon. When you do, you roll the dice and make your choices, but it’s your vehicle that inflicts and suffers harm, not you yourself.

*Against a person:*
•_A glancing hit from a moving vehicle inflicts 2-harm (ap)._
•_A direct hit from a moving vehicle inflicts 3-harm (ap) plus its massive._

*Against another vehicle:*
•_A glancing hit inflicts v-harm._
•_A direct hit inflicts 3-harm plus its massive, minus the target vehicle’s massive and armor. Treat 0-harm and less as v-harm._
•_When you’re able to ram or T-bone another vehicle, you inflict the harm of a direct hit (3-harm +massive, minus your target’s armor +massive) and suffer the harm of a glancing hit (v-harm)._

*Against a building or structure:*
•_A glancing hit from a moving vehicle inflicts 2-harm._
•_A direct hit from a moving vehicle inflicts 3-harm plus its massive, minus the structure’s armor._
>>Utiliser un véhicule comme une arme
Quand tu es derrière le volant, tu peux {prendre par surprise} ou {agresser} une cible, ou faire une action de combat, en te servant de ton véhicule comme d’une arme. Quand tu le fais, tu lances les dés et tu fais tes choix, mais c’est ton véhicule qui inflige et subit les dégâts, pas toi.

*Contre une personne :*
•_Être bousculé par un véhicule en mouvement inflige 2-dégâts perforants._
•_Être percuté de plein fouet par un véhicule en mouvement inflige 3dégâts perforants plus son score de masse._

*Contre un autre véhicule :*
•_Un accrochage inflige des dégâts de collision._
•_Un choc de plein fouet inflige 3-dégâts plus le score de masse, moins l’armure et le score de masse de la cible. Considère 0-dégât ou moins comme des dégâts de collision._
•_Quand tu as l’occasion de défoncer un autre véhicule, tu fais les dégâts d’un choc de plein fouet (3-dégâts +masse, moins armure+masse de la cible) et tu subis les dégâts d’un accrochage (dégâts de collision)._

*Contre un bâtiment ou une structure :*
•_L’accrochage d’un véhicule en mouvement inflige 2-dégâts._
•_Le choc de plein fouet d’un véhicule en mouvement inflige 3-dégâts plus sa masse, moins l’armure de la structure._
>When a vehicle suffers harm
Vehicles can suffer regular harm, from bullets, explosions, and direct hits from other vehicles, or v-harm, from glancing hits.

When a vehicle suffers regular harm, there are two considerations: how much damage the vehicle itself suffers, and how much harm blows through to the people inside.
_*1-harm*: cosmetic damage. Bullet holes, broken glass, smoke. *0-harm can blow through* to passengers._
_*2-harm*: functional damage. Fuel leak, shot-out tires, engine stall, problems with steering, braking or acceleration. Can be field-patched. *1-harm can blow through* to passengers._
_*3-harm*: serious damage. Functional damage affecting multiple functions, but can be field-patched. *2-harm can blow through* to passengers._
_*4-harm*: breakdown. Catastrophic functional damage, can be repaired in a garage but not in the field, or can used for parts. *3-harm can blow through* to passengers._
_*5-harm and more*: total destruction. *Full harm can blow through* to passengers, plus they can suffer additional harm if the vehicle explodes or crashes._

Whether harm blows through to a vehicle’s driver and passengers, dœsn’t blow through, or just hits them too without having to blow through, depends on the MC’s judgment of the circumstances and the vehicle.
>>Quand un véhicule prend des dégâts
Les véhicules peuvent subir des dégâts normaux, comme les balles, explosions ou collisions d’autres véhicules, ou subir des dégâts de collision des frottements.

Quand un véhicule subit des dégâts normaux, il y a deux choses à considérer : combien de dégâts le véhicule encaisse, et combien de dégâts passent à travers et touchent les passagers.
_*1-dégât* : dégâts cosmétiques. Impacts de balles, bris de glace, fumée. *0-dégât passe à travers* et touche les passagers._
_*2-dégâts* : dégâts inquiétants. Fuite de carburant, pneu crevé, ratés du moteur, problèmes avec la direction, les freins ou l’accélérateur. *1-dégât peut passer à travers* et toucher les passagers._
_*3-dégâts* : dégâts graves. Tout foire à gauche et à droite mais tu peux réparer sur le terrain. *2-dégâts peuvent passer à travers* et toucher les passagers._
_*4-dégâts* : en panne. Plus rien ne marche, tu peux le réparer si tu arrives à le traîner au garage, ou tu peux récupérer quelques pièces dessus. *3-dégâts peuvent passer à travers* et toucher les passagers._
_*5-dégâts et plus* : destruction totale. *Les dégâts sont infligés au complet* aux passagers, et ils peuvent manger plus grave si le véhicule explose ou s’écrase._

Quant à savoir si les dégâts passent à travers ou non, ou touche simplement les passagers ou le pilote sans rien toucher d’autre, ça dépend de l’avis du MC sur les circonstances et le véhicule.
>v-harm
When vehicles clash with one another, they can inflict regular harm but they can also inflict v-harm. V-harm as established is the attacking car’s {massive} minus the defending car’s {handling}.

When you {suffer v-harm}, roll+v-harm suffered. On a 10+, you lose control, and your attacker chooses 1:
•_You crash._
•_You spin out._
•_Choose 2 from the 7–9 list below._
On a 7–9, you’re forced to swerve. Your attacker chooses 1:
•_You give ground._
•_You’re driven off course, or forced onto a new course._
•_Your car takes 1-harm ap, right in the transmission._
On a miss, you swerve but recover without disadvantage.
>>dégâts de collision
Quand des véhicules se percutent, il inflige des dégâts normaux mais aussi des dégâts de collision. Les dégâts de collision tels qu'établis sont la {masse} de la voiture de l'attaquant moins la {conduite} de la voiture du défenseur.

Quand tu {prends des dégâts de collision}, lance dés+dégâts de collision reçus. Sur 10+, tu perds le contrôle et ton attaquant choisit 1 option :
•_Tu te plantes dans le décor._
•_Tu fais un tête-à-queue._
•_Choisis 2 options dans la liste 7-9 ci-dessous._
Sur 7-9, tu fais une embardée. Ton attaquant choisit 1 option :
•_Tu perds du terrain._
•_Tu es viré du chemin, ou forcé d'en prendre un autre._
•_Ton véhicule prend 1-dégât perforant, en plein dans la transmission._
Sur un échec, tu fais une embardée mais tu reprends le contrôle sans inconvénient.
>When a building sufers harm
As with vehicles, when a building suffers harm, there are two considerations: structural damage to the building itself, and how much of the harm blows through to the people inside.

Harm to buildings and other structures is non-cumulative. Don’t bother tracking a building’s harm on a countdown. Shooting a building 3 times with your 3-harm shotgun dœsn’t add up to 9-harm and make the building collapse.

*When a building or structure suffers harm*
_*1-harm – 3-harm*: cosmetic damage. Bullet holes, broken glass, scorch marks, chipped surfaces. *0-harm can blow through* to inhabitants._
_*4-harm – 6-harm*: severe cosmetic damage. Many holes or large holes, no intact glass, burning or smoldering. *2-harm can blow through* to inhabitants._
_*7-harm – 8-harm*: Structural damage. Strained load-bearing walls or pillars, partial collapse, raging fire. *4-harm can blow through* to inhabitants. Further structural damage can lead to full collapse._
_*9-harm and more*: destruction. *Full harm can blow through* to inhabitants, plus they can suffer additional harm as the building or structure collapses._

Whether harm actually dœs through to a building’s inhabitants depends on the MC’s judgment of the circumstances and the building. Don’t stand near the windows!
>>Quand un bâtiment prend des dégâts
Comme pour les véhicules, quand un bâtiment prend des dégâts, il y a deux choses à considérer : combien de dégâts le bâtiment encaisse, et combien de dégâts passent à travers et touchent les gens à l’intérieur.

Les dégâts infligés aux bâtiments et autres structures sont non cumulatifs. Pas la peine d’avoir un compteur de dégâts pour eux. Tirer 3 fois sur un bâtiment avec ton fusil à 3-dégâts ne donne pas 9-dégâts, le bâtiment ne s’écroule pas.

*Quand un bâtiment ou une structure prend des dégâts*
_*1-dégât — 3-dégâts* : dégâts cosmétiques. Impacts de balles, vitres brisées, traces de roussi, surfaces ébréchées. *0-dégâts peuvent passer à travers* et toucher les habitants._
_*4-dégâts — 6-dégâts* : dégâts cosmétiques graves. Plein de trous, ou alors quelques gros trous, plus une vitre intacte, des trucs qui brûlent et du feu qui couve. *2-dégâts peuvent passer à travers* et toucher les habitants._
_*7-dégâts — 8-dégâts* : dégâts structurels. Murs porteurs endommagés, écroulement partiels, le feu fait rage. *4-dégâts peuvent passer à travers* et toucher les habitants._
_*9-dégâts et plus* : destruction. *Les dégâts sont infligés au complet* aux habitants, qui peuvent subir des dégâts supplémentaires quand le bâtiment ou la structure s’effondre._

Quant à savoir si les dégâts passent à travers ou non, ça dépend de l’avis du MC sur les circonstances et le bâtiment. Ne reste pas près des fenêtres !
>Ψ-harm
A person suffers Ψ-harm from exposure to the world’s psychic maelstrom. When an NPC suffers Ψ-harm, create her as a threat if necessary, and then choose any or all:
•_She aggressively pursues her threat impulse. Make moves on her behalf as hard and as direct as you can._
•_Her sanity shatters. She is incoherent, raving, raging or unresponsive, alive but gone._
•_She abruptly changes threat type._

*For players’ characters:*
When you suffer Ψ-harm, roll+Ψ-harm suffered (typically, roll+1). On a 10+, the MC can choose 1:
•_You’re out of action: unconscious, trapped, incoherent or panicked._
•_You’re out of your own control. You come to yourself again a few seconds later, having done I-don’t-know-what._
•_Choose 2 from the 7–9 list below._
On a 7–9, the MC can choose 1:
•_You lose your footing._
•_You lose your grip on whatever you’re holding._
•_You lose track of someone or something you’re attending to._
•_You miss noticing something important._
•_You take a single concrete action of the MC’s choosing._
On a miss, you keep it together and overcome the -harm with no effect.
>>Dégâts psy
Une personne prend des dégâts psy quand elle est exposée au maelström psychique. Quand un PNJ prend des dégâts psy, transforme-le en menace si nécessaire, puis choisis autant d’options que tu veux :
•_Il suit son penchant comme un enragé. Rends ses actions aussi dures et directes que possible._
•_Il perd la tête. Il est incohérent, en plein délire ou insensible, vivant mais plus vraiment là._
•_Il change soudainement de type de menace._

*Pour les personnages joueurs :*
Quand tu subis des dégâts psy, lance dés+dégâts subis (généralement, dés+1). Sur 10+, le MC peut choisir 1 option :
•_Tu es hors-jeu : inconscient, coincé, incohérent ou en panique._
•_Tu as une absence et ne reviens à toi que quelques secondes plus tard. Va savoir ce que tu as fait…_
•_Prends 2 options dans la liste 7-9 ci-dessous._
Sur 7-9, le MC prend 1 option :
•_Tu es déséquilibré._
•_Tu laisses échapper un truc que tu tiens._
•_Tu perds la trace de quelqu’un ou quelque chose dont tu t’occupais._
•_Tu passes à côté de quelque chose d’important._
•_Tu fais un geste, une action que le MC te dit de faire._
Sur un échec, tu gardes ton sang-froid et encaisse les dégâts sans broncher.
>S-harm
s-harm means stun. It disables its target without causing any regular harm. Use it on a PC, and doing anything at all means doing it under fire; the fire is “you’re stunned.”
>>Dégâts assommants
Ils neutralisent la cible sans la blesser. Quand tu l’utilises sur un PJ, il doit {agir face au danger} pour faire quoi que ce soit, le danger étant : « tu es sonné ».
=Le maître de cérémonie
>Agenda
•Make Apocalypse World seem real.
•Make the players’ characters’ lives not boring.
•Play to find out what happens.
>>Tes objectifs
•Rends la fin du monde vraisemblable.
•Rends la vie des personnages intéressante.
•Joue pour voir ce qui va se passer.
>Always say
•What the principles demand.
•What the rules demand.
•What your prep demands.
•What honesty demands.
>>Parle toujours
•En suivant les principes
•En suivant les règles.
•En suivant tes notes de partie.
•En étant honnête.
>The principles
•Barf forth apocalyptica.
•Address yourself to the characters, not the players.
•Make your move, but misdirect.
•Make your move, but never speak its name.
•Look through crosshairs.
•Name everyone, make everyone human.
•Ask provocative questions and build on the answers.
•Respond with fuckery and intermittent rewards.
•Be a fan of the players’ characters.
•Think offscreen too.
•Sometimes, disclaim decision-making.
>>Tes principes
•Régurgite des descriptions de fin du monde.
•Parle aux personnages, pas aux joueurs.
•Fais ton action, mais brouille les pistes.
•Fais ton action, mais ne prononce jamais son nom.
•Cherche une cible.
•Donne un nom à tout le monde, rends tout le monde humain.
•Provoque-les en posant des questions et rebondis sur les réponses.
•Réagis avec perversité mais sois généreux de temps à autre.
•Sois fan des personnages des joueurs.
•Pense à ce qui se passe hors-champ.
•De temps à autre, ne prends pas la décision toi-même.
>Your moves
•Separate them.
•Capture someone.
•Put someone in a spot.
•Trade harm for harm (_as established_).
•Announce off-screen badness.
•Announce future badness.
•Inflict harm (_as established_).
•Take away their stuff.
•Make them buy.
•Activate their stuff’s downside.
•Tell them the possible consequences and ask.
•Offer an opportunity, with or without a cost.
•Turn their move back on them.
•Make a threat move (_from one of your threats_).
•After every move: “what do you do?”
>>Tes actions
•Sépare-les.
•Capture quelqu’un.
•Coinces-en un.
•Rends coups pour coups (_dégâts établis_).
•Annonce une emmerde à venir.
•Annonce une emmerde hors-champ.
•Inflige des dégâts (_comme établis_).
•Prive-les de leur matos.
•Fais-les passer à la caisse.
•Déclenche les défauts de leur matos.
•Dis-leur ce qu’il risque de se passer et redemande.
•Offre-leur une opportunité, avec ou sans prix à payer.
•Retourne leur propre action contre eux.
•Choisis une action d’une de tes menaces.
•Après chaque action : « qu’est-ce-que tu fais ? »
>Essential threats
•Where the PCs are, create as a landscape.
•For any PC’s gang, create as brutes.
•For any PC’s other NPCs, create as brutes, plus a grotesque and/or a wannabe warlord.
•For any PCs’ vehicles, create as vehicles.
•In any local populations, create an affliction.
>>Menaces principales
•Là où les PJ se trouvent : décor.
•Les gangs des PJ : brutes.
•Les PNJ de tes PJ : brutes, mais colle aussi un déviant ou un qui se prend pour un seigneur de guerre.
•Les véhicules de tes PJ : véhicules.
•Les populaces locales : malheurs.
>A few more things to do
•Make maps.
•Turn questions back on the asker or over to the group at large.
•Digress occasionally.
•Elide the action sometimes, and zoom in on its details other times.
•Go around the table.
•Take breaks and take your time.
>>Deux trois trucs à faire
•Dessine des plans comme un taré.
•Retourne les questions des joueurs.
•Laisse-toi dériver.
•Des fois, balance une ellipse ; d’autres fois, attache-toi aux détails.
•Fais des tours de table, laisse la parole à tous les joueurs.
•Fais des pauses, prends ton temps.
>During session 1
•MC the game. Bring it.
•Describe. Barf forth apocalyptica.
•Springboard off character creation.
•Ask every question you think of.
•Leave yourself things to wonder about.
•Look for where they’re not in control.
•Push there.
•Nudge the players to have their characters make moves.
•Give every character good screen time with other characters.
•Leap forward with named, human NPCs.
•Hell, have a fight.
•Start creating your threat map.
>>Pendant la première partie
•Mène le jeu. Envoie !
•Balance des descriptions. Régurgite des images de fin du monde.
•Rebondis sur la création de personnages.
•Pose des questions comme un malade.
•Laisse-toi des questions en suspens.
•Fais attention à ce qui échappe aux personnages.
•Pousse de ce côté-là.
•Pousse les joueurs à faire des actions.
•Fais en sorte que chacun passe du temps avec tout le monde.
•Jette-leur en pâture des PNJ humains, avec un nom.
•Et puis merde, baston.
•Remplis ton livret de 1ère partie.
>Decision-making
In order to play to find out what happens, you’ll need to pass decision-making off sometimes. Whenever something comes up that you’d prefer not to decide by personal whim and will, _don’t_. The game gives you four key tools you can use to disclaim responsibility. You can:
•Put it in your NPCs’ hands.
•Put it in the players’ hands.
•Create a countdown.
•Make it a stakes question.
>>Prise de décisions
Si tu veux jouer pour voir ce qui va se passer, tu vas devoir laisser des questions un suspens de temps à autre. Quand tu n’as pas envie de prendre une décision définitive par rapport à un élément de l’histoire, _ne le fais pas_. Ce jeu te donne au moins quatre moyens de ne pas prendre la décision toi-même. Tu peux :
•Laisser les PNJ décider.
•Laisser les joueurs décider.
•Commencer un compteur.
•En faire un enjeu majeur.
>Lifestyle
If the player pays *1-barter* at the beginning of the session, the character has the same quality of life as most people around her.

If she pays *2-barter* at the beginning of the session, she has a quality of life that is substantially, notably better. Whatever other people eat, drink, and wear, she’s eating, drinking, and wearing better. She sleeps more comfortably and safer, and has more control over her personal environment.

If she pays *0-barter*, it could mean that at the beginning of the session she’s desperately hungry and dying of thirst, but first ask some questions.

First, to the other players: “okay, so who’s going to pay 1-barter to keep her alive?”

If none of them can or will, choose:
•_Go straight to, yes, she’s desperately hungry and dying of thirst. Inflict harm as established. Take away her stuff._
•_Choose a suitable NPC—Rolfball, for instance—and say, “oh, that’s okay, Rolfball’s got you covered. That’s good with you, yeah?” Now there’s a debt is between her and your NPC, and you can bring it into play however you like._
•_Say, “well, okay, who do you think should pay to keep you alive? Rolfball? Fish? Who?” You can either negotiate an appropriate arrangement in summary, or else jump into play: have her read a person, seduce & manipulate, go aggro, or whatever she needs to do to get her way._
And remember that if she dœsn’t pay, and the other PCs don’t pay, and no NPC pays, then tough luck. She’s desperately hungry, dying of thirst, and you should inflict harm and take away her stuff.
>>Train de vie
Si le joueur paie *1-troc* en début de partie, le personnage a la même qualité de vie que la plupart des gens autour de lui.

S’il paie *2-troc* en début de partie, il a une qualité de vie notablement meilleure. Quoi que mangent ou boivent les autres, quoi qu’ils trimbalent comme vêtements et matos, il a mieux. Il dort plus confortablement et dans un endroit plus sûr, il a un meilleur contrôle de son environnement.

S’il paie *0-troc*, ça peut indiquer qu’il commence la partie mort de faim et de soif, mais d’abord pose des questions.

Avant tout, demande aux autres joueurs : « Alors, qui va payer 1-troc pour le garder en vie ? »

Si personne ne peut ou ne veut raquer, choisis :
•_Il est bel et bien mort de faim et de soif. Inflige des dégâts établis. Pique-lui ses affaires._
•_Choisis un PNJ qui va bien — Rolfball, par exemple — et dis : « Tout va bien, Rolfball paye pour toi. Il est sympa, hein ? » Maintenant, il y a une dette entre lui et ce PNJ, et tu peux l’amener en jeu quand tu veux._
•_Dis : « Bon alors, à ton avis, qui devrait payer pour te garder en vie ? Rolfball ? Fish ? Qui ? » Tu peux soit négocier cet arrangement rapidos, soit le jouer. Le joueur va devoir {cerner quelqu’un}, {séduire ou manipuler}, {agresser} ou autre, pour obtenir ce qu’il veut._
Et rappelle-toi que s’il ne paie pas et que personne d’autre ne le fait pour lui, ben pas de chance. Il est mort de soif et de faim, tu devrais lui infliger des dégâts et lui piquer son matos.
>Gigs
When a player tells you that her character would like to work a gig, ask her what she has in mind. She might pick one from her list, or she might suggest a new one. It’s up to you to decide whether to say yes, no, or not yet, like “that’s a good idea, but first you’ll have to…”

Once you’ve settled that question and the character works the gig, you have to decide or find out how it gœs. Successful? Unsuccessful? Dangerous? Easy?
•_You can just decide._
•_You can play it out in full._
•_You can call for a move, or a quick snowball of moves, to summarize what happens._
No matter which way you do it, the baseline for pay is, when they work a gig, they get *3-barter*. You’re allowed to pay 2- or 4-barter when you feel like you should, but save them for exceptional outcomes.
>>Jobs
Quand un joueur te dit que son personnage voudrait du boulot, demande-lui ce qu’il a en tête. Il peut en choisir dans sa liste, ou bien en suggérer un nouveau. À toi de décider si tu dis oui, non ou pas encore, du style : « bonne idée, mais d’abord tu vas devoir… »

Une fois que tu as réglé cette question et que le personnage se met au travail, tu vas devoir décider ou voir comment ça se passe. C’est réussi, raté, dangereux, facile ?
•_Tu peux simplement décider._
•_Tu peux le jouer d’un bout à l’autre._
•_Tu peux demander une action, ou une rapide succession d’actions, pour avoir une idée du déroulement._
Quelle que soit la manière dont tu le résous, le salaire de base pour un job est de *3-troc*. Selon la façon dont le job s’est déroulé, tu peux ne payer que 2, ou bien payer 4, mais ça doit rester exceptionnel.
=La première session
>Intro
The players have it easy. They have these fun little procedures to go through and then they’re ready to play. Your job is harder, you have a lot more to set up than they do. They each have one character to create, you have the whole bedamned world, so you get the whole first session to create it in.
>>Intro
Les joueurs ont la vie facile. Il n’ont qu’à remplir leur livret de personnage et ils sont prêts. Ton boulot est plus compliqué et tu as bien plus de choses à préparer. Les joueurs ont seulement un personnage chacun, mais toi tu as un tout un univers à gérer, alors tu te prends toute la première session pour le créer.
>During character creation
While the players are making their characters, here are some things to get out up-front:
•Your characters don’t have to be friends, but they should definitely be allies.
•Your characters are unique in Apocalypse World.
•1-armor can be armor or clothing. 2-armor is armor.
•Is barter a medium of exchange? What do you use?
•I’m not out to get you. I’m here to find out what’s going to happen. Same as you!
>>Pendant la création des personnages
Tandis que les joueurs créent leurs personnages, voici quelques points à mettre au clair dès le début :
•Vos personnages n’ont pas à être amis, mais ils devraient au moins être associés.
•Dans Apocalypse World, vos personnages sont uniques.
•1-armure, c’est une armure ou un vêtement. 2-armure, c’est une armure.
•Le troc, c’est une monnaie précise ? Qu’utilisez-vous ?
•Mon but n’est pas de vous buter. Je suis là pour voir ce qui va se passer. Comme vous !
>During the first session
•MC the game. Bring it.
•Describe. Barf forth apocalyptica.
•Springboard off character creation.
•Ask questions all the time.
•Leave yourself things to wonder about. Note them on the threat map.
•Look for where they’re not in control.
•Push there.
•Nudge the players to have their characters make moves.
•Give every character good screen time with other characters.
•Leap forward with named, human NPCs.
•Hell, have a fight.
•Work on your threat map and essential threats.
>>Pendant la première session
•Mène le jeu. Envoie !
•Balance des descriptions. Régurgite des images de fin du monde.
•Rebondis sur la création de personnages.
•Pose des questions comme un malade.
•Laisse-toi des questions en suspens. Note-les dans ton livret de 1ère partie.
•Fais attention à ce qui échappe aux personnages.
•Pousse de ce côté-là.
•Incite les joueurs à faire des actions.
•Fais en sorte que chacun passe du temps avec tout le monde.
•Jette-leur en pâture des PNJ humains, avec un nom.
•Et puis merde, baston.
•Bosse sur ton livret de 1ère partie et sur tes principales menaces.
>The threat map
During play, keep notes on the threats in the world by noting them on your threat map.

The innermost circle is for the PCs and their resources. There, list the PCs’ gangs, followers, crews, vehicles, and everything else they own that you’ll be responsible to play. Most of your essential threats go here.

The next circle out, “closer,” is for the NPCs that surround them and their immediate landscape. The third circle, “farther,” is for things that they would have to travel in order to encounter. Things that they have only heard rumors of, or ideas you have that you have not yet introduced, you can write outside the circle, as “notional.”

North, south, east and west are for geography. Up and down are for above and below. In is for threats within the local or surrounding landscape or population, out is for threats originating in the world’s psychic maelstrom or even elsewhere.
>>Le livret de 1ère partie
Pendant la partie, prends des notes sur les menaces dans le monde en les notant sur ton livret de 1ère partie.

Le cercle intérieur est pour les PJ et leurs ressources. Là, tu mets leurs gangs, disciples, équipes, véhicules et tout ce qu’ils possèdent et dont tu seras responsable en jeu. La plupart de tes menaces principales vont là.

Le cercle juste après, « à proximité », est pour les PNJ et décors qui entourent les PJ. Le troisième cercle « plus loin », est pour les choses pour lesquelles il faudrait voyager pour les rencontrer. Dans la zone « nébuleux », tu peux mettre les choses à propos desquelles ils n’ont entendu que des rumeurs, et aussi les idées que tu as mais que tu n’as pas encore mises un jeu.

Nord, Sud, Est et Ouest sont pour la géographie. Haut et Bas sont pour au-dessus et en dessous. Intérieur est pour les menaces à l’intérieur des décors et populations environnants, Extérieur est pour les menaces qui viennent du maelström psychique, voire d’ailleurs.
>After the first session
•Go back over the threat map. Pull it apart into individual threats.
•Consider the resources that are available to each of them, and the resources that aren’t.
•Create them as threats, using the threat creation rules.
•Before the second session, be sure you’ve created your essential threats.
>>Après la première session
•Reprends ton livret de 1ère partie. Décompose-le en menaces individuelles.
•Pour chacune, demande-toi quelles ressources ils ont, et celles dont ils manquent.
•Fais-en des menaces, en utilisant les règles de création des menaces.
•Avant la deuxième session, assure-toi que tu as créé tes menaces principales.
=Types de menaces
>Warlords
•Slaver (to own and sell people)
•Hive queen (to consume and swarm)
•Prophet (to denounce and overthrow)
•Dictator (to control)
•Collector (to own)
•Alpha wolf (to hunt and dominate)
*Threat moves for warlords:*
•Push the battle moves.
•Outflank someone, corner someone, encircle someone.
•Attack someone suddenly, directly, and very hard.
•Attack someone cautiously, holding reserves.
•Seize someone or something, for leverage or information.
•Make a show of force.
•Make a show of discipline.
•Offer to negotiate. Demand concession or obedience.
•Claim territory: move into it, blockade it, assault it.
•Buy out someone’s allies.
•Make a careful study of someone and attack where they’re weak.
>>Seigneurs de guerre
•Esclavagiste (posséder et vendre des gens)
•Reine-mère (absorber et essaimer)
•Gourou (dénoncer et destituer)
•Dictateur (contrôler)
•Collectionneur (posséder)
•Mâle alpha (chasser et dominer)
*Actions de MC pour les seigneurs de guerre*
•Encourager les actions de combat.
•Déborder, coincer ou encercler quelqu’un.
•Attaquer quelqu’un soudainement, frontalement et violemment.
•Attaquer quelqu’un prudemment, avec réserve.
•Capturer quelque chose ou quelqu’un et s’en servir comme monnaie d’échange ou pour obtenir des informations.
•Faire une démonstration de force.
•Faire une démonstration de discipline.
•Proposer de négocier. Demander des concessions ou de la déférence.
•Prendre possession d’un territoire : l’envahir, l’assiéger, le prendre d’assaut.
•Soudoyer les alliés de quelqu’un.
•Étudier soigneusement quelqu’un et l’attaquer quand il est vulnérable.
>Grotesques
•Cannibal (craves satiety and plenty)
•Mutant (craves restitution, recompense)
•Pain addict (craves pain, its own or others’)
•Disease vector (craves contact, intimate and/or anonymous)
•Mindfucker (craves mastery)
•Perversion of birth (craves overthrow, chaos, the ruination of all)
*Threat moves for grotesques:*
•Push {reading a person}.
•Display the nature of the world it inhabits.
•Display the contents of its heart.
•Attack someone from behind or otherwise by stealth.
•Attack someone face-on, but without threat or warning.
•Insult, affront, offend or provoke someone.
•Offer something to someone, or do something for someone, with strings attached.
•Put it in someone’s path, part of someone’s day or life.
•Threaten someone, directly or else by implication.
•Steal something from someone.
•Seize and hold someone.
•Ruin something. Befoul, rot, desecrate, corrupt, adulter it.
>>Déviants
•Cannibale (avide de nourriture et d’abondance)
•Mutant (avide de revanche et de récompense)
•Tortionnaire (avide de douleur, pour soi ou pour les autres)
•Infecté (avide de contact et d’intimité)
•Marionnettiste (avide de contrôle et de pouvoir)
•Erreur de la nature (avide de chaos, d’anarchie, et de voir le monde en ruines)
*Actions de MC pour les déviants*
•Encourager {cerner quelqu’un}.
•Exposer la nature de leur quotidien.
•Exposer le fond de leur cœur.
•Attaquer quelqu’un par surprise.
•Attaquer quelqu’un frontalement, sans prévenir.
•Insulter, dénigrer ou provoquer quelqu’un.
•Offrir quelque chose à quelqu’un, ou faire quelque chose pour quelqu’un, avec une bonne raison derrière la tête.
•Barrer la route de quelqu’un, au propre comme au figuré.
•Menacer quelqu’un, directement ou par sous-entendus.
•Voler quelque chose à quelqu’un.
•S’emparer de quelqu’un et le séquestrer.
•Ruiner quelque chose : le détruire, le défigurer, le corrompre, le dénaturer.
>Brutes
•Hunting pack (to victimize anyone vulnerable)
•Sybarites (to consume someone’s resources)
•Enforcers (to victimize anyone who stands out)
•Cult (to victimize & incorporate people)
•Mob (to riot, burn, kill scapegoats)
•Family (to close ranks, protect their own)
*Threat moves for brutes:*
•Push {reading a situation}.
•Burst out in uncoordinated, undirected violence.
•Make a coordinated attack with a coherent objective.
•Tell stories (truth, lies, allegories, homilies).
•Demand consideration or indulgence.
•Rigidly follow or defy authority.
•Cling to or defy reason.
•Make a show of solidarity and power.
•Ask for help or for someone’s participation.
>>Brutes
•Meute de chasse (se défouler sur les plus faibles)
•Débauchés (gaspiller les ressources de quelqu’un)
•Gros bras (se passer les nerfs sur ce qui dépasse)
•Secte (se passer les nerfs et recruter des gens)
•Foule en délire (tout casser, tout brûler, exécuter les bouc-émissaires)
•Famille (serrer les rangs, protéger les siens)
*Actions de MC pour les brutes :*
•Encourager {faire le point}.
•Exploser dans une orgie de violence aveugle.
•Organiser une attaque organisée avec un objectif précis.
•Raconter des histoires (vraies ou fausses, des rumeurs, des contes, des allégories).
•Exiger de la considération ou de l’indulgence.
•Suivre ou refuser aveuglément toute autorité.
•Garder la tête froide ou la perdre complètement.
•Faire preuve de puissance et de solidarité.
•Demander l’aide ou la participation de quelqu’un.
>Afflictions
•Disease (to saturate a population)
•Condition (to expose people to danger)
•Custom (to promote and justify violence)
•Delusion (to dominate people’s choices and actions)
•Sacrifice (to leave people bereft)
•Barrier (to impoverish people)
*Threat moves for afflictions:*
•Push {reading a situation}.
•Someone neglects duties, responsibilities, obligations.
•Someone flies into a rage.
•Someone takes self-destructive, fruitless, or hopeless action.
•Someone approaches, seeking help.
•Someone approaches, seeking comfort.
•Someone withdraws and seeks isolation.
•Someone proclaims the affliction to be a just punishment.
•Someone proclaims the affliction to be, in fact, a blessing.
•Someone refuses or fails to adapt to new circumstances.
•Someone brings friends or loved ones along.
>>Malheurs
•Maladie (saturer la population)
•Condition (exposer les gens au danger)
•Coutume (encourager et justifier la violence)
•Illusion (contrôler les choix et les actes des gens)
•Sacrifice (priver les gens)
•Barrière (appauvrir les gens)
*Actions de MC pour les malheurs :*
•Encourager {faire le point}.
•Quelqu’un néglige ses obligations, ses responsabilités ou son boulot.
•Quelqu’un pète un câble.
•Quelqu’un agit de façon suicidaire, désespérée ou absurde.
•Quelqu’un vient demander de l’aide.
•Quelqu’un vient demander asile.
•Quelqu’un s’en va et s’isole.
•Quelqu’un affirme que le malheur est une punition.
•Quelqu’un affirme que le malheur est en fait une chance pour ceux qui la subissent.
•Quelqu’un refuse ou est incapable de s’adapter aux nouvelles circonstances.
•Quelqu’un amène sa famille et ses amis avec lui.
>Landscapes
•Prison (to contain, to deny egress)
•Breeding pit (to generate badness)
•Furnace (to consume things)
•Mirage (to entice and betray people)
•Maze (to trap, to frustrate passage)
•Fortress (to deny access)
*Threat moves for landscapes:*
•Push terrain.
•Reveal something to someone.
•Display something for all to see.
•Hide something.
•Bar the way.
•Open the way.
•Provide another way.
•Shift, move, rearrange.
•Offer a guide.
•Present a guardian.
•Disgorge something.
•Take something away: lost, used up, destroyed.
>>Décors
•Prison (contenir, retenir prisonnier)
•Nid (déverser du malheur)
•Fournaise (consumer)
•Mirage (attirer et tromper)
•Labyrinthe (piéger, rendre le passage difficile)
•Forteresse (empêcher l’accès)
*Actions de MC pour les décors :*
•Générer des terrains.
•Révéler quelque chose à quelqu’un.
•Exposer quelque chose à la face du monde.
•Cacher quelque chose.
•Barrer le chemin.
•Ouvrir le passage.
•Proposer une autre route.
•Modifier, changer, bouger le décor.
•Proposer un guide.
•Présenter un gardien.
•Déverser quelque chose.
•Enlever quelque chose : perdu, détruit, usé.
>Terrain
•A precipice (to send someone over)
•A wall (to bring someone up short)
•An overhang (to bring danger down upon someone)
•An exposed place (to expose someone to danger)
•Shifting ground (to cost someone their bearing)
•Broken ground (to break what crosses)
*Threat moves for terrain:*
•Push {dealing with bad terrain}.
•Inflict harm (1-harm or v-harm).
•Stall someone.
•Isolate someone.
•Bring someone somewhere.
•Hide evidence.
•Give someone a vantage point.
•Give someone a secure position.
>>Terrain
Un précipice (faire tomber quelqu’un)
Un mur (couper la route à quelqu’un)
Un surplomb (faire tomber le danger sur quelqu’un)
Un endroit exposé (exposer quelqu’un au danger)
Un terrain mouvant (faire perdre pied à quelqu’un)
Un endroit accidenté (briser ce qui le traverse)
*Actions de MC pour les terrains :*
•Encourager {conduire en terrain merdique}.
•Infliger des dégâts (1-dégâts ou dégâts de collision).
•Bloquer quelqu’un.
•Isoler quelqu’un.
•Amener quelqu’un quelque part.
•Dissimuler les traces.
•Offrir un point de vue à quelqu’un.
•Offrir une position sécurisée.
>Vehicles
•Relentless — (to keep moving)
•Cagey — (to protect what it carries)
•Wild — (to defy danger)
•Ferocious — (to outrun)
•Vicious — (to kill and destroy)
•Bold — (to dominate the road)
_bastard, bitch, devil, fucker, beast_
*Threat moves for vehicles:*
•Leap off the road.
•Swerve across the road.
•Smash into an obstacle.
•Smash through an obstacle.
•Veer stupidly into danger.
•Tear past.
•Turn too early or too late.
•Shoulder another vehicle aggressively.
•Ram another vehicle from behind.
•T-bone another vehicle.
•Brake abruptly.
>>Véhicules
•Infatigable ___ (bouger sans cesse)
•___ farouche (protéger ce qu’ils transportent)
•___ vicieux (tuer et détruire)
•___ féroce (distancer n’importe qui)
•___ sauvage (aller au feu sans hésiter)
•___ téméraire (dominer la route)
_Bâtard, salope, diable, enculé, bête._
*Actions de MC pour les véhicules :*
•Bondir hors de la route.
•Couper la route à quelqu’un.
•Percuter un obstacle.
•Passer à travers un obstacle.
•Foncer vers le danger comme un imbécile.
•Dépasser quelqu’un en trombe.
•Virer trop tôt ou trop tard.
•Pousser un autre véhicule.
•Défoncer l'arrière d'un autre véhicule
•Percuter un autre véhicule par le côté.
•Freiner soudainement.
>Creating a threat
To create a threat:
•Choose its kind, name it, and copy over its impulse. Describe it and list its cast.
•Place it on the threat map. If it’s in motion, mark its direction with an arrow.
•List its stakes question(s).
•If it’s connected to other threats, list them.
•If it calls for a custom move or a countdown, create it.
>>Créer une menace
Pour créer une menace :
•Choisis son type, nomme-la et copie son penchant. Décris-la et liste ses personnages.
•Place-la sur le livret de 1ère partie. Si elle est en mouvement, indique sa direction avec une flèche.
•Liste ses enjeux majeurs.
•Si elle est connectée à d’autres menaces, liste-les.
•Si elle nécessite une action personnalisée ou un compteur, crée-les.
>Essential threats
•Where the PCs are, create as a landscape.
•For any PC’s gang, create as brutes.
•For any PC’s other NPCs, create as brutes, plus a grotesque and/or a wannabe warlord.
•For any PCs’ vehicles, create as vehicles.
•In any local populations, create an affliction.
>>Menaces principales
•Là où les PJ se trouvent : décor.
•Les gangs des PJ : brutes.
•Les PNJ de tes PJ : brutes, mais colle aussi un déviant ou un qui se prend pour un seigneur de guerre.
•Les véhicules de tes PJ : véhicules.
•Les populaces locales : malheurs.